[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
Sherlock種植手冊
John第一眼看到它的時(shí)候,覺得它相當(dāng)特別。
它看上去就像一團(tuán)被種得亂糟糟的蔥。
John不知道它哪里吸引了自己——嘿,說真格的,蔥?也許作為桌臺盆景它能吸引不少眼球,但剛找到退伍后第一份工作的John并不打算用這個(gè)讓自己在辦公室內(nèi)揚(yáng)名。John猜測它可能是大戟科或者蘿藦科的籽播苗,長大之后會很有些可以觀賞的地方,不過按照J(rèn)ohn一貫的壞運(yùn)氣,以后真的會瘋長成一盆跋扈的有點(diǎn)扭曲的蔥也難說。
雖然那好像也是個(gè)值得一看的前景。
John買下了它。
——這是盆長勢不太好的彈簧草。
他盯著它看了一下午,觀察它:這瘋狂的植物簡直是個(gè)悖論。
他去網(wǎng)上檢索了相似的植物,最后決定自己撿回家的應(yīng)該就是這玩意兒沒錯(cuò)了——喜涼爽、濕潤,又必須生長在陽光充足的環(huán)境,太陽大了還得遮陽;它怕濕熱,耐半陰和干旱還耐寒,整個(gè)夏天都在休眠不耗多少水,算起來本應(yīng)該是好伺候的植物——但它偏生又需要土壤隨時(shí)都半濕著?偠灾葖蓺獾米屓祟^大,又強(qiáng)韌得讓人哭笑不得。
“唔,看起來我撿了個(gè)麻煩回來!盝ohn歪著頭想,他友好地微笑起來,“也許我該給你個(gè)名字。考慮到你值得一個(gè)特別的稱呼——Sherlock怎么樣?”
那盆細(xì)弱但是看起來依然驕傲著的奇怪植物就這樣在他的窗臺安下了家。
從John把它買回來一直到開始休眠的月份,它都沒有再長葉子——介于這盆植物到了John手里的時(shí)候并不像被人好好照料過的樣子,這絲毫不奇怪。而到了休眠期,它那些亂糟糟的葉子都脫落下來,只剩下球莖硬邦邦地頂出一點(diǎn)兒地面,看起來既沒有生氣,也不像是要枯死的樣子。John小心翼翼地估算著量給它澆水,在頭腦里胡思亂想著到了秋天它會長成什么樣子:一些小彈簧?或者是像打了結(jié)的建筑鋼絲?
終于有一天John忍不住扒開土壤摸了摸那個(gè)沒有半點(diǎn)動靜的球莖,驚異地發(fā)現(xiàn)它膨大了許多。
Wow,that\'s…amazing。
他把土壤小心翼翼地推回去,忍不住的嘴角上揚(yáng)。
總有些奇跡不動聲色。
到了秋天的時(shí)候,John也記不得究竟是哪一天了——它突然像被人叫醒似的,開始瘋狂地長起來,John不得不讓自己變得更勤快,時(shí)時(shí)記得將它搬出去曬曬太陽又搬回來。
它甚至比之前瘦弱的時(shí)候更需要照料,那生氣勃勃的透亮的綠色好像亟不可待似的,頤指氣使地指揮著John把它搬到這里又搬到那里,或者是松松土施點(diǎn)兒肥什么的。
John有時(shí)候會因此生氣,因?yàn)樗麤]法離太遠(yuǎn)去度假或者出診什么的——但大多數(shù)時(shí)候他私心里覺得這很棒,他似乎從一盆奇怪的植物那里獲得了某些他要的東西:他下班回家的時(shí)候,房間不再是空空的了,他有可以想的東西,有什么需要著他、依賴著他,并且因?yàn)樗谧兊酶闷饋。有一次他在中午的時(shí)候無意識地摸著槍,突然想起了他的彈簧草在窗臺已經(jīng)曬了兩個(gè)小時(shí)——他只用了0.5秒去和自己的消極情緒抗?fàn),然后毫不猶豫地起身去給噴壺灌水。
“唔,Sherlock,我也不知道為什么,總感覺你讓日子變得有意思起來了。”他若有所思地伸出手指,和那卷曲的葉子互相勾了勾。
到了圣誕節(jié)臨近的一個(gè)晚上,John突然被一聲大叫驚醒。
他猛的坐起,伸手撈過槍警惕地掃視著室內(nèi)。接著窗外“呯”的一聲悶響,有什么掉到了街道上。
他迅速地閃到窗邊,往下望。一個(gè)年輕的小伙子痛苦地躺在地上嚎叫著,他染著一頭紫紅色的頭毛,而竹梯子甚至還架在John外墻的窗外呢?雌饋硭坪跸袷菧(zhǔn)備爬窗弄點(diǎn)什么好東西過圣誕,卻不小心倒霉地跌斷了腿。
“這可真是不小心。”John沒多少同情心地嘆口氣,但還是準(zhǔn)備收拾他的藥箱下去看看。在救護(hù)車來之前,也許他最好保證一個(gè)行竊未遂的小毛賊不會在他窗子下面嚎上半個(gè)小時(shí)——鄰居們還要睡覺呢。
他轉(zhuǎn)過身,手指碰到了什么東西。
那東西輕輕的一觸就彈開,有點(diǎn)兒涼,此刻正得意地盤踞在他的窗戶上——噢。John突然頓悟了。那小伙子上來一開窗戶就看見圓圓的卷卷的黑色一盆正對著他的臉,也許會誤解成什么別的東西。
他微笑著拍拍那蓬蓬勃勃的一大盆:“謝了伙計(jì)!
然后他想了想,覺得這事兒很有意思:也許他晚上可以期待著一個(gè)人頭從盆子里爬出來?他又拍了拍那些卷曲著的黑色(在晚上看起來,是的)葉片,對著那神氣囂張的奇怪植物微笑:“唔,如果是那樣,我也很期待!
上來之后John打著呵欠又睡了兩個(gè)小時(shí)。
——讓窗戶依然那么開著。
兩周后,圣誕節(jié)。
那盆植物已經(jīng)在小盆里長成了完全的災(zāi)難,也許得考慮給它換個(gè)更大點(diǎn)兒的花盆,還有一根看起來不那么像是葉子的東西,John猜測它可能醞釀著一個(gè)花苞。不過John倒是挺喜歡。
但John的朋友在看到他種的那盆玩意兒之后爆發(fā)出了瘋狂的大笑——這不能怪他們,那玩意兒看起來就像一盆飛揚(yáng)跋扈的亂糟糟的卷毛。
他們大笑著,帶著一點(diǎn)兒惡心的表情:“嘖……我說John,沒有人想猜測你在床上的惡趣味,但是——假發(fā)?”他們爭先恐后地要推薦給John別的正常點(diǎn)兒的植物,像仙人掌、白斑玉露或者是珍珠吊蘭什么的。
John不笑了,他覺得有點(diǎn)茫然。
他們什么都不知道。
他們不知道Sherlock曾經(jīng)怎樣的糟糕到差點(diǎn)死掉過,他們不知道整個(gè)夏天的枯槁才換來這一盆茂盛,他們不知道Sherlock曾經(jīng)把一個(gè)小偷從窗臺嚇得掉下去,他們不知道John搬著它去曬太陽的時(shí)候曾經(jīng)溫柔地嘆息,他們也不知道John每天給噴壺劃了刻度然后看著它努力地長大一點(diǎn)點(diǎn)是多么的開心。他們不知道那些所有的事——它陪著John度過了退伍后最糟糕的那一段日子,它的糟糕的狀況讓John沒有太多時(shí)間去想到別的,而它的難以照顧又填補(bǔ)了John那些多余的思維空白,持續(xù)的搬動讓John的手變得穩(wěn)定而且他總是在想起Sherlock已經(jīng)曬了太久的時(shí)候忘記他本該瘸著的腿。秋天的時(shí)候,它醒了,John也跟著它醒了。
別人只能看到那一盆亂糟糟的卷,他們看不到那背后的所有有價(jià)值的東西。
“噢,謝謝你們的好意,不過,我喜歡它!盝ohn端起酒杯,他的微笑在酒杯后面真誠地晃蕩著,“它有一個(gè)名字,我給的,它叫Sherlock!
那是John在回來后第一次正式向別人介紹:有什么東西真正進(jìn)入了他的生活。
第二天清晨,John醒來的時(shí)候,他在那盆卷卷的葉子上面發(fā)現(xiàn)了一朵害羞的花。
插入書簽
全文無JQ。不過也許有一天John醒來的時(shí)候,就會在他的被窩里摸到一只有著卷卷頭毛的精靈?
相信奇跡的人,奇跡才會眷顧他不是嘛。