(長(zhǎng)評(píng),獻(xiàn)給《HP之命運(yùn)螺旋》) 向命運(yùn)致敬——無論我們是否明白 這是我首次寫長(zhǎng)評(píng),在此之前我從未涉及過這一方面。因此可能這篇長(zhǎng)評(píng)的字?jǐn)?shù)不會(huì)太多(六千字什么的不可能)。 在此我想說的是,我同樣也是一名作者。我也有自己寫的小說,并且正在連載著同人小說。雖然我并未看完HP,且從未有過想寫HP同人的想法。但這不妨礙我以純粹觀看的角度去看HP的同人。即使原著《哈利·波特》系列我僅僅只看到密室。 我相信每一位作者的同人或多或少都會(huì)出現(xiàn)OOC的現(xiàn)象。無論這個(gè)OOC的現(xiàn)象是否嚴(yán)重。但我堅(jiān)信,就像著名的西方諺語所說的那般——“There are a thousand Hamlets in a thousand people\'s eyes”(一千個(gè)人就有一千個(gè)哈姆雷特),并非一定要完全按照原著所描寫的那般來寫。它提供的僅僅是一個(gè)原型,而我們是在這個(gè)原型上安上自己希望的和想要的。所以對(duì)于每一個(gè)寫同人的作者來說,更重要的不是想盡辦法來使你筆下的原著人物更似原著,而是使那些原著人物在你的筆下添加你的想法糅雜在這里面。我想,我們永遠(yuǎn)無法知道一個(gè)角色在遭遇一些意料之外的事情時(shí)會(huì)如.........
>>>>>>>>>