《我來自大海,終將回歸大!洶驳卖敗V(jǐn)獻(xiàn)給我的真愛CP》 I\'m on the Sea! I\'m on the Sea! I am where I would ever be; With the blue above, and the blue below, And silence wheresoe\'er I go; If a storm should come and awake the deep, What matter? I shall ride and sleep. 我在海上!我在海上! 這兒是我永遠(yuǎn)愿待的地方; 上有藍(lán)藍(lán)的天,下有藍(lán)藍(lán)的海, 處處都是一片寂寞, 即使風(fēng)浪將來喚醒大海,有甚么關(guān)系?駕舟,就寢皆由我。 北歐海盜,對于現(xiàn)代的很多人來說,都是一個遙遠(yuǎn)的名詞。 若不是《加勒比海盜》,想來這么一個在歷史上曾經(jīng)也留下過燦爛一筆的民族,會被很多人給遺忘——即使到了現(xiàn)在,這個有著悠遠(yuǎn)歷史,留下過無數(shù)傳說與故事的民族,在我們的眼中,仍然覆蓋著一層神秘的面紗。 北歐海盜是一個浪漫的民族。.........
>>>>>>>>>