[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
新房客
1907年的夏天,我家對(duì)面那棟大屋子里搬來(lái)了一位新房客。
他的行李并不多,搬來(lái)的那會(huì)兒是個(gè)晚上,悄無(wú)聲息地就入住了,后來(lái)過(guò)了半個(gè)月也沒見他去拜訪這小鎮(zhèn)上的鄰居們。媽媽說(shuō)他是個(gè)怪老頭,但我倒是不這么認(rèn)為。那天我在院子里和妹妹玩兒彈球的時(shí)候,看見他在院子里澆花兒呢。他瘦高個(gè)兒,穿著一件絲綢晨衣,臉刮得光光的,眼睛周圍全是皺紋。他看見我倆,就沖我倆抬頭友好地笑笑。
他為什么一個(gè)人?我問(wèn)媽媽。媽媽說(shuō)八成他是一個(gè)“不受歡迎”的人。
“什么是‘不受歡迎’的人?”我問(wèn)。
媽媽沒回答我,妹妹卻掩著嘴嗤嗤笑起來(lái)。她一向自認(rèn)為比我懂得多,我瞪了她一眼,她吐吐舌頭,低頭繼續(xù)幫媽媽繞著毛線。
我注意到他喜歡擺弄蜜蜂,過(guò)了不到幾周他家院子里就擺滿了蜂箱。有一回我剛從小賣部買了根冰棍兒,路過(guò)他家門口,我一邊舔著冰棍兒一邊偷偷瞧他到底在做些啥。他戴著一頂草帽,正在大太陽(yáng)地底下忙活著,注意到我,就沖我招招手:“嗨,比爾博,愿意幫我把這些蜂箱抬到后院去嗎?正午的太陽(yáng)實(shí)在是太大啦,這些小家伙們估計(jì)會(huì)熱壞的。完事兒了我請(qǐng)你吃冰鎮(zhèn)西瓜!
我愣了會(huì)兒,問(wèn):“先生,您怎么會(huì)知道我的名字?”
他沖我眨眨眼,做了個(gè)鬼臉兒,搬起一個(gè)蜂箱朝后院走去。我趕緊兩三口把這只冰棍兒吸溜完,也抱起一個(gè)來(lái)跟著他。我倆足足忙活了有一個(gè)下午,他向我解釋了蜜蜂的生活習(xí)性,請(qǐng)我吃了冰鎮(zhèn)西瓜,還讓我翻看了他做的那些手記,臨走時(shí)還送了我滿滿一大瓶蜂蜜。
這下連媽媽都要對(duì)他印象改觀啦,我們家人痛痛快快地享用了他送的那瓶上好蜂蜜,媽媽拿它做了好多個(gè)蜂蜜面包。晚飯后,她把其中一個(gè)最大的大面包拿干凈的手絹包好,遞給我說(shuō):“比爾博,去把這個(gè)送給對(duì)面那位先生吧,人家對(duì)咱們好,咱們也得這么對(duì)人家。”
于是我就開始經(jīng)常去他家里玩兒啦,我們倆的關(guān)系越來(lái)越熟。他知道的真多,比我爸爸知道的還多。他的書架上有那么多稀奇古怪的書籍,從小說(shuō)到人物傳記無(wú)所不包,不過(guò)最多的還是那些過(guò)期的《海濱雜志》。它們被高高堆放在書架最上面那一層,落滿了灰塵,他從來(lái)不翻開卻又不把它們丟掉,我真不知道是為啥。如果這是在我家,媽媽肯定要嫌這些破爛貨占地方啦。我問(wèn)他,那位紳士就回答我說(shuō):“那是一些私人紀(jì)念,比爾博,只是一些紀(jì)念品罷了!
他看上去總是那么樂(lè)觀開朗,但卻又從來(lái)都不主動(dòng)和人打交道,這很奇怪。以他這么一位有身份又有錢的紳士來(lái)講,他甚至沒請(qǐng)一位專職仆人,他的女傭每天只不過(guò)在他的屋子里呆三四個(gè)小時(shí),就幫他做做飯,收拾收拾屋子什么的就回去了,他總是一個(gè)人呆在那所大宅子里。
有一天放學(xué)后,我路過(guò)郵局的時(shí)候被人叫住了:“小比爾博,你現(xiàn)在是要回家嗎?那么把這封信帶給住你家對(duì)面的那位先生吧!
我迫不及待地拿著信跑去找他,我看見那封信是從倫敦來(lái)的,信封上的花體字漂亮極了,一筆一劃又細(xì)又長(zhǎng),就像媽媽給我買的練字帖上面的那種一模一樣。我把信揣在兜里,推開他的房門。屋子里又清涼又安靜,他沒在客廳,我又跑上樓,來(lái)到他的臥室。
他正在睡午覺呢,我不想吵醒他,就把信擱在了他的床頭柜上。一路上跑這么快,我累壞了,喘著粗氣,他似乎睡得很沉很沉,絲毫沒注意到有個(gè)人站在他身邊兒。他仿佛正在做惡夢(mèng),身子蜷縮成一團(tuán),臉上顯露出悲傷的神色,后頸子上的汗水把襯衫都打濕了。
我聽見他不停地小聲呻吟著:“華生……華生……”
喔?華生是誰(shuí)?我又貼近了一點(diǎn)兒,企圖再聽到點(diǎn)兒什么。他緊緊抓著被單,骨節(jié)都泛白了,看上去很難受,我忍不住想要叫醒他。
“先生,醒醒。”我輕輕地推著他的肩。
他猛然間驚醒了,一下子從床上坐直了起來(lái)。看見是我,他哀嘆了一口氣,揉了揉太陽(yáng)穴:“有什么事兒?jiǎn)幔勘葼柌。?br>
“呃,這兒有您的一封信,先生,從倫敦來(lái)的。”我說(shuō)。
他拿過(guò)那封信看了一眼,扔在一邊:“知道了,多謝你。”
我覺得很古怪,他干嘛不打開來(lái)看看呢?我也想多看幾眼那些漂亮的花體字啊。他看我還不走,問(wèn)道:“還有什么?”
“先生,”我問(wèn),“華生是誰(shuí)?”
他驚得看了我一眼,緊張地長(zhǎng)大了眼睛,有點(diǎn)兒慌張地問(wèn):“你是從哪兒知道這個(gè)名字的?”
“剛才您在夢(mèng)里喊這個(gè)名字來(lái)著!
聽到我這么說(shuō),他似乎松了一口氣。過(guò)了一會(huì)兒他又微笑起來(lái),對(duì)我說(shuō):“他是我的一個(gè)老朋友,已經(jīng)去世了。”
他看著我,想了想又補(bǔ)充了一句:“我很想念他!
在陽(yáng)光的映射下,他的側(cè)臉看上去很悲傷。他垂下眼瞼,半透明的眼眸躲在長(zhǎng)長(zhǎng)的睫毛后面,似乎在想著什么,卻又像是什么都沒想。他的嘴角扯出一絲笑意,這讓他看上去很溫柔,但眉宇之中又流露出凄涼的神色,就像他曾經(jīng)經(jīng)歷過(guò)什么非常大的傷心事兒一樣。他看見我在看他,嘴角漸漸浮起一個(gè)饒有興致的笑容:“比爾博,你又想讓我給你演示什么有趣的實(shí)驗(yàn)?”
哦!我差點(diǎn)兒忘了說(shuō),他最大的魔法還是那些妙趣橫生的實(shí)驗(yàn)。在他的手里似乎一切不可思議的事情都會(huì)發(fā)生,有一回他居然對(duì)著試管里的蒼蠅拉小提琴,之后那些蒼蠅們就像能聽懂音樂(lè)似的在玻璃罩子里舞蹈了起來(lái)!
就這樣慢慢的,大家都接受了他這個(gè)古怪的人當(dāng)鄰居。
又到了圣誕節(jié),我們家的客廳又開始被一些槲寄生和圣誕樹填滿,那天下午下著大雪,我和妹妹趴在窗邊兒無(wú)所事事地發(fā)呆,妹妹說(shuō):“隔壁那位先生家不知道今年圣誕會(huì)怎么過(guò)。”
我隨著她的視線望過(guò)去,那所屋子里只有一個(gè)房間點(diǎn)著燈,其他地方都黑漆漆的,包括廚房。是啊,他會(huì)怎么過(guò)圣誕呢。只有他一個(gè)人,該是多么的孤單啊。我突然跳下窗臺(tái),披上衣服向那所宅子跑去。
他看見我可高興壞啦,他一開始還堅(jiān)持我應(yīng)當(dāng)回家去和家人一起過(guò)節(jié),但當(dāng)我說(shuō)我下決心要陪他之后,他就完全放掉了那些包袱。果然他還是喜歡有人陪的。我倆一起去鎮(zhèn)子上采購(gòu)了火雞和蠟燭,他又在地窖里翻出了一瓶據(jù)說(shuō)上了年份的葡萄酒。沒來(lái)得及買圣誕樹和小鈴鐺,不過(guò)這也無(wú)所謂啦,我倆在廚房里忙活了半天以后,這頓圣誕大餐終于擺上了桌。
原來(lái)他喝醉了是這副樣子!他原本蒼白的臉頰現(xiàn)在紅彤彤的,他放聲大笑著,給我講一個(gè)又一個(gè)的笑話和冒險(xiǎn)故事,逗得我前仰后合。他像個(gè)年輕人那樣在屋子里竄來(lái)竄去,跑去書房拿出他那些珍藏的筆記叫我看,他跌坐在書房的地板上,把一本攤開的筆記本扔給我。我看見那上面居然記載著我們這個(gè)小鎮(zhèn)五十年來(lái)發(fā)生的所有大事件,還有鎮(zhèn)長(zhǎng)的家世也在這上面一清二楚。他說(shuō):“我曾經(jīng)是個(gè)偵探,比爾博,咨詢偵探!
我也喝多了,我靠著他坐下來(lái),手里還攥著那瓶葡萄酒。他瞥見那瓶酒,一把奪了過(guò)去,拿起來(lái)就那么對(duì)著瓶口咕咚咕咚的往里灌。又喝了少半瓶,他終于停了下來(lái)。
“咨詢偵探哈!蔽益倚χf(shuō)。
其實(shí)我并不關(guān)心到底什么是咨詢偵探,他就是他,在我眼里他就是那個(gè)喜歡擺弄蜂箱的怪老頭。
“唔……”他似乎困了,迷迷糊糊地回應(yīng)著我,眼睛半開半闔,頭靠在了我的肩膀上。
我扭過(guò)臉看著他那棱角分明的輪廓,高高的鼻梁,薄薄的嘴唇,壁爐里燃著的熊熊烈火為他蒙上了一層溫暖的顏色,眼角的皺紋似乎并未減少他的魅力,相反卻為他增添了幾分讓人為之心動(dòng)的神秘感。我一定是喝醉了,我低頭吻上了他的額頭。
他沒意識(shí)到我在做什么,只是扭了扭身子,更加沉的睡著。我不敢再多做任何一個(gè)動(dòng)作了,我輕輕抽出身子,把他放倒在地毯上,又給他蓋上了一條厚毛毯。就當(dāng)我要離開的時(shí)候,我又聽見他在小聲啜泣。在睡夢(mèng)中,他又悲傷地嘆息著那個(gè)名字:“……我的華生……”
那些《海濱雜志》每一期上都有約翰·H·華生的連載專欄,我都看過(guò)。他就是那個(gè)他筆下的大偵探,夏洛克·福爾摩斯,我知道。
我跪下身去,輕輕擦拭著他眼角的淚光。過(guò)了一會(huì)兒,他的臉上又露出了孩子氣的笑容,一定在夢(mèng)里見到了那位華生醫(yī)生吧,我心想。
圣誕節(jié)后,我們?nèi)叶既チ税<奥糜巍_@次旅行足足花了我一個(gè)月的時(shí)間;貋(lái)到家之后,我看見我家對(duì)門那棟大房子又空了,就像福爾摩斯先生沒來(lái)之前那樣,院子門口的柵欄上又被貼上了“待售”的紙板。
就如同他悄悄地搬進(jìn)來(lái)那樣,他又悄悄地離去了。
END
插入書簽
這是我第一次寫有關(guān)于原著版福爾摩斯和JB版福爾摩斯的同人,現(xiàn)在我的心里覺得很不安啊。
這篇文就是我在逛超市的時(shí)候突然間想到的,失去了華生的福爾摩斯該有多傷心啊,他面對(duì)一個(gè)小男孩兒的懵懂愛意又會(huì)怎么做呢?于是我就寫下來(lái)啦,多多包含。