[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
萵苣的魔女
1
“魔女撿到了一個孩子,她用眼睛裝著星星嘴里含著寶石。她金色的頭發(fā)從高塔上垂落,她嘹亮的嗓音在黑夜中唱詩。她的淚水從窗邊墜落,她的柔弱會摔斷攀爬的脖子。永恒即將淹沒,不朽埋于史詩。魔女啊魔女啊,你要緊緊抓住她的辮子,魔女啊魔女啊,你要用死亡切斷她的發(fā)絲!
2
最近森林的動物和妖精們一直在唱一首奇奇怪怪的歌謠,它們總是這樣,編出來的打油詩恐怕有幾千幾百首。如果它們能夠進入人類社會,那么吟游詩人的職業(yè)早就被這些森林歌手們壟斷。我早就習慣了他們莫名其妙的歌聲,森林歌手們興高采烈地相互傳唱,但也不會特意跑到魔女跟前來,所以我一開始并沒有理會,直到我在門口看見那個金色眼睛的孩子。
3
——是的,這些胡亂編織出來的打油詩中偶爾會誕生那么一兩篇預言。但是預言這種東西,既隱晦又沒有邏輯條理,直到事情發(fā)生以前都無法證實它的真實性,和其他的打油詩沒有任何區(qū)別,誰都不知道那會是一個預言。預言只要出現(xiàn)都無法避免,無論怎么躲避它,它最終都會以任何形式應驗,預言的解析基本發(fā)生在預言之后,而這種事后的解讀只會成為傳奇的佐料。
所有對預言的防范都是徒勞,只要一般看待就好。
但是,我要糾正一點,那孩子不是我撿到的,而是她的父母抵債給我的,應該;其次,我的塔并沒有那么高,我量過,只有13米,復式三層,套內(nèi)面積103平,配套木質(zhì)家具,標準溫馨小家;最后,我的塔里有樓梯,用不著爬窗子,人類一般也不會有這么長的頭發(fā)。
不知道這預言代表了什么,但我壓根不在乎它,哪怕它一反常態(tài),如此明確地指向了我。
4
這個事情還要從我的菜園子說起。
魔女們在各種的傳說故事中承擔著重要的使命,她們負責編織奇跡,延續(xù)傳奇,屬于我的傳奇已經(jīng)結(jié)束了很久很久,作為一個結(jié)束了使命的老牌魔女,我在森林中隱居了很久。這片森林人跡罕至,我一個人著實寂寞,所以培養(yǎng)了一點愛好來打發(fā)時間。包括編織、煉金、手工、烹飪、還有種菜,魔法無所不能,卻太過輕便迅速,和我漫長的時間格格不入,所以我享受不用魔法去做一件簡單事的這個過程。
我的后院里種著一大片的萵苣,很抱歉,我雖然說過我享受不用魔法的過程,但我實在沒有什么培育的天賦,幾乎種什么死什么。無奈下,我還是在我的菜園子里施加了一點小小的魔法,以此讓我的菜地變得誘人且生機勃勃。在魔法的照料下,我的萵苣又可口又美麗,每到收獲季我都會寄一些給我的老朋友們。
但是前陣子,我去給萵苣園子澆水的時候發(fā)現(xiàn)它們竟然黯淡了一些,不再那么光彩奪目,小葉子上不再流淌著露珠和光。那些美麗有魔法的因素,作為永恒的代表,我的魔法不會那么輕易憑空消耗,是誰閑得沒事傷害了我的萵苣們?我很奇怪,所以半夜蹲在菜園的旁邊,想看看究竟,結(jié)果真給我抓到了一個偷偷采摘我萵苣的男人。
5
拜托,沒有人能在看到菜地小偷的時候還能平心靜氣地跟他說:‘好好好,你偷得好’的。我有些惱怒,我并不是一個吝嗇的魔女,如果有人看上了我的萵苣,我覺得沒問題,你好聲好氣地問我,又或者愿意用什么來交換,又或者我心情好,說不準都會主動分享給你一些,但絕對不是這樣偷偷摸摸地把我的萵苣給偷走。
那個男人聲淚俱下地哀求我放了他,他說他家中還有妻子在等他回去,他妻子懷孕了,那次和他出門的時候迷路到了森林的深處,偶然間看到了我家的萵苣,無論如何都想要吃,如果吃不上,她會死去的。男人不忍心看著妻子在渴望中死去,實在沒有辦法,才想著偷偷地拿走一點兒,寄希望于魔女不會發(fā)現(xiàn)。
魔女們敬畏生命,我想了想,看在他妻子懷孕的份上,我打算給他一次機會讓他挽回他的錯誤,于是我說:“既然你妻子懷孕,那我原諒你這一回,如果你的妻子想吃萵苣,我院子里的萵苣你可以隨便采摘。但是,等到你妻子生產(chǎn)之后,你們要把所有拿走的萵苣以相等的代價補償給我。”
男人顫抖著點了點頭。
我覺得我足夠?qū)捜萘耍粌H讓他們先上車后補票,我甚至考慮到他們家可能不夠?qū)捲D貌怀鲥X來,愿意接受其他形式的補償。
八個月后,我在我家的院子前面看到了那個孩子。而那對腦回路異于常人的夫婦已經(jīng)連夜逃離了這個地方。
我抱著在晨露中哇哇大哭的小孩,撥開襁褓,晨光照在了她的臉上,她就停止了哭聲。她長得真可愛,小小的一團,只有一丁點兒大,用那雙像是星星一樣的黃金眼瞳一眨一眨地看著我,我伸手搔了搔她的臉蛋,她抓住了我的手指,暖呼呼的氣息噴灑在我的手上。我在那一刻決定要收養(yǎng)她。
漫長的生命實在是太過寂寞,我在森林里隱居了不知多久,很少離開我的院子周圍。這里的一切都是用魔法構(gòu)成的,魔法和煉金術(shù)能構(gòu)建一切,卻不能創(chuàng)造生命,已經(jīng)很久沒有這樣新鮮的氣息充斥在我的生活中了,年老的魔女死氣沉沉。
別管那些預言什么的,既然它一定會發(fā)生,操心這些沒有用,我是這世上僅存的八位大魔女之一,誰會在乎它呢?
我給這個孩子起名叫萵苣,讓她住進了我的塔中。
6
萵苣一直哭一直哭,塔里面沒有嬰兒使用的用具,我也不知道她為什么總是哭,湖中的寧芙過來看了一眼,說她這是餓了,我說我一直有喂她東西吃。
寧芙奇怪地看了我一眼:“魔女,人類不是你田野里的萵苣,她只喝露水是活不下去的!
我活了那么久,當然知道人類有進食的需求,但萵苣只有巴掌大的一丁點兒,她連腸道都沒有發(fā)育好,能消化那么堅硬的東西嗎?我給她喂食的露水都蘊含了魔力,魔力維持了最基礎的生命。
寧芙嘆了口氣:“她又不是不會變化的魔女,她還在成長呢,她要喝點兒奶水,魔女!
好吧,我選擇聽從專家的建議,森林里并不缺正在孕育幼兒的母親,我向花鹿的族群請求了幫助。我請他們族群在遇到困難的時候為萵苣提供幫助,作為交換,我會保證他們洞口灌木的嫩枝永遠鮮嫩。對于一個魔女來說,這點小事比起不知為何嚎啕不止的嬰兒實在是好解決得多。
飲食的問題得到了解決,可沒兩天她又開始哭鬧了。萵苣的小肚子鼓得圓圓的,癟著嘴不肯吃東西,我把那些沒用的氣體從她的肚子里面拿出來,可沒兩天又會變成那個模樣。我又請了寧芙來看。
寧芙皺著眉訓斥我:“魔女,你不能什么都想著用魔法解決。魔法對于人類來說是解藥也是毒藥,何況她還這么小!彼讶n苣的小肚子用被子裹上了,搖動著她的小胳膊小腿,給她按摩肚子:“養(yǎng)育生命是一個艱難的過程,這才只是個開始!比n苣趴在她的懷里睡得很香。
寧芙是死去女性的心愿集合,可這片森林中寂靜無聲,連湖中心也沒有一片漣漪,這么久以來,除了偶爾會出現(xiàn)不知道打哪兒鉆進來的迷失者,我很少見到能夠在此活動的人類。動物們趨利避害,如非必要,不會接近這些充斥著魔力的領地,沒有心愿的種子在這里發(fā)芽,她大概是被萵苣激發(fā)了母姓吧。
不用魔力的要求實在是有點為難一個魔女,但是就像我的那些愛好一樣,我會試著去習慣,我開始慢慢學習如何去照料萵苣,學著如何手把手地把她抱在懷里,怎么輕輕地拍她的背,怎么給她喂食奶水、怎么給她把臭臭的小衣服換掉。
——洗衣服總可以用魔法了吧?!
萵苣在我的懷里打著嗝,有點兒不舒服,她癟了癟嘴又睡了過去。
7
萵苣越長越大,人類的成長速度很快,她迅速就學會了翻身,然后學會了在地上爬,她最近熱衷于把見到的一切東西都往嘴里塞,我懷疑她嘴巴里住了一只老虎。我的塔里有很多藥材,還有一些是帶毒的魔物和沒有生命的物體,一不留神就會被萵苣吃掉,她不應該這么做。魔女的語言能夠溝通世上的一切,但她聽不懂我的話,我叫她不要把東西放在嘴里,她只看著我咿呀,寧芙開門進來,朝我翻了個白眼。
我好像看到了救星,抓著寧芙大喊:“怎么辦?萵苣不聽我的話!
寧芙一邊拿下萵苣嘴里的壁虎干一邊說:“她還那么小,能聽得懂什么?”
寧芙說:“人類的孩子脆弱又無知,生命轉(zhuǎn)瞬即逝,你要時時看護她才行,一刻也不能將視線從她身上摘下來!
我有點沮喪,我一開始想收養(yǎng)她的時候沒想到有這么麻煩,我以為小孩只要有吃有喝的就會長大了:“養(yǎng)育生命是這么危險的事情嗎?”
“當然,任何生命的成長都是有分量的,而人類的可怖之處就在于只要你一不留神、一刻沒看著她,她可能就那么莫名其妙地死去了。”寧芙抱起萵苣,用濕毛巾擦拭她爬到煙囪里沾染得烏七八黑的臉,“感謝你拍拍腦袋的決定吧,你接下來的日子不會太無聊!
我聽了寧芙的話把一只眼睛的視線做成項鏈掛在了萵苣的脖子上,方便我能夠日夜不停看著她。我這才發(fā)現(xiàn)寧芙的建議是有多么明智。她會把亂七八糟的東西放在嘴里瞎吃亂嚼還是小事,最要命的是她很會爬,沒有畏懼心、而且速度奇快!她不知道自己有多脆弱,也不知道什么東西會斬斷她的生命,她就知道亂爬!只要我一離開她的身旁,她會出現(xiàn)在任何地方。
她會從臥室的窗口爬出去,窗外面就是13米高的塔外,我為此不得不把臥室從最高層搬到一層,還給窗口裝上了護欄;她會爬進我正在煮開的坩堝里、點著火的壁爐中,于是我把所有危險的工具連帶著廚房都收進了地下室里,我開始在地下室里研究輔食菜譜,研究著把萵苣能吃的東西都打成糊糊。
地下室里不見天日,我陰嗖嗖地拿著一本嬰幼兒輔食又切又煮——我發(fā)誓,我漫長的人生中沒有比這一刻更像魔女的時候;萵苣什么也不知道,她咿咿呀呀的往我的身上爬,用手抓住我的頭發(fā),還會啃啃我,我給自己下了無堅不摧的咒語,她剛長出來的小牙齒啃不動我的皮膚,但說實話,真的有點痛。
寧芙把她的頭頂?shù)拿旯饬艘槐椋F(xiàn)在又長出了短短的柔軟的金色小毛茬,像一個發(fā)著光的毛刺小太陽,她在我手上睡著的時候頭發(fā)壓在底下,暖呼呼地枕著我的手掌心,只有那么小小的一丁點兒。
小孩子真是神奇,她睡著的時候像一個小天使,但醒過來的時候比惡魔還可怕,托她的福,我已經(jīng)有一段時間沒有進行最近熱衷開發(fā)的愛好活動,除了院子后面的那一片萵苣,我用永不枯萎的魔法使它們永遠欣欣向榮著。但盡管如此——
我還是親親她的小臉蛋,樂此不疲地在每一個晚上和她說晚安。
8
萵苣學會走路了,她綴在我的腳后跟后面,貼著我的腳在走,她毛茸茸的金色頭發(fā)像太陽底下剛長出的草地嫩芽,搔得我的小腿癢癢的。她還站得不是很穩(wěn)妥,有時候我沒注意突然停下來,她就會被帶得摔倒在地上,嘴巴扁扁的,倒也不哭。她搖搖晃晃著站起來,重新抱住了我的腳。
寧芙要抱她,她不肯,搖搖晃晃著往我的腳后藏。
寧芙會說她是個‘小沒良心的’,但我會抱著她親親她的臉蛋。
最近萵苣總會往我身邊湊,抓著我咿呀咿呀的發(fā)聲,她張著嘴,卻說不出什么。
寧芙過來看了一眼,說:“她這是準備要學說話!
我一頭霧水,說話還需要特地去學嗎?
寧芙看了我一眼,嘆了一口氣,誠懇的建議道:“魔女,你們搬去人類的村莊吧!
我問:“為什么?”
寧芙說:“魔女不需要語言,你們天生就有溝通的能力,和我們說話的時候你甚至連嘴都不張。但是人類需要。魔女,語言的作用就是交流,在這人跡罕至森林里她去和誰交流?動物們的靈智有限,寧芙的語言是死亡的語言,這樣子下去她一輩子也不會說話的!
寧芙的眼睛里流露出哀傷,她斟酌了好久,才猶豫著說:“森林寂靜無聲,能說得上兩句話的,只有你和我。人類的生命何其短暫,她匆匆醒來睡去,時間毫無變化。難道要讓她一生都守在寂寞中嗎?”
萵苣趴在寧芙的膝蓋上睡得很香,她把萵苣往懷里抱,那些死去的不甘執(zhí)念凝結(jié)成了寧芙,女人們的怨恨和愛戀在此交織成一團,自相矛盾著啃食彼此,寧芙不會忘記過往,所以她已在世上度過了很久。她看著活著的、嶄新的生命總是這么復雜,人類捉摸不透,正如寧芙也讓我捉摸不透,她智慧又圓滑,有著對世界深沉的眼光,她在想什么呢?
或許她說的寂寞并不是指萵苣。
寧芙幾次給我的建議都沒有出錯,這一回我也一樣相信她。只是我已經(jīng)有幾百年沒有涉足過人類的村莊,和人類對話是一回事,但在人類中間生活又是另一回事,他們嘰嘰喳喳的有很多想法,也不是所有的人類都能夠坦然接受魔女的存在,有的人類族群認為魔女是災厄和死亡的代表,這個印象并不是謬誤,所以我有一點兒頭痛。
我怕一個人忙不過來,邀請寧芙跟我們一起前往人類村莊,她站在湖中央看著森林的邊緣看了許久,我不知道她在想什么,很久很久以后,她才指著森林外邊的方向說:“所有的幼鳥都要飛離枝頭。我不去了,魔女。那已經(jīng)不是我的命運了!
9
可能會有一段時間不能回家,我把我的塔打掃得干干凈凈,把所有的東西都整理歸放好,最后熄了火,停止了水流,檢查了一通屋內(nèi)。隨后,我關(guān)上院子的大門,把這里的時間留在了永恒里。我?guī)先n苣搬去了人類的村莊。
因為擔心引起不必要的麻煩,我決定掩蓋我的魔女身份。但我和人類的生活習慣并不相同,為了保持一定的距離,我和萵苣住在離村子不遠的山坡上。
魔法混淆了村民們的記憶,村民們把我當成了從遠方來投奔叔叔的侄女。一個殘忍的丈夫拋棄了還帶著在襁褓中幼兒的妻子,無奈之下,無依無靠的孤女只好帶著幼兒來投奔遠方的親戚。可惜那個叔叔幾個月之前就因為雨天上山采藥跌下了山失去了性命,孤兒寡母無處可去,好心的村里人收留了她們,幫著繼承了叔叔的藥鋪子。
好心的村長聽了我的故事,抹著眼淚抱著萵苣,安慰我不要擔心,村子接納了我們,讓我們安心在這住下。
萵苣走路走得不好,沒有別人的腳給她扶著走兩步就要摔。村長說:“孩子,你沒有經(jīng)驗,如果沒有時間照顧她的話,可以送到我們這兒來!贝彘L笑得暖洋洋的:“我的小女兒和她差不多大,小孩放在一起一下就會長大了。我的妻子艾茹娜喜歡孩子,身體也健康,幫你帶帶完全不在話下!”
艾茹娜是四個孩子的母親,她很健壯,在養(yǎng)育孩子這方面有不遜色于寧芙的經(jīng)驗。她一手帶大了兩個男孩兩個女孩,最小的那個剛剛會爬,萵苣放在她的旁邊,兩個小肉團子互相啃成一團。
她的孩子們吵吵鬧鬧地圍在他們身邊,艾茹娜站在旁邊聲如洪鐘地安慰我:“你看這三個皮實的猴子!”她抄起掃把在那個做鬼臉的男孩屁股上拍了一下,男孩怪叫著跳著跑了,跑之前還朝我們吐舌頭,“我?guī)Ш⒆雍苡幸惶,你就放心吧,保管給你帶得健健康康的,像只小豬崽一樣壯!”
萵苣哭鬧起來,她把萵苣舉得高高的,稱贊她:“原來不是小豬崽!吱吱叫得像一只小百靈鳥兒!”
艾茹娜帶走了萵苣后,我的時間大大寬裕了起來,魔女是草藥的專家,擺弄藥草對于我來說是本職,把這個藥草鋪子張開起來其實并不困難。村子不大,人也不很多,草藥大多是賣給路過的商販和冒險者,一個獨身女人沒法把草藥賣到鎮(zhèn)上去,所以其他時候也要接一點兒繡活,村子里的女工教我怎么編織蕾絲,會有商人定期來村子里收蕾絲,女人們賴以生存,不然掙的那點兒錢有些太緊張了。我不缺能夠支撐我和萵苣的財富,但我們需要能夠和諧融入這個村子的邏輯。
所以手工我也做得津津有味。
10
但我還是會時不時看一眼在村長家跟著其他孩子一起到處打滾的萵苣,我記著寧芙的話,很怕她莫名其妙地死了,所以沒把視線摘下來。
我看到她和其他的孩子們打成一團,孩子們打鬧起來不知道輕重,他們把萵苣金黃色的頭發(fā)揪在手里,又啃著著她肉嘟嘟的臉蛋,我站起來?吹饺n苣狠狠地踹了一腳對方的屁股,于是我又坐下了。
艾茹娜調(diào)著特制的米糊,一口糊一口奶的把萵苣喂得圓圓滾滾,每天回家她好像要滾一圈才能回到家里,可愛得不得了。
人類成長得確實很快,快到我甚至沒來得注意,好像就是一眨眼的時間,她就變得跟昨天不一樣了。具體是哪兒不一樣了,我又說不出來。那天我在廚房里煮著胡蘿卜羹,萵苣在我腳后面抱著我,她嘟囔著什么,漲紅了臉,好久才跳出一句:“媽媽!”
我楞在了那兒。魔女的時間像是凝固的粘稠的血,我們并沒有孕育的職能。因而有些魔女鐘愛煉金術(shù),妄圖用這樣的方式構(gòu)建新的生命。
我沒有那樣的愛好,所以這是我第一次當媽媽。
萵苣抱著我緊緊不肯撒手,我蹲下身來,轉(zhuǎn)著圈把她親了又親,親得她的小臉蛋上都是魔女的口水味。
自從萵苣學會說話以后,她總是有說不完的話,每天嘰嘰喳喳,連艾茹娜都嚇到了。艾茹娜家的小女兒茜茜也被她傳染了“嘰嘰喳喳”,兩只小鳥叫個不停,現(xiàn)在的村長家遠遠走過去還以為是路過了養(yǎng)雞場。
艾茹娜和村長捂著耳朵躲在門外。
我有些心虛,經(jīng)過他們家門口時畏手畏腳地繞了遠路,生怕他們叫我來把萵苣抓走。
萵苣蹦蹦跳跳回了家,我問萵苣:“你最愛誰呀?”
萵苣眼睛閃閃亮,舉著手:“最愛媽媽!”
11
她在蹦蹦跳跳中又長高了一點兒。有一天艾茹娜來找我,那個時候萵苣已經(jīng)能在藥鋪里幫我將晾曬好的草藥分揀包裝,我教她認字、讀書、艾茹娜教她制衣紡布照顧家畜,她總是學得很快。
自從萵苣識字之后,她變得非常喜歡看書,村子太小了,連能夠認字的人都沒幾個,自然也找不到幾本帶著字的書。萵苣嘰嘰喳喳地圍繞在我的身邊,說著書里看到的事,她年紀小,有無限的好奇心,對世界有著無限的向往與好奇。村莊里的事物一成不變,只能通過別人的眼光去觸摸字里行間的輪廓。文字是她伸展開的手和腳。
魔女不需要書籍,我也不太喜歡書,紙張?zhí)嗳酰槐戎R能夠停留在魔女的腦海里,只要我稍微疏忽一會兒,它們就會很快地模糊風化,實在是很不方便。盡管塔里面有一些收藏,但大多與魔法相關(guān),還寫著各類種族的各類文字。我謹記著寧芙的忠告,魔力會侵蝕人類,那些書籍并不適合萵苣。
我嘗試過向萵苣展示我的世界,但她實在太愛撒嬌,聽不懂的時候就會用那雙星星一樣的眼睛看著我,沒一會兒就趴在我的懷里睡著了,她暖乎乎地睡在我的懷里,金色的頭發(fā)像是綢緞一樣流淌著,滑溜溜的像只小貓,我拿她沒辦法。
萵苣撐著臉坐在窗邊,日復一日看著往地平線越飛越遠的小鳥,連朋友們來呼喚她的聲音都要叫上好幾遍。
艾茹娜和我說:“萵苣太聰明了,她學什么東西總是很快,村里的東西少,小村莊耽誤人,你應該帶她去城里,去讀書、去找一份工作、她能找到更好的婚事!
我不知道為什么要給萵苣找一門好婚事,但是艾茹娜取代了寧芙在我心里的育兒地位,聽她的應該沒錯,于是我問萵苣:“你想去城里看看嗎?”
萵苣看了看我,又看了看我們屋子里面,天邊的鳥兒飛走又飛回,那個眼神讓我想起了凝望著森林之外的寧芙,但是萵苣問我:“我們還會回來嗎?”
我說:“如果你愿意的話。”
萵苣點點頭:“媽媽去哪兒我去哪兒!
12
我把這些年攢下的細軟一并收拾了,東西并不多,一輛牛車就能夠裝下我們兩個。離開村子的那天半個村子的人都來送我們,我們待在這個村子的時間并不長,這之間卻得到了不少人的照顧。艾茹娜和村長抓了一只老母雞往牛車上塞,讓我們到城里一定照顧好自己,萵苣的小伙伴們哭著把牛車圍得滿滿當當,他們叫萵苣發(fā)誓一定會回來,于是萵苣也哭著發(fā)誓:“我一定會回來的!”
莊重得像個諾言,我摸了摸她的頭發(fā)。
我?guī)еn苣來到王城腳下,王國建立的時候我就在了,那個時候它還是一個比艾茹娜她們的小村莊大不了多少的鎮(zhèn)子,現(xiàn)在最外圍的城門高聳得好像要插入天際。王城比七八個村子加起來都還要大,人群從我身邊跑過,衣著風格和奇形怪狀的面目都紛亂得眼睛看不過來。雖然我們已經(jīng)在小村莊里適應了一段時間,但我太久沒有見到過這么多人類,熱鬧得像個慶典,活生生的氣息流動在周圍,我覺得時間都變快了一些。
艾茹娜替我們聯(lián)系了住在城里的姑母,拜托她收留我們。艾茹娜的姑母瑞娜女士是個精神矍鑠的小老太太,皺紋布滿了她的她快步的模樣讓我想起了地精——人類似乎不太喜歡別人拿其他種族去形容他們自己,但我見到瑞娜女士的第一印象就是這個。
瑞娜女士年輕的時候是一位醫(yī)師,她在救護所工作過,艾茹娜拜托了瑞娜女士,她說我會草藥的知識,可惜進入救護所工作需要具備相關(guān)工作的資格證明,我沒有,所以她只能引薦萵苣到救護所當學徒,又給我找了一份繡女工的活做。平民的孩子想要上學、外來者想要一份體面的工作都需要財產(chǎn)和出身的保證,這些我們都沒有,瑞娜女士已經(jīng)盡了最大努力給了我們推薦,我非常感謝她。
萵苣在救護所內(nèi)學東西學得特別快,沒有多久就能夠跟在醫(yī)師們的身邊正式工作,她像是風一樣沖進門來抱住了我,帶起門口的風鈴響個不停,萵苣也笑個不停,她說:“媽媽!凱特醫(yī)師說要推薦我到學院里去讀書!她是學院里的老師!她說我也能夠像她一樣稱為一個正式醫(yī)師!”
我雖然不知道做一個醫(yī)師有什么好高興的,但她的快樂感染了我,萵苣是一個喜歡夸獎的孩子,于是我親吻她的額頭,一遍一遍地告訴她她有多棒。
她真的很棒,學校里教授的那些東西她一看就會,老師們驚詫她的天賦、同學們喜歡她的開朗,每次考試她總是能拿第一名,她的教授夸獎她平民出身沒接受過教育卻能夠如此優(yōu)秀,和她一樣的平民同學把她當成榜樣。學院每年都有設立給當年優(yōu)秀學生的獎學金,萵苣讀書的時候總是能夠全部包攬,她笑瞇瞇地拿出她藏滿寶藏的盒子,說以后她來養(yǎng)家,不再需要我去做那些辛苦的繡活。
誰見過這么懂事聰明又可愛的孩子?我抱著萵苣親了又親。
13
我和艾茹娜一直有著通信,瑞娜女士在這個涼爽的秋天陷入沉眠,我感激她一直以來的好意,贈與她永恒的美夢。瑞娜女士離去后,艾茹娜匆匆?guī)е鴥蓚孩子到城里來處理瑞娜女士的身后事。
瑞娜女士沒有留下太多東西,她沒有別的親人,艾茹娜做主,將她的遺產(chǎn)捐贈給救護所,希望能幫到更多的人。雖然瑞娜女士沒有其他的親人,但她的葬禮上卻來了很多人,有她的病患、有她的學生,他們相互抱在一起,像一座不會動搖的高塔。短壽的種族無力對抗死亡,他們通過血緣和記憶留在時間中,帶著與生俱來的痕跡守望著連自己也不曾了解的過去。
萵苣緊緊靠著我,問我:“媽媽也會離去嗎?”
魔女的壽命是人類的幾十甚至幾百倍,在萵苣誕生以前我已經(jīng)度過了非常漫長的時間,魔女生命的緯度大概不是人類這樣的小蟲子能夠觸碰想象的。
但是,是的,任何生命都會迎來終結(jié)的那一天,山石會消磨、海洋會干枯、連太陽都會隕落,也包括我。我親吻著萵苣的腦袋,想起了她出生時的那個預言——那個預告了我的終結(jié)的預言。
魔女無法撒謊,所以我告訴萵苣:“我不知道。”
她那雙像星星一樣的眼睛突然就黯淡了,魔女和死亡終身相伴,我不畏懼死亡,但這一刻我突然就很想祈禱——魔女和祈禱大概也十分違和,如果那個預言一定要我離開,我希望那個結(jié)局來得再稍微慢一些,慢到萵苣能夠平靜地和我告別。
14
葬禮結(jié)束后,艾茹娜并不打算迅速啟程,她帶來了兩個適婚年齡的孩子,希望他們能在王城里落腳成家。艾茹娜來問我:“你給萵苣相看婚事了嗎?”
我搖搖頭。
艾茹娜很緊張,她抓著我的手,催我再上上心。艾茹娜說:“女孩子們的年華有限,現(xiàn)在不相看,晚了就很難找到好人家了。”
我不知道艾茹娜為什么這么著急,我知道人類的時間緊迫,他們需要按時成長、準點老去,并在適當?shù)臅r候延續(xù)種族,繁衍后代。他們一生有一張緊張的時刻表,一切需要按部就班,婚姻是他們繁衍后代流程里一個締結(jié)契約的重要儀式,可以幫助他們結(jié)成一個小團體,一起抵御來自于生育和衰老的風險。
但繁衍有相當大的風險,萵苣好似在昨天還在抓著我的腳后跟,若不是死亡臨近,為什么非要讓她冒這個風險不可?我會保護她,所以我不理解艾茹娜,她的茜茜這么乖巧,喬迪又剛剛懂事,難道她舍得她的孩子們嗎?
我拿不準主意,讓來路過的烏鴉幫我送了一封信,我想問問寧芙,寧芙一直沒有給我回信。
沒有得到寧芙的回信讓我無法下定決心,本來我還不著急萵苣的婚事,但一個突如其來的意外情況打亂了我的安排。
15
一場瘟疫在王國之中蔓延開,接連有人生病、死去,黑壓壓的云層籠罩在國王的上空,街上吹起了黑色的風。萵苣作為醫(yī)學院的優(yōu)秀學生、即將上任的年輕醫(yī)師,也被派去了病人最多、最兇險的地方治療瘟疫。
我看得出來萵苣其實很害怕,但她顫抖著抱著我,叮囑我盡量不要出門,讓我保持衛(wèi)生勤快洗手,萵苣的眼睛像搖曳著陽光的金色湖水,她很動搖,但還是親了親我的臉,她說:“媽媽,我可能有一陣子不能回家,你一定要健康!
我并不擔心,她從小就和魔女一起擺弄草藥,比常人對草藥的了解更深,她知道如何預防疾病。她身上有我的魔法庇佑,這個庇佑能讓她不會受傷也不會生病,興許很快就能找到治療瘟疫的答案。
可她這么動搖,于是我也抱緊了她,說:“我等你回來!
她就這樣離開了家。
這是萵苣誕生以后第一次離開我身邊這么長的時間,一天過去了、兩天過去了、一個月過去了、兩個月過去了,萵苣一直沒有回來。
以天為計數(shù)的時間單位對我來說還很陌生,萵苣離家之后,短暫的時間仿佛都被拉得無限漫長了起來。
我一直在等,一直都沒等到萵苣要回家的消息。
16
直到艾茹娜的三兒子——喬迪跑來匆匆敲開我的門:“金萊梅女士!有救護所發(fā)的來的信件!萵苣生病了!病得很嚴重!”
我嚇了一大跳,這是不應該發(fā)生的事,萵苣身上有庇佑的魔法,怎么可能會生病呢?我睜開了一直掛在萵苣身上的視線,趁著夜色找到了萵苣被隔離的地方。她躺在床上,眼睛緊緊地閉著,她的身體變得滾燙,面色灰白,連金色的頭發(fā)都黯淡了許多。
我小聲地呼喚她:“萵苣,萵苣!”
萵苣皺著眉沒有反應,只是好像聽見了什么,把腦袋靠近了我一些。
我親吻著她的眼睛,說:“我會讓你好起來的。”我對著萵苣施展了恢復健康的魔法,但是好奇怪,我的魔法好似失效了一樣,既不能讓她恢復,也不能讓她清醒。我又對隔離區(qū)的其他病人試驗了一下,他們很快就清醒了。清醒過來的人看著自己健康的身體感覺到不可思議,他們不知道發(fā)生了什么,相互擁抱著哭泣。
我的魔法只對萵苣一個人不起效?!
我開始有些害怕了。
恢復健康的人在周圍歡呼雀躍,高呼這是女神降下的奇跡,我覺得他們吵鬧無比。這里不能讓萵苣的情況變得更好一些,我要帶萵苣離開這,去找寧芙、妖精或者其他擅長治療的魔女看看。
17
我還沒來得及啟程,一個自稱是老國王的老人找上了我。他已經(jīng)很老了,蒼白的胡子和頭發(fā)遮蓋住了眼睛,皮膚也蜷曲成一團,他離死亡那樣近,但我仍能在他身上感受到力量——這是魔女的魔法。
老人看見我驚喜地大呼:“金萊梅女士!真的是你!
大概在八十多年前,有一個少年迷失在森林之中,他分不清方向,也無法離開森林。森林中埋藏著數(shù)不清的危險,他不敢亂吃東西,白天順著水流尋找路徑,晚上爬到樹上休息躲避猛獸。這樣過了幾天,少年一直沒能找到食物,餓得神志不清,只能胡亂打轉(zhuǎn)。他迷糊之下越走越深,走到最深處的地方,發(fā)現(xiàn)了森林中魔女的小屋。
少年趕忙上前敲門,懇求魔女能夠發(fā)發(fā)善心,給他一些食物。
我看他實在可憐,允許他到我的菜園子里采摘一些萵苣,作為回報,他幫我整理了幾天屋子——那時候我還沒有筑起高塔,僅用石塊粗糙搭建了一個可以容身的小屋。我的東西太多太亂,用不上的東西堆作一團,需要的時候依靠魔法尋找。少年想了想,幫我設計了一個高塔的建筑布局,并告訴我可以將屋子分為幾層劃分區(qū)域,這樣居住起來就方便很多,我照著他的圖稿建筑了如今的屋子,確實變得舒服了一些。
少年的話很多,他告訴我他是這個國家最小的王子,他也不是迷路,而是被人丟在了森林中。
當時的國王并不在乎他,他的母親病得很重,沒有人肯來醫(yī)治他的母親,他不得已出來找治病的藥草,過程中不慎輕信了騙子,被人丟入森林中。
他嗚嗚地哭得可憐,我給了他能夠治病的草藥,并許下了祝福,讓他擁有戰(zhàn)無不勝的力量,可以保護他的母親。
少年跪在我的院子前感謝我,問他需要付出些什么,我說:“不用感謝,你只需要在我需要的時候答應我一個條件。”
魔女近乎無所不能,能有什么需要他幫助的地方呢?這只是一個為了提出報酬的說辭而已。
少年答應了。
魔女不會遺忘,但人類的變化太大,等這個成為了國王的少年再次站在我的面前時,我已經(jīng)無法將他和記憶中的模樣對應起來。
老國王說,十幾年前有一對夫婦宣稱在森林中遇到了邪惡的魔女,他們僅僅是采摘了魔女的萵苣,魔女就要求他們獻上孩子作為交換。失去孩子的母親跪在地上痛哭不已,懇求國王能夠找到魔女救出她的孩子,他們的哭訴引得了王國人民的憐憫,國王派出了幾次士兵,都沒能找到森林深處的魔女。那個失去孩子的母親最終在郁郁中離開人世,最后也沒能見到自己的孩子一面。
老國王又說,那個可憐的女人有著金色的頭發(fā)和金色的眼睛,當萵苣作為救護所的代表出現(xiàn)在隔離區(qū)的時候,老國王就想起了她,也想起了森林里的那個魔女。
我有些生氣,他們偷了我的萵苣不說,孩子也是他們自己丟下的,但他們已經(jīng)離開了時間的長河,那我也不打算再追究什么。
老國王說:“萵苣是個善良又優(yōu)秀的孩子,她制作出了可以預防瘟疫的藥品,卻在救護病人的時候不慎染上了疫病,她的父親只來得及見了她一面,也在這場瘟疫中染病去世。救護所里面已經(jīng)沒有人能夠研制出治療瘟疫的疾病,金萊梅女士,您是否能夠看在她小小年紀就離開了雙親的份上,救一救這個可憐的姑娘呢?”
這是什么話?萵苣是我的女兒,我當然會保護她。
“可是......”老國王有些為難地看了一眼隔離區(qū)里的病人:“您治好了隔離區(qū)的病人,卻只有萵苣尚未康復,我以為這是您的懲罰,懲罰她回到了雙親的身邊!
誰在乎那個?我無法解釋我的魔法為什么會在萵苣的身上失效,我讓老國王幫忙照看昏睡中的萵苣,自己前去尋找瘟疫魔女西斯林。
18
瘟疫是最接近死亡的魔女,她雙目失明,世間在她的眼中一片漆黑。她居住在風中,風吹到哪里,她就走到哪里。
她早已從這個國家離開去了下一個地方,只留下了滿地的哀嚎,我找到她頗費了點兒功夫。
我和西斯林商量:“西斯林,我的女兒病了,病的很嚴重,我的魔法對她不起作用,你能否給我一點健康呢?”
西斯林聽了搖了搖頭,說:“真抱歉,我與死亡相伴,只會帶來死亡,無法治愈瘟疫,沒有多余的健康給你。”她又說道:“如果你愿意的話,我可以分給你一些死亡!
我當然不樂意了:“她是我心愛的女兒,我還不希望她現(xiàn)在就離開時間的長河中,要死亡做什么?”
“金萊梅,永恒的魔女,我的同胞啊。”西斯林抬起頭來看著我的方向,十分不解:“你忘記那個預言了嗎?如果你還記得里面的內(nèi)容,你更應該送她離開,她會帶來永恒的終結(jié)!
西斯林說:“我看不到方向,只有風在大地上奔跑,但瘟疫卻染上被永恒照耀的她。你的魔法已經(jīng)失效,預言正在變成現(xiàn)實,這場瘟疫是命運贈送給你的一個機會,如果你不希望她離開時間中,那你至少應該將她停留在永恒里!
西斯林給了我一把象征著死亡的剪刀,剪刀漆黑得像西斯林的雙眼,她勸我:“去吧,金萊梅,剪下她的頭發(fā),你的魔法就會恢復。”
載著西斯林的風吹入黑夜里。
那個預言最先出現(xiàn)在我的森林中,我難道不知道這個孩子會帶來永恒的終結(jié)嗎?預言無法違抗,它無論如何都會實現(xiàn),可能也早就包括了我這一刻的心情——我親手照顧萵苣長大,她是我心愛的孩子,我不可能用萵苣的死亡換來永恒的延續(xù)。
這場瘟疫或許是命運給我最后的機會,但我病得比萵苣更深——愛是更加嚴苛而漫長的瘟疫,連死亡都無法斬斷它的病因,又怎么能治愈呢?
我用西斯林給我的剪刀將永恒裁剪、編織成了一件外衣,這件外衣的內(nèi)面是永恒,而外面布滿了死亡,我希望這樣可以短暫欺騙預言中的命運,不需要很久,人類的壽命本來就很短暫。
我給萵苣穿上了這件布滿了死亡的外衣,在死亡包裹上萵苣的那一刻,我的魔法生效了,萵苣終于醒了過來。
萵苣好像睡了一個長覺,醒來睡眼惺忪地看著我:“媽媽?你怎么在這里?”
我流著淚,親吻著她汗?jié)竦念~發(fā)。
19
瘟疫提醒了我一件事,預言正在發(fā)生,而這個預言象征了永恒的埋沒,那么我也會迎來死亡——我離開之后,萵苣怎么辦呢?她那么脆弱,那么無助,我需要找到一個可靠的人來托付她。
我想到了艾茹娜的勸告。
于是我去找了老國王,要求他兌現(xiàn)他年輕時的許諾:“我要離開一段時間,唯獨放心不下我的女兒萵苣,我需要一個可靠的人選來照顧她!
老國王說:“我年紀最小的孫子還沒結(jié)婚,他與萵苣年紀相仿、品行端正、模樣俊俏,如果萵苣與他結(jié)合,她會在王室里生活,王室能夠保證她的一生富貴無虞!
我?guī)еn苣去看了那個年輕人,她看了看我,又看了看小王子,她緊緊地抓著我的手,問我:“媽媽,我一定要結(jié)婚嗎?”
我有點著急,但也不想違背萵苣的想法,于是我說:“如果我一直在你身邊,我愿意為你解決所有的困難,但我不能留在你的身邊,命運最終會抓住你,我要去尋找解開命運的方法。我最心愛的女兒啊,我唯獨對你放心不下!
我對萵苣說:“你一個人生活在世上,會遇上山一樣的難題和苦惱,生活中處處都是不熟悉的問題和痛苦,沒有人可以商量和依靠,你自己一個人要如何尋求幫助和解答呢?人類的每分每秒何其寶貴,你會匆匆老去,如果我不再出現(xiàn),你要如何抵過生命中永恒的寂寞呢?”
我說:“我光是想一想你一個人孤零零地留在屋子里,沒有人回應你的呼喊聲,我都覺得害怕。我唯一能夠想到的辦法,就是給你找一個可以相伴的人、可以解決問題的依靠、可以讓你安穩(wěn)度日的財富,我希望給你組建一個新的家庭,讓你能夠有地方可去!
萵苣抱著我,抓著我的手緊了又緊,她說:“媽媽,你可以親親我嗎?”
我親了親萵苣的額頭,她沉默了許久,最后還是同意了。
萵苣的婚事就這樣被定下。
20
這是一樁好的婚事,我很開心,為兩位新人獻上魔女的祝福,我贈予王國永遠豐饒的土地,讓他們的子民不會因為饑餓而流離失所。我向老國王承諾,只要萵苣還留在王國內(nèi),我的魔法就不會失效,你們的土地會一直豐饒,瘟疫的風也會重新避開永恒的氣息。
我對萵苣說:“我馬上就要離開,離開前,我有事情要交代你。”
“我要送個你三件禮物,作為你的新婚賀禮!蔽野盐魉沽值募舻读艚o了她,我擔心在我死后命運仍舊會把死亡送到她的跟前,所以還是決定讓她來親自保管:“這是一把能夠剪斷一切的剪刀,但是你要記住,這把剪刀浸染著死亡,絕對不能用它剪斷和你有關(guān)的東西!
“第二件禮物是一只哨子,我和花鹿的族群有過約定,它們會為你提供幫助,只要你吹響這只哨子,它們可以帶你去任何地方。”
“第三件禮物,是一份永恒的美夢!蔽野衙缐舴湃胨龔牟浑x身的項鏈中,這個項鏈從前裝著我的視線:“萵苣,我雖然不在你的身邊,但會一直陪伴著你度過每一個夜晚!
我抱緊了萵苣,最后交代她:“我的孩子,你答應我,無論發(fā)生什么事,絕對不能脫下你的外衣,哪怕是洗澡你也得把它包裹在你的頭發(fā)上。”
萵苣說:“我記得了,媽媽!
她有了新的家人,有能夠保障生活的財富,生活在富饒的土地上,我終于能夠安心,我放心地離開了王國。
21
傳聞中命運的女神寄宿在一切不幸的命運中,我追尋著宿命的影子,妄圖能找到一個解答。但我找了很久很久,從春天到冬天,路邊的野草枯萎又再次發(fā)芽,我跋涉過所有不幸的哭聲,但最后仍一無所獲。她想要見我,那么下一刻就能出現(xiàn)在一只死去的蟲子身上,一直追尋不到,就說明命運的女神拒絕我的接見。
我知道,只是不甘心,所以一直沒能放棄。
我不知道追尋了多久,只是某一天突然低下頭時,我發(fā)現(xiàn)自己的皮膚已經(jīng)枯萎,頭發(fā)變得花白,連眼睛都模糊不清,我想用魔法來讓我自己看得更清楚一些,我花了很長很長的時間,我的魔法也逐漸衰弱。永恒在不知不覺中老去了。
我從未有一刻如此清晰地感受到死亡,它已經(jīng)爬上了我的身軀,只等待某一刻將我?guī)ё摺?br>
我知道我是無法找到命運的女神了,但是,我的孩子,我的萵苣,我還想再見她最后一眼。
我先回到了森林中的小屋,這里還停留在多年以前的時間里,里面的家具和地板一塵不染,流水還保持著清澈,就像我們剛剛才從家中離開一樣。寧芙不知道去了哪里,我在湖邊呼喚她,卻一直得不到她的回應。
從我回到屋子的這一刻起,永恒被打破,時間開始流淌,我已經(jīng)沒有再次將它回歸到永恒中的魔法了,只能把門鎖好,收起鑰匙。離開前,我去菜園子看了一眼我的萵苣,失去了魔法的保鮮和永恒后,菜園子的萵苣已經(jīng)枯萎,它們不再鮮嫩和青翠,只留下了一叢枯黃的茬。
我嘆了一口氣,離開了森林里。
我到了王城里,士兵們不認得我,不肯放我進王城內(nèi),我說我是萵苣的母親,我要去找我的女兒。
士兵用奇怪的眼神看著我:“你說的是那個邪惡的萵苣王后?魔女的女兒?”
“你怎么可能是那個邪惡的魔女?魔女是不會老去的!彼舷麓蛄苛宋乙蝗Γ凵窭锍錆M了懷疑:“不過,為了防止萵苣王后施展邪惡的魔法,她被關(guān)在王城西邊最高的高塔上,塔內(nèi)外都沒有樓梯,無論你是誰,你想見也見不到她!
為什么?發(fā)生了什么事?我的萵苣本應該在王國里過著優(yōu)渥舒適的生活,為什么我的女兒被鎖進了高塔里?
我做錯了事,不應該把萵苣一個人留在這里,她孤立無援,不知道受了多少委屈,就算我要死了,死前我也要帶她走。
我想見萵苣的心情太劇烈,沒有和士兵爭辯的力氣,一直往西邊走,直到看到那座直聳入云的漆黑高塔。
這是專門用來關(guān)押重要罪犯的高塔,它和森林深處的塔很像,卻比我們的塔更高,更單調(diào),為了防止犯人逃跑,連一座門都沒有,只有在最頂端才有一個狹窄的窗戶。塔底下有士兵們來回巡邏,我聽守門的士兵說,萵苣王后會在夜間唱歌,他們害怕歌聲里帶有魔力,只有在那個時候底下巡邏的士兵才會撤走,遠遠地守在塔周圍。
我躲在塔的周圍等著夜色的降臨,但有一個難題困住了我,我現(xiàn)在施展魔法變得很艱難,這座塔這樣高,我應該怎么帶走我的萵苣呢?
臨近中午的時候,我看到一個穿著侍女服裝的孩子穿過守衛(wèi)來到了塔下,她帶著一個籃子,在窗戶下面高喊:“萵苣啊萵苣,請你放下你的頭發(fā)來,我要順著你的頭發(fā)爬上去。”
她話說完,就有金黃色的辮子從高塔垂落,那個孩子順著辮子爬上了塔,沒一會兒又帶著籃子下來離開了。
我繼續(xù)在周圍等待著。
直到夜色降臨,我?guī)隙放,矮下身子,帶著一個籃子穿過了守衛(wèi)們,守衛(wèi)問我:“怎么這個時間來,萵苣王后很快就要唱歌了。”
我問他:“有誰聽過萵苣王后的歌聲嗎?聽了會怎么樣?”
守衛(wèi)搖頭:“沒有人聽過,英明的國王提早給了我們警示,我們因此沒受任何傷害!
我點點頭,說:“是國王有其他東西要給萵苣王后!
“又是那些信?”守衛(wèi)擺擺手,“我們要先撤離了,你也小心一點,盡快離開,別中了萵苣王后的魔法!
我等著守衛(wèi)們撤離后走到塔下,朝著上面喊:“萵苣啊萵苣,請你放下你的頭發(fā)來,我要順著你的頭發(fā)爬上去!
金黃的辮子從塔頂垂落,它干枯得像一條雜草編織成的繩子,稍微用點兒力就能把它扯斷,我順著辮子爬上去。
22
住在塔里面的并不是我的萵苣,而是一個黑頭發(fā)的年輕女人,她穿著我編織的外衣,手里拉著用金黃色發(fā)絲打成結(jié)的繩子,她看見我爬上來露出了不可思議的眼神,她質(zhì)問我道:“你是誰?”
我的皮膚已經(jīng)蒼老,我的眼神已經(jīng)渾濁,我枯瘦的指尖像老鷹的爪子,大概真的很像傳統(tǒng)故事里的邪惡魔女。再邪惡的魔女也有她放不下的執(zhí)念,她心心念念跋山涉水來尋找她的女兒,卻到處找也找不到她的女兒在哪里。這是一個小偷,這里到處都是小偷!他們把我的女兒藏到了哪里去?!我有些崩潰地抓著她的脖子,大聲喊道:“你不是我的萵苣!我的萵苣在哪里?”
年輕的女人嚇得大喊:“我也不知道萵苣王后在哪里,只知道她安眠在永恒的美夢中!”
永恒的美夢?!
我冷靜了下來。
這個年輕的女人是萵苣王后的侍女,她剛來到萵苣王后的身邊時,萵苣只是小王子的王妃,還不是帶著魔女邪惡血脈的王后。
萵苣和小王子剛剛結(jié)婚不久,永恒魔女就離開了萵苣的身邊,她從小和永恒魔女相依為命,離開了唯一的親人身邊,萵苣不免感到有些寂寞。永恒魔女為她計劃了未來,讓她組建了新的家庭。她想和新的家人好好相處,可婚禮剛結(jié)束沒幾天,萵苣就感覺到她的新婚的丈夫、這個新的家人對自己有著莫名的冷淡。
萵苣問小王子為什么?
小王子說:“抱歉,我不喜歡金頭發(fā)的女人,我喜歡和我母后一樣,有著漆黑頭發(fā)、嫣紅嘴唇的公主。國王一定要有一位王室里的人和你結(jié)婚,他說這會帶給我們國家永不熄滅的繁盛,和你結(jié)為夫婦的人將會得到國王的寶座。為了我們的國民,我同意了這樁婚事。但是,真抱歉,我不喜歡你。”
萵苣難過極了,她不知道如何面對這個殘酷的現(xiàn)實,這個將和她度過余下幾十年的新家人并不愛她,萵苣不知道怎么辦,她取出永恒魔女留下的項鏈,轉(zhuǎn)身投入美夢中尋求一個答案。
永恒魔女在睡夢中輕輕梳著她的頭發(fā),撫摸著她的發(fā)絲:“萵苣,我的女兒,不要去計較他的愛情指向何方,我為你留下的從不是某人的愛,而是能夠支撐你、供應你安穩(wěn)度過余下生活的財富和居所。你會認識新的人,有的愛你,有的不會,但你要記住,無論何時,我都愛你!
萵苣聽了永恒魔女的話,打起了精神,從美夢中離開,充滿活力地投入下一段生活中。
萵苣心想,如果永恒魔女在這,她一定會說小王子是‘沒品的東西’,想到這里,萵苣就樂不可支地笑出了聲。她接受了自己丈夫不愛自己的現(xiàn)實,但好在老國王對她非常體貼,對她比自己的親生兒女還要好些。老國王說:“金萊梅女士把你托付給了我們,你就只管安心地在這兒生活吧,只要是你希望的,王室都會盡可能地滿足你!
萵苣謝過了國王,她聽了永恒魔女的話,借著王室的財富和權(quán)勢在學院中深造,重新投身進自己熱愛的學術(shù)領域中,和小王子一直過著相敬如賓的生活。小王子確實不愛她,但不會拋棄她,倆人是王室中的模范夫妻,老國王很高興,給了她們數(shù)不盡的財富。
老國王畢竟年歲漸高,魔女賜予了他戰(zhàn)無不勝的力量,這力量卻無法戰(zhàn)勝時間,他堅持了許久,最終還是沉睡在了時間的長河中。老國王把萵苣夫婦叫來床前,他仔細地叮囑了兩人:“我的女兒、我的兒子,你們一定要互相扶持、相互守望,不要聽信外來的讒言使你們分離,王國會在你們握緊的手中繼續(xù)欣欣向榮!
他又叮囑小王子:“依照我的承諾,我離開以后你會是這個國家新的國王,你要照顧好萵苣,這是我們給她的承諾!
兩人都答應了老國王,老國王心滿意足地合上了眼睛。
小王子變成了新的國王,萵苣王妃則成為了萵苣王后,兩人共同治理著國家。
王國土地富饒,四季如春,他們的地里能種出最多、最好、最大的種植物,疫病的魔女遵守了諾言,從不路過此地,百姓們身強體健,過著安穩(wěn)又富庶的日子,他們高呼著國王和萵苣王后的名字,口中贊頌他們的賢明。
這樣的日子沒過多久,鄰國看上了他們富饒的土地。
和富饒的王國不同,隔壁的國家推行武力,他們有強壯的兵力卻沒有資源和善于耕作的農(nóng)民,于是他們把眼光盯緊了隔壁肥沃的土地。戰(zhàn)無不勝的老國王一直保護著這個國家不受外來者的侵略,老國王離去后,他們的豐饒就成了一塊肥肉,立馬遭來了鄰國的攻打。
國王叮囑萵苣王后:“我要和老國王一樣在前線奮戰(zhàn),王后,你要好好地守著后方!
萵苣點點頭,說:“你去吧,我不會拋棄我們的國家!
國王雖然不如老國王勇武,但也并不羸弱,他在前線周旋了很久,萵苣王后一個人在后方支撐著國家。萵苣每天處理完國事就去看看有沒有寄到王宮的回信,但戰(zhàn)爭時期通信遲緩,前線寄來的都是戰(zhàn)事和國事的文書,永恒魔女也沒有回音,她一封能夠慰藉疲勞的家信都沒有收到,萵苣感覺到很累,帶上了美夢的項鏈沉睡到了夢中。夢里的永恒魔女把她像小貓一樣抱在懷中,輕輕拍著她的背:“萵苣,我的女兒,你的智慧會為你解決一切難題,你的堅韌會讓你度過一切難過,不要害怕也不要難過,幸運女神永遠守候在你的身邊。我雖然在很遠的地方追隨著命運的腳步,但你要記住,無論何時,我都愛你!
陽光喚醒了萵苣王后,她在永恒的愛中滋養(yǎng),恢復了精力繼續(xù)投身在這個繁忙的國家中。
23
前線傳來了一個壞消息,國王在出巡的時候中了鄰國的詭計,被鄰國抓到了他們的王宮中想以此來讓他們打開城門、乖乖投降,前線亂成一團,哀聲布遍了國家,他們趕緊寫了信請示萵苣王后,問她應該怎么辦。
萵苣想了想,對底下的將軍說:“不要害怕,我有幸運女神給我們的庇佑,今天晚上我會把國王帶回來,勝利會屬于正義的國家!
夜晚降臨的時候萵苣披上了斗篷離開了王宮,她走向森林的方向,拿出了永恒魔女給她留下的哨子,她本想在忙完了一切后再用哨子前往永恒魔女的身邊,但不得不提前使用了它。吹響哨子,一頭花鹿跳躍著從森林中現(xiàn)身。它低下頭親昵地蹭了一下萵苣的手,萵苣一下子就聽懂了它的話,花鹿說:“魔女的女兒,花鹿的族群遵守承諾守候在您的身邊,您要去哪里?”
萵苣說:“我要去我丈夫現(xiàn)在所在的王宮里!
花鹿低下頭,讓萵苣騎到它的背上來:“如您的期望一般!
花鹿背著萵苣躍入云層中,沒一會就跑到了鄰國的王宮里,他們在王宮的廚房外停下,花鹿接著多樣的食材掩蓋了自己的身形,它說:“您有需要便呼喚我!
廚房呼喚侍女的鈴鐺響起,是國王叫人準備一份牛奶,萵苣換上了侍女的服裝混入人群中,對著正在忙碌準備第二天食材的侍女們說:“我這里有一份牛奶,就讓我去吧。”
鄰國的國王正苦惱于無法入睡,自從戰(zhàn)事開始后他再也沒能睡上一個覺,精神緊繃得太過痛苦,在房間里走來走去,希望用牛奶來舒緩精神幫助安眠。
萵苣大著膽子走上前去,跪在國王的身前:“尊敬的國王陛下,牛奶對您并沒有什么太大的幫助,但我有一件寶物可以助人入睡!
鄰國的國王問她:“是什么?”
萵苣從裙子里摸出一把剪刀,小小的一把剪刀,全身漆黑,看起來并不鋒利,她說:“這是一把附帶著美夢的剪刀,只要用它剪斷頭發(fā),再難以入睡的人也會倒頭就睡。”
說完她找出了她混在頭發(fā)中的淺色羊毛,朝著羊毛剪了一刀,然后立即趴在地上像是睡著了一樣。
鄰國的國王將信將疑地撿起剪刀,猶豫了半天,不能入睡的痛苦最終還是擊敗了他,他嘗試著輕輕剪斷了一根頭發(fā)。
他的命運就這樣被他自己親手剪斷,倒在地上陷入了永恒的睡眠。
萵苣從地上爬起來收好剪刀,沉默著退出了國王的房間。
她找了幾圈,最終在最底下的牢房里找到了她丈夫的蹤跡,她假裝是來送吃食的侍女,國王一臉驚訝地看著她:“你怎么來這里了?”
萵苣說:“我是來救你的,快跟著我走!
倆人正要離開,王宮上下突然亂作一團,鄰國國王去世的消息傳遍了整個王宮,他們要立即封鎖王宮。萵苣顧不得太多,抓起國王就往外跑,一邊跑一邊喊著:“花鹿!”
花鹿跳躍著跑來,載著兩人跳入云層中。
王宮的侍衛(wèi)發(fā)現(xiàn)了他們,紛紛朝著空中射箭,但花鹿越跳越高,他們的箭支無法到達花鹿的身邊。
就在他們即將消失在云層里的時候,一只輕巧的羽箭破開了空氣,擦中了萵苣腿邊的袋子,裝著哨子的袋子從高空掉落,萵苣回頭看,看到鄰國有著漆黑頭發(fā)的公主手持弓箭,一臉怨恨地看著她。
萵苣問花鹿:“那個袋子里裝著我的哨子,還能找回它嗎?”
花鹿嘆了口氣:“找不回了,是命運讓你遺失了它,魔女的女兒啊,命運的齒輪已經(jīng)開始轉(zhuǎn)動!
24
鄰國的國王死后,繼承王位的是他們軟弱的大王子,大王子害怕王國的報復,選擇了撤軍,并把自己的妹妹、鄰國的公主當做人質(zhì)送給了王國,王國上下歡呼一片。
那個公主有著漆黑的頭發(fā),嫣紅的嘴唇,國王看著她楞了一下。
公主提出要做國王的情婦,國王拒絕了她。
國王說:“我已經(jīng)有王后了,我是最小的王子,如果不是和王后結(jié)婚,我不會登上王位,王國的土地也不會如此富饒!
公主卻說:“那不是萵苣王后的緣故,是因為王后有兩件神奇的寶物。萵苣王后聽信了魔女的話,象征著死亡的魔女啊,她帶來的繁榮潛藏著死亡。命運此消彼長,她能讓其他地方枯朽,以此換來王國的繁盛,但這個國家最終會隨著萵苣王后的離去逐漸沒落。”
公主說:“萵苣王后有一把可怕的剪刀,那是魔女的剪刀,把剪刀能夠剪斷人的命運,她只要輕輕剪斷某人的頭發(fā),某人就會在悄聲中死去。為了能夠使用那把剪刀,萵苣王后身上穿著死亡的外衣,她被死亡所包裹,而她渾然不覺。我親眼所見,我的父親就是因此而死。國王啊,你不害怕嗎?萵苣王后拿著剪刀睡在你的身邊,只要她想,她可以隨時剪斷你的頭發(fā)!
國王露出擔憂的神色,但他還是說:“萵苣王后不會剪斷我的頭發(fā)!
公主露出不屑的笑容來,她說:“那萵苣王后為什么每天都穿著那件披著死亡的外衣?只要她脫下外衣,她就無法使用那把剪刀。為什么她連入睡都穿著那件外衣?她寧可被死亡包裹也不肯脫下那件外衣,難道不是她時時刻刻都在準備著要剪斷些什么嗎?”
公主輕聲說道:“國王啊,不信你可以試一試,你去問問萵苣王后愿不愿意在只有你們兩個的時候脫下她的外衣,如果她愛著你,那不應該防著你,她會告訴你她的苦衷、她的無助、她的恐懼。如果她拒絕了你,那你就該小心了。”
國王想著公主的話,夜晚入睡的時候,國王往身旁看去,果然看到萵苣王后仍在她的睡裙外面披著那件眼熟的外衣。國王問她:“你為什么一直穿著這件臟兮兮地衣服?”
萵苣說:“我答應過我的母親,絕不能脫下這件外衣!
國王不太相信這個說法,哪有人的母親會叫自己的女兒被死亡包裹?他有些動搖,但還是懇求地說道:“為了我,求求你萵苣,在我們睡覺的時候脫下這件外衣吧。”
萵苣搖了搖頭:“不行,我答應過母親了!
國王眼神透露著灰敗,喊著她:“那不是你的母親!你的母親為了尋找你在哀傷中死去,她的悲痛讓聽聞她哭嚎的人都要落淚!多么可憐的女人!你卻聽信了魔女的話,把邪惡的魔女當做自己的母親,魔女們知道人類的孱弱嗎?魔女們知道一位失去孩子的母親的悲慟嗎?她支取著你的生命用來維持她的游戲!你真正的母親不會讓你一直被一件死亡的外衣束縛著!”
“你不許這樣說我媽媽!”萵苣搖頭:“國王,我不知道你從哪里聽信了這些話,但我好好的,你不該如此輕易評價我的母親!
兩人都有些氣急,相互沉默了些,冷靜了一些后,萵苣決定還是對自己的家人多一些包容。萵苣見他有些不開心,想了想打算轉(zhuǎn)移這個話題:“或許,你對我有諸多不滿,這不是你的錯。鄰國的公主對你有意,如果你喜歡她的話,你可以試試?”
國王面露震驚:“為什么?”
萵苣也奇怪道:“你不是喜歡這樣的姑娘嗎?她有著漆黑的頭發(fā),嫣紅的嘴唇,只是你要記得,她是鄰國的公主,有的東西不能讓她接觸。”
國王面露哀傷,斷定道:“你不愛我!
國王說:“你不愛我,怎么還會用死亡維持著我們的繁榮?”
“不是我,我的母親選擇了王國的繁榮。”萵苣不知道他怎么突然這么說,只是回答道:“而且,不知道是不是愛,但這么久了,不是愛人也是親人了!
然而國王完全聽不進去,他背對著萵苣,一整晚都沒睡著。
25
國王找到公主,說:“我輸了,她確實不愛我,也不愿意脫下她的外衣,但我不愿意讓她死去,有什么辦法嗎?”
公主說:“尊敬的國王,這也有的是方法,只要萵苣王后脫下她的外衣,她就沒辦法再使用那把剪刀,她不再被死亡纏繞,您也可以安心地躺在王后的身邊了。”
國王說:“我該怎么做?”
公主說:“只要讓她身邊的侍女在王后洗澡的時候準備另一件紗一樣的外衣,在萵苣王后脫下外衣的時候換過來,包裹在她的頭上就行了!
國王想了想,照做了。他讓侍女在萵苣王后洗澡的時候換掉了她的外衣,萵苣王后渾然不覺,披著同樣的外衣進入了寢室。國王不放心,原來的外衣被他藏了起來。
公主笑得很開心。
不知道為什么,萵苣王后突然得了一種怪病,沒有任何醫(yī)生能夠判斷這是什么病,只能眼睜睜地看著萵苣王后一天天的衰弱下去,她的精神漸漸變得不好,經(jīng)常咳嗽,連走路都變得吃力。
與她一同發(fā)生變化的還有整個王國,一些土地逐漸變得貧瘠,農(nóng)作物減產(chǎn),在一些稍遠的地方,疫病重新席卷上這個國家。
公主驚呼道:“一定是萵苣王后發(fā)現(xiàn)了我們做的事!這都是萵苣王后的詛咒!萵苣王后是魔女的女兒,她生了病,她就詛咒這個國家也像她一樣,必須把她關(guān)起來!如果不管她,她會繼續(xù)詛咒這個國家直到滅亡。”
這個言論愈演愈烈,街頭巷尾都在討論萵苣王后,他們高呼著要燒死詛咒國家的魔女,那微弱地辯解的語言也很快被壓了下去,國王害怕了。
他找來萵苣王后,求她:“你原諒我吧,將王國恢復原樣吧,我怎么樣都可以,但你放過王國吧,不然他們會燒死你的!
萵苣王后說:“需要我母親的同意,我也不知道怎么回復原樣,我沒有那個力量。”
國王失望極了,原來是魔女拋棄了他們,而萵苣王后成為了幫兇。他按照公主所說,把萵苣王后關(guān)進了高塔中,高高的塔上只有一盞能夠觸摸星星的窗戶,他們通過繩子將東西送上去,直到萵苣王后愿意將王國恢復,她才能離開那座高塔。
國王每天都送信來,懇求她,懇求她看清魔女邪惡的面目,放過無辜的王國百姓。萵苣王后沒有回信,只是在夜間唱著歌。歌聲穿越云層,穿越星星,留在了夢境里。
一開始,守塔的士兵們還能聽到萵苣王后在夜晚的歌聲,公主卻說,萵苣王后的歌聲中有魔力,我們要躲得遠遠的,讓萵苣王后沒法使用邪惡的魔法。
因為沒有人聽,也就沒有人發(fā)現(xiàn)那歌聲漸漸微弱。
那個調(diào)換了萵苣王后外衣的侍女不忍心,趁著一天晚上來到了塔下,她順著繩子爬上去,看到奄奄一息的萵苣王后躺在床上,淚水從她的眼角一遍一遍地淌過。
侍女哭道:“對不起王后,是我換了你的外衣,請你不要生氣,把王國恢復原樣吧。只要王國回復原樣,國王就會把你接回去了!
誰知道萵苣王后聽了這句話只是一直哭一直哭,哭道最后她才說道:“我再見不到我媽媽了!
萵苣每天都唱著歌,希望夜色能將她的歌聲送到永恒魔女的耳邊,永恒魔女會來接走她,然而她已經(jīng)唱不動了。
她把剪刀遞給侍女,說:“我要陷入夢中了,在我睡去后,你用這把剪刀剪下我的頭發(fā),如果我媽媽來找我,你把這頭發(fā)交給她!
萵苣帶上項鏈,夢中的永恒魔女讓她輕輕靠在膝蓋上,一下一下地撫摸著她的腦袋,像是小時候一樣唱著哄孩子的童謠,永恒魔女說,孩子們聽到歌聲,就會順著歌聲回家了。
萵苣王后再沒有醒來。
26
萵苣!我的女兒!你為何這么愚蠢?你難道不知道這世間的一切對脆弱的你而言都是致命的刀劍?你為何要挺身而出?我抱著已經(jīng)枯黃的辮子哀聲哭著,哭到我的淚水淹沒了腳尖。
侍女害怕萵苣王后的消失會引來王宮的震怒,于是她剪下了萵苣王后的頭發(fā),每天晚上在這里假裝萵苣王后唱著歌。
我擦干了眼淚,告訴侍女,你可以解放了,去帶給國王一個消息,就說萵苣王后知道如何讓王國恢復原狀的方法,讓他帶上萵苣王后的外衣來塔中。
侍女答應了。
我在塔中枯坐了一夜,想象著我的萵苣是如何孤立無援在這寂靜又熟悉的塔中慢慢枯萎,這塔的樣式和我們的家很像,我這才知道我的塔的制式本就是參照這座塔建立而成的。原來一開始溫馨的小家就是束縛了她所有命運的牢籠。
到了第二天晚上,我果然聽到塔下面響起男人的聲音:“萵苣啊萵苣,請你放下你的頭發(fā)來,我要順著你的頭發(fā)爬上去。”
我站在窗邊,將金色的頭發(fā)丟下去,國王順著金色的辮子爬上來。
他看到窗口的我時和我一樣驚訝,他叫道:“你是誰?”
我苦笑了一聲:“我?只是一位失去了女兒、心碎的母親罷了!
我松開了手里的辮子,他從高塔上墜落下去。
火焰在王國里燃燒,雜亂的聲音包裹住了耳朵,尖叫聲,爭吵聲,鐵器碰撞和椅子推拉的聲音,我穿上那件外衣,蜷縮的皮膚慢慢恢復光滑,花白的頭發(fā)也變得漆黑,連眼睛也看得清楚了。
我看到公主在火焰中高聲尖笑著,她從王宮的城墻上跳下去。
我看見西斯林被風吹拂著,從遠處吹來,藏在萬千的風聲中。
可能第二天早上起來,火焰被澆滅,人們的嘶聲停止,一切又會恢復原狀,沒有富饒的土地,沒有永恒的健康,沒有一成不變的天空,一切本應都恢復到最初,短暫的生命、短暫的運氣、短暫的愛和痛苦,循環(huán)往復,一切又會重來,世間一開始就不應該有永恒。
27
西斯林住在風中,風吹到哪里,她就走到哪里,她記著與金萊梅的約定,她會避開那些有永恒氣息的地方。
西斯林想了想,但她已經(jīng)很久沒有感受到這樣的氣息了,至于有多久——西斯林也記不清,反正,那是連魔女都感覺到漫長的久遠。
永恒埋沒在了史詩中,世間的永恒,只剩下一件披著死亡的外衣。
插入書簽