[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第 1 章
午時(shí)三刻的鐘聲剛剛響起,赫伯倫先生家迎來了一位客人。
麥色的流蘇墜在素色桌布的四個(gè)角上,太太們的裙擺掃過安靜的流蘇,將它晃了又晃。
瘦削的赫伯倫太太用涂了鮮艷顏色指甲油的手端起精致的咖啡杯,金色的勺子在褐色的液體中漫不經(jīng)心地運(yùn)動(dòng)。
“中午好,親愛的梅茲太太。”赫伯倫太太用一貫尖細(xì)又低沉的奇怪語調(diào)向梅茲太太打著招呼。
盡管所有人聽見赫伯倫太太的聲音都會(huì)遏制不住的皺眉,甚至,尼卡家刻薄的小兒子將其形容為老舊口琴被口水糊住發(fā)出的最后孤鳴。那可真是夸張。
然而赫伯倫太太很榮幸她擁有這一口奇怪的聲音,在她心中,不啻于為上帝歌頌的詩唱班口中吟唱的福音。
梅茲太太是一位很有修養(yǎng)的太太。
她的眉頭仍然舒展,像鳥雀張開的翅膀。
梅茲太太捏起一枚小巧可愛的餅干,送進(jìn)嘴里,用黃色的牙齒輕輕磨碎,喉嚨間發(fā)出滿意的吞咽聲。
“親愛的赫伯倫太太——我——”梅茲太太年輕的面容閃過難以啟齒的神色。
但是她的好朋友,好榜樣赫伯倫太太用鼓勵(lì)的眼神示意她講下去。
“親愛的,我實(shí)在是太緊張了!泵菲澨趾攘艘豢诳酀目Х。
“沒事的,年輕的太太……每個(gè)年輕的太太都是很痛苦的!
梅茲太太馬上順著她的話“是啊……是。∈鞘滞纯嗟!”
這位痛苦的年輕太太的心馬上安定了下來。借著精致的下午茶,她的喉嚨很快就通暢了,她可以像停在煙囪口的麻雀一樣講話了。
“您知道的,每個(gè)女人都想殺了自己的丈夫……當(dāng)然,我也不例外。”
“是呀是呀。”赫伯倫太太贊許地點(diǎn)頭。
“但是我的丈夫,那位像腐肉一樣蠕動(dòng)在情人床上的梅茲先生,他還活得好好的!可真是怪事!”梅茲太太的聲音猛地拔高,透露出她的疑惑。
“哦?”赫伯倫太太細(xì)細(xì)的眉毛挑起來“梅茲太太,您確定您殺了您的丈夫嗎?”
年輕太太柔軟的臉頰上浮現(xiàn)了一枚小小的酒窩,明亮的大眼睛訴說著那一刻的快樂:“是呀太太!我確定。我將昏睡藥泡在他的水里,到了晚上,他的呼嚕聲打了第一百次時(shí),我用斧頭砍下了他的頭顱!”
“那可真不錯(cuò)!”赫伯倫太太感嘆了一聲。
梅茲太太溫順地垂下頭,眉頭揉在一起:“可是……我將費(fèi)姆麗小姐送來的茶葉泡在那只我最心愛的小茶杯時(shí)……”
“哦!費(fèi)姆麗小姐的茶葉真的很不錯(cuò)!”赫伯倫太太忍不住插嘴。
梅茲太太的眼里閃過懷念,蒼白的嘴唇微微彎起,柔軟的舌頭碾過嘴唇,似乎在回味茶葉的清香。
“是的……是的,費(fèi)姆麗小姐是一位優(yōu)秀禮貌的年輕小姐,希望她未來可以成功殺死她的丈夫!泵菲澨嬲\地祝愿這位善良的小姐有一個(gè)成功的未來。
“接著說吧,親愛的梅茲太太。小茶杯…然后呢?”
赫伯倫太太好心提起剛才的話題。
“那個(gè)小茶杯…哦!然后我的丈夫坐在椅子上,對(duì)我說,不錯(cuò)的茶葉,他也要喝一杯。我看見他,好奇怪,他竟然沒有死。我將他的頭顱埋在后院的地下,沒有人會(huì)發(fā)現(xiàn)的! “梅茲太太,您的丈夫看來是一個(gè)幸運(yùn)的人!焙詹畟愄袊@道。
梅茲太太神色晦暗,她并不希望梅茲先生太過幸運(yùn),畢竟,一次就能殺死總比浪費(fèi)時(shí)間殺兩次來的輕松。
“說不定這是件好事呢,梅茲太太。”赫伯倫太太優(yōu)雅地用繡著金線的手帕擦了下干凈的嘴角“我聽說——也有一位年輕的太太,奧索爾太太您記得嗎?”
“那位院子里種了許多鳶尾蘭的太太?”
赫伯倫太太點(diǎn)點(diǎn)頭,她的聲音像被拉扯的提琴弦回蕩在富麗堂皇的別墅里“奧索爾先生也被殺了兩次…他是一位很不容易死的先生!
梅茲太太的脖子微微向前伸,表明她十分感興趣。
“奧索爾太太是一位很堅(jiān)韌的女士,她用強(qiáng)壯的手掌掐死了那位猴子似的奧索爾先生,兩次!
梅茲太太咯咯咯地笑起來。
“所以,放心吧女士。有的先生可能,天性就是要死兩次的!焙詹畟愄参恐菲澨
梅茲太太的嘴唇被咖啡潤(rùn)了潤(rùn),更加柔軟了。
“格蕾德先生還是從墳?zāi)估锱莱鰜淼哪乜┛┛泵菲澨檬盅谥叫Φ馈?br> “是呀,當(dāng)時(shí)都快把格蕾德太太氣死了,后來還不是被按回墓里了,那一身腸子流的到處都是!
梅茲太太厭惡地嗤笑:“這些先生們總是這樣,死了也不讓人安心。”
“是呀是呀……”
插入書簽