|
文案
An adventure with Maurice, it was usually a pleasant outing. Good for 四六級 practice. |
文章基本信息
本文包含小眾情感等元素,建議18歲以上讀者觀看。
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀
|
莫里斯作者:Stonecastle |
|||||
| [收藏此文章] [推薦給朋友] [灌溉營養(yǎng)液] [空投月石] [投訴] [不感興趣] | |||||
| 章節(jié) | 標題 | 內容提要 | 字數(shù) | 點擊 | 更新時間 |
| They declare their love, chastely | |||||
| 1 |
|
Facts of Life | 9345 | 2023-02-20 16:45:52 | |
| 2 |
|
獻給更幸福的一年 | 4234 | 2023-02-20 15:45:51 | |
| 3 |
|
The garden boy George | 5034 | 2023-02-20 17:21:35 | |
| 4 |
|
心中不可測的深處 | 2409 | 2023-02-20 16:37:48 | |
| 5 |
|
partial brutal, partial ideal | 5214 | 2023-02-20 18:37:58 | |
| 6 |
|
莫里斯的隱私 | 2314 | 2023-02-20 18:35:13 | |
| 7 |
|
A harmonized celebration | 4392 | 2023-02-20 20:11:24 | |
| 8 |
|
世界就是這樣的嗎 | 1948 | 2023-02-20 20:34:47 | |
| 9 |
|
Intrigued by Risley | 6736 | 2023-02-21 11:23:21 | |
| 10 |
|
重要的東西和令人難忘的東西 | 2907 | 2023-02-22 18:35:20 | |
| 11 |
|
Soda or plain? | 10404 | 2023-02-22 21:09:24 | |
| 12 |
|
一步一個腳印 | 4886 | 2023-02-22 19:20:29 | |
| 13 |
|
incandescently liberal | 12900 | 2023-02-22 20:12:08 | |
| 14 |
|
你讀過會飲篇嗎? | 6459 | 2023-02-22 20:07:02 | |
| 15 |
|
Trial and error | 4807 | 2023-02-22 21:07:52 | |
| 16 |
|
蹩腳的奉承 | 2196 | 2023-02-22 21:13:55 | |
| 17 |
|
I love you | 3928 | 2023-02-22 21:27:24 | |
| 18 |
|
我曉得你是言不由衷 | 1926 | 2023-02-22 21:29:37 | |
| 19 |
|
He loved men and always had loved them. | 3744 | 2023-02-22 23:54:43 | |
| 20 |
|
他愛的是男人,一向如此。 | 1696 | 2023-02-22 23:57:24 | |
| 21 |
|
Meet me at midnight. | 5307 | 2023-02-23 00:21:55 | |
| 22 |
|
德拉姆,我愛你。 | 2551 | 2023-02-23 00:26:35 | |
| Maurice a stockbroker, Clive a lawyer | |||||
| 23 |
|
What's behind Clive. | 7489 | 2023-02-23 00:40:33 | |
| 24 |
|
以不會惹惱神或人的方式來培育它 | 3782 | 2023-02-23 10:59:56 | |
| 25 |
|
Anything but ordinary. | 4541 | 2023-02-23 11:28:22 | |
| 26 |
|
這是最平凡的一天啊 | 2186 | 2023-02-23 11:36:57 | |
| 27 |
|
Suspended. | 2145 | 2023-02-23 12:36:15 | |
| 28 |
|
停學 | 973 | 2023-02-23 12:35:45 | |
| 29 |
|
A disgrace to chivalry. | 6476 | 2023-02-23 12:53:41 | |
| 30 |
|
我決不寫悔過書 | 2937 | 2023-02-23 12:54:45 | |
| 31 |
|
Exquisite beauty. | 10458 | 2023-02-25 00:10:14 | |
| 32 |
|
倘若你高抬貴手 | 4838 | 2023-02-25 00:33:10 | |
| 33 |
|
Tread out the torch | 4657 | 2023-02-25 00:31:07 | |
| 34 |
|
無休止的煩惱 | 2243 | 2023-02-25 00:32:50 | |
| 35 |
|
Maurice a stockbroker, Clive a lawyer. | 1654 | 2023-02-25 00:49:09 | |
| 36 |
|
咱們已經把話說盡了 | 706 | 2023-02-25 00:50:14 | |
| 37 |
|
A promising suburban tyrant. | 3535 | 2023-02-25 11:56:34 | |
| 38 |
|
莫瑞斯的日常生活 | 1582 | 2023-02-25 11:57:54 | |
| 39 |
|
I suppose I'd better have the nurse. | 7390 | 2023-02-25 13:28:37 | |
| 40 |
|
我想,還是寧可要護士。 | 3390 | 2023-02-25 13:57:22 | |
| 41 |
|
Vision of Love. | 7962 | 2023-02-25 19:47:43 | |
| 42 |
|
他徑直走向光明,希望自己所摯愛的人會尾隨其后。 | 3640 | 2023-02-25 19:55:29 | |
| 43 |
|
I have become normal. | 1739 | 2023-02-25 20:06:13 | |
| 44 |
|
He had stopped loving Maurice. | 1388 | 2023-02-25 20:11:37 | |
| 45 |
|
He wished to keep friends with his old lover. | 3622 | 2023-02-25 20:26:10 | |
| 46 |
|
如今莫瑞斯使他產生一種生理上的嫌惡。 | 1606 | 2023-02-25 20:27:55 | |
| 47 |
|
The horror of masculinity. | 12747 | 2023-02-26 14:41:56 | |
| 48 |
|
她與莫瑞斯`霍爾迥然不同 | 6216 | 2023-02-26 14:43:32 | |
| Bold is the gamekeeper Scudder | |||||
| 49 |
|
He began to contemplate suicide. | 5145 | 2023-02-26 15:09:29 | |
| 50 |
|
他再也不可能看透莫瑞斯的心了。 | 2321 | 2023-02-26 15:11:15 | |
| 51 |
|
The light within. | 4560 | 2023-02-26 15:35:39 | |
| 52 |
|
變得善良、仁慈或勇敢。 | 2009 | 2023-02-26 15:38:18 | |
| 53 |
|
Yet he still feels a void. | 4374 | 2023-02-26 21:02:10 | |
| 54 |
|
你們那些周末和星期三,好像完全斷絕了。 | 1901 | 2023-02-26 21:03:49 | |
| 55 |
|
Shivers, and failed hints. | 5660 | 2023-02-26 21:24:53 | |
| 56 |
|
我一個人睡在這兒。 | 2889 | 2023-02-26 21:25:47 | |
| 57 |
|
Lust | 5038 | 2023-02-27 10:41:44 | |
| 58 |
|
有一種被施以催眠術的感覺。 | 2327 | 2023-02-27 10:43:07 | |
| 59 |
|
An unspeakable of the Oscar Wilde sort | 6421 | 2023-02-27 10:45:36 | |
| 60 |
|
請您務必幫助我。 | 2918 | 2023-02-27 10:47:52 | |
| 61 |
|
Degraded kind of peace | 4313 | 2023-02-27 10:51:17 | |
| 62 |
|
到了八月,他就滿二十四歲了。 | 1936 | 2023-02-27 10:50:26 | |
| 63 |
|
Union without a word. | 3336 | 2023-02-27 10:53:00 | |
| 64 |
|
永遠也沒有啟齒的余地。 | 1564 | 2023-02-27 10:54:42 | |
| 65 |
|
Scudder the gamekeeper | 9674 | 2023-02-27 10:56:33 | |
| 66 |
|
然而他的腦子不靈,讀不進去。 | 4249 | 2023-02-27 10:59:10 | |
| 67 |
|
"Come!" he cried suddenly. | 5078 | 2023-02-27 11:02:43 | |
| 68 |
|
他呼喚的是誰呢? | 2337 | 2023-02-27 11:04:05 | |
| 69 |
|
That's your friend. | 8470 | 2023-02-27 11:06:36 | |
| 70 |
|
我做了個夢。 | 4009 | 2023-02-27 11:06:17 | |
| 71 |
|
"Come!" | 12298 | 2023-02-27 11:09:45 | |
| 72 |
|
老爺,你喊我來著吧? | 5800 | 2023-02-27 11:09:17 | |
| Attend to your own happiness | |||||
| 73 |
|
I'm called Maurice. | 3578 | 2023-02-27 11:12:42 | |
| 74 |
|
阿列克,你夢見過自己有個朋友嗎? | 1675 | 2023-02-27 11:12:01 | |
| 75 |
|
Against all odds. | 7374 | 2023-03-07 21:57:24 | |
| 76 |
|
就讓底下那個獵場看守者當隊長好啦。 | 3415 | 2023-03-07 21:59:35 | |
| 77 |
|
Tú eres puro chantaje | 6512 | 2023-03-07 22:02:02 | |
| 78 |
|
當天夜里他的□□不由自主地不斷渴求著阿列克的□□。 | 2827 | 2023-03-07 22:04:16 | |
| 79 |
Chapter 41[作話鎖]
|
Disinclined to accept human nature. | 5029 | 2023-03-07 22:12:27 | |
| 80 |
|
像我這種人可以逃到綠林里去。 | 2460 | 2023-03-07 22:13:40 | |
| 81 |
|
He was not afraid or ashamed anymore. | 7744 | 2023-03-07 22:14:56 | |
| 82 |
|
在大英博物館門口跟我會面。 | 3631 | 2023-03-07 22:16:51 | |
| 83 |
|
Call me by your name. | 12408 | 2023-03-07 22:19:24 | |
| 84 |
|
跟我一起過夜吧。 | 5766 | 2023-03-07 22:20:34 | |
| 85 |
|
Love had failed. | 7561 | 2023-03-07 22:23:29 | |
| 86 |
|
愛是成不了什么氣候的。 | 3730 | 2023-03-07 22:23:08 | |
| 87 |
|
Meet me at boathouse. | 10356 | 2023-03-07 22:27:29 | |
| 88 |
|
這個下午突然變得光輝燦爛。 | 4783 | 2023-03-07 22:28:13 | |
| 89 |
|
Attend to your own happiness. | 8144 | 2023-03-07 22:36:42 | |
| 90 |
|
這就是他最后的一句話。 | 4107 | 2023-03-07 22:36:13 | |
| What's behind Maurice | |||||
| 91 |
|
Background, laws, and publications | 8256 | 2023-03-07 22:56:22 *最新更新 | |
| 92 |
|
Greenwoods, windows, motorcycle and sidecar | 4015 | 2023-03-07 22:54:26 | |
|
非v章節(jié)章均點擊數(shù):
總書評數(shù):13
當前被收藏數(shù):221
營養(yǎng)液數(shù):
文章積分:5,486,458
|
|||||
|
系統(tǒng): 發(fā)
通知 給:《莫里斯》第79章
時間:2023-03-08 07:51:08
配合國家網絡內容治理,本文第79章作者有話說現(xiàn)被【鎖定】,請作者參考后臺站內短信查看原因,檢查有話說內容,并立即修改,謝謝配合。
|
|
長評匯總
本文相關話題
|