亚洲av成人无码久久www,爽爽午夜影视窝窝看片,午夜亚洲www湿好大,十八禁无码免费网站 ,使劲快高潮了国语对白在线

文案
可能對(duì)寫HP的作者有幫助吧~
我的其他文文:[隨筆]帥鳥的有機(jī)奶
[詩(shī)歌]帥鳥詩(shī)歌工作室
[家教短篇]當(dāng)我穿成小云豆

+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
+++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++
都來收藏我的專欄吧~

內(nèi)容標(biāo)簽:
 
主角 視角
HP魔咒

其它:中英文對(duì)照

一句話簡(jiǎn)介:哈利波特魔咒中英文對(duì)照

立意:

  總點(diǎn)擊數(shù): 1724   總書評(píng)數(shù):0 當(dāng)前被收藏?cái)?shù):21 文章積分:82,925
文章基本信息
  • 文章類型: 評(píng)論
  • 作品視角:
  • 所屬系列: 評(píng)論是真
    之 HP魔咒對(duì)照
  • 文章進(jìn)度:完結(jié)
  • 全文字?jǐn)?shù):957字
  • 版權(quán)轉(zhuǎn)化: 尚未出版(聯(lián)系出版
  • 簽約狀態(tài): 未簽約
  • 作品榮譽(yù): 尚無任何作品簡(jiǎn)評(píng)
支持手機(jī)掃描二維碼閱讀
wap閱讀點(diǎn)擊:https://m.jjwxc.net/book2/776558/0
打開晉江App掃碼即可閱讀

哈利波特魔咒中英文對(duì)照

作者:枯花卷
[收藏此章節(jié)] [投訴]
文章收藏
為收藏文章分類

    HP咒語(yǔ)中英文對(duì)照


      Accio飛來
      Aguamenti清水如泉
      Alohomora阿拉霍洞開
      Aparecium急急現(xiàn)形
      Avada Kedavra阿瓦達(dá)索命
      Avis飛鳥群群
      Cave inimicum哈7中給帳篷施的保護(hù)咒語(yǔ),應(yīng)該是“降敵陷阱”
      Colloportus快快禁錮
      Comfundo哈7中混淆咒咒語(yǔ),譯為“混淆視聽’’
      Crucio鉆心剜骨
      Deletrius消隱無蹤
      Densaugeo門牙賽大棒
      Diffindo四分五裂
      Disillusionment幻身咒
      Dissendium左右為難
      Enervate快快復(fù)蘇
      Engorgio速速變大
      Evanesco消影無蹤
      Expecto Patronum呼神護(hù)衛(wèi)
      Expelliarmus除你武器
      Ferula阿魏拉
      Finite終了結(jié)束
      Finite incantatem咒立停
      Flagrate標(biāo)記顯現(xiàn)
      Furnunculus火烤熱辣辣
      Homenum revelio哈7中顯示人類(Homo sapiens是人類的學(xué)名……)的咒語(yǔ),人形現(xiàn)身
      Impedimenta障礙重重
      Imperio魂魄出竅
      Impervius防水防濕,在哈7中有新用法,譯為“水火不侵”(查字典Impervious)
      Incarcerous速速禁錮
      Incendio火焰熊熊
      Liberacorpus金鐘落地
      Legilimens攝神取念
      Levicorpus倒掛金鐘
      Locomotor ........移動(dòng)
      Locomotor Mortis腿立僵停死
      Lumos熒光閃爍
      Metelojinx recanto哈7里韋斯萊先生用它制止了魔法部某個(gè)辦公室下雨的情況,譯為“云咒撤回”
      Mobiliarbus移形幻影
      Mobilicorpus移形幻影
      Morsmordre尸骨再現(xiàn)
      Nox諾克斯熒光閃爍的反咒
      Obliviate一忘皆空
      Orchideus蘭花盛開
      Pack收拾
      Peskipiksi Pesternomi佩斯奇皮克西佩斯特諾米(洛哈特給小精靈施的咒語(yǔ),什么用也沒有,稍作變化可譯為“討厭的小精靈別來煩我”)
      Petrificus totalus統(tǒng)統(tǒng)石化
      Point Me給我指路
      Portus門托斯
      Prior Incantato閃回前咒
      Protego盔甲護(hù)身
      Protego totalum哈7中給帳篷施的保護(hù)咒語(yǔ),貌似Protego擴(kuò)大版譯為“統(tǒng)統(tǒng)加護(hù)”
      Quietus悄聲細(xì)語(yǔ)
      Reducio速速縮小
      Reducto粉身碎骨
      Relashio力松勁泄
      Reparo恢復(fù)如初
      Repello Muggletum哈7中麻瓜驅(qū)逐咒咒語(yǔ)譯為“麻瓜驅(qū)逐”
      Rictusempra咧嘴呼啦啦
      Riddikulus滑稽滑稽
      Salvio hexia哈7中給帳篷施的保護(hù)咒語(yǔ),沒有靠譜的解釋應(yīng)該是“平安鎮(zhèn)守”
      Scourgify清理一新
      Sectumsempra神鋒無影
      Serpensortia烏龍出洞
      Silencio無聲無息
      Sonorus聲音洪亮
      Stupefy昏昏倒地
      Tarantallegra塔郎泰拉舞
      Unplottable不可標(biāo)繪
      Waddiwasi瓦迪瓦西
      Wingardium Leviosa羽加迪姆勒維奧薩
      Glisseo 滑道平平
      Duro 幻影石板
    插入書簽 

    ←上一篇  下一篇→
    作 者 推 文


    該作者現(xiàn)在暫無推文
    關(guān)閉廣告
    關(guān)閉廣告
    支持手機(jī)掃描二維碼閱讀
    wap閱讀點(diǎn)擊:https://m.jjwxc.net/book2/776558/0
    打開晉江App掃碼即可閱讀
    關(guān)閉廣告
    ↑返回頂部
    作 者 推 文
     
    昵稱: 評(píng)論主題:


    打分: 發(fā)布負(fù)分評(píng)論消耗的月石并不會(huì)給作者。

    以上顯示的是最新的二十條評(píng)論,要看本章所有評(píng)論,請(qǐng)點(diǎn)擊這里