文案
全員性轉預警! 眾所周知,蝙蝠俠的老婆不是大超。 謝天謝地,阿萊莎不用接手大超。 據邪混樂子人所知,蝙蝠俠的老婆疑似是小丑。 阿萊莎顫抖的雙手:?這個也是可以接手的嗎? 居然還真成功接手了。 麻木,呆滯,但是好吃。 假如一字之差: 接手蝙蝠俠老婆! 攔腰抱住布魯斯,兩人同時滿臉嫌棄地扭頭:這只不要! 轉而接手蝙蝠俠的老婆之后的三百六十五天,阿萊莎終于想起來自己還得競選市長。 可是—— 能順手接手蝙蝠俠的管家嗎?這個選擇好像更誘人些! 如果你覺得本文不會OOC,請?zhí)ь^看看不正經的介紹XDXDXD 雖然介紹不正經,文是正經文,這個我保證。 |
文章基本信息
本文包含小眾情感等元素,建議18歲以上讀者觀看。
[愛TA就炸TA霸王票]
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀
|
接手蝙蝠俠的老婆之后gl作者:坐斷東南 |
|||||
[收藏此文章] [推薦給朋友] [灌溉營養(yǎng)液] [空投月石] [投訴] [不感興趣] | |||||
章節(jié) | 標題 | 內容提要 | 字數 | 點擊 | 更新時間 |
1 |
|
人生如幻夢 | 1991 | 2022-12-17 13:21:30 | |
2 |
|
喜歡別人叫我阿萊莎 | 3490 | 2022-12-17 13:22:30 | |
3 |
|
不過除此之外就全都忘掉了。 | 1107 | 2022-12-17 13:22:56 | |
4 |
|
用死亡 | 1598 | 2022-12-17 13:23:26 | |
5 |
|
換而言之,支撐個人對所處世界認知的是想象力。 | 1227 | 2023-01-16 20:44:44 | |
6 |
|
不然為何要這般翩翩起舞,不知疲倦 | 1271 | 2023-01-28 17:36:38 | |
7 |
|
不可以嗎? | 3977 | 2022-12-18 09:24:57 | |
8 |
|
這將是一種綿長而又平淡的幸福 | 3184 | 2022-12-18 09:32:26 | |
9 |
|
“我要和你的負責人談談! | 3809 | 2023-01-19 23:17:26 | |
10 |
|
“因為我并沒有精神潔癖。” | 1713 | 2022-12-24 18:19:07 | |
11 |
|
要怪就怪你自己吧! | 1478 | 2022-12-25 20:18:17 | |
12 |
|
是啊,為什么她不能是這樣的人呢? | 2182 | 2022-12-25 20:19:24 | |
13 |
|
裝睡的技術又增加了JPG | 3903 | 2023-01-18 20:31:56 | |
14 |
|
等得蘑菇都收割了兩岔了。 | 2098 | 2023-01-09 16:17:20 | |
15 |
|
而恰好她也有這玩意兒。 | 2293 | 2023-01-09 16:24:28 | |
16 |
|
有如漲潮的海水在不知不覺中漫過了堤岸(捉蟲) | 3053 | 2023-03-20 13:01:50 | |
17 |
|
要論無辜,這世界上有誰是純然無辜?(捉蟲) | 3072 | 2023-01-18 20:13:14 | |
18 |
|
不過是個微不足道的引子罷了 | 3291 | 2023-01-15 13:34:42 | |
19 |
|
自由的意志 | 2307 | 2023-01-15 20:47:28 | |
20 |
|
天空確實偶爾會有下雨的時候,但雨水卻會澆灌花朵。 | 3109 | 2023-01-18 19:58:05 | |
21 |
|
站在陰影里的蝙蝠俠對阿萊莎說:“我要對你審判! | 3357 | 2023-01-21 10:31:56 | |
22 |
|
我們哥譚的特產小丑有沒有參與到這件事中去 | 3438 | 2023-01-23 18:55:53 | |
23 |
|
形式正確 | 2473 | 2023-01-23 23:27:17 | |
24 |
|
在結束了短暫的笑聲后,阿萊莎說道:“想都不要想! | 4424 | 2023-03-04 20:52:06 | |
25 |
|
哥譚人受夠了 | 3298 | 2023-01-25 17:20:07 | |
26 |
|
灼灼若日月星光,皎皎若冰輪琉璃 | 1842 | 2023-01-25 23:03:02 | |
27 |
|
當然,她也有一套理論用以美化自己的行為 | 2629 | 2023-01-28 11:21:26 | |
28 |
|
哪怕她們外表截然不同。 | 4017 | 2023-01-28 14:39:36 | |
29 |
|
重要的事情還是多留幾手比較靠譜,免得未來因發(fā)展方向不對而哭唧唧 | 5153 | 2023-02-04 18:21:31 | |
30 |
|
文明 | 2472 | 2023-02-04 16:14:28 | |
31 |
|
狹小的房間里有一頭巨大的大象,不可被觀察,不可被描述,不可加以思考 | 5283 | 2023-02-11 23:09:55 | |
32 |
|
貓女好哇,貓女妙啊!我不允許任何人忽視喵喵的好! | 2976 | 2023-02-08 22:58:22 | |
33 |
|
learn from the BEST | 2821 | 2023-02-11 15:03:53 | |
34 |
|
你與我之間又有什么區(qū)別? | 2457 | 2023-02-12 17:44:37 | |
35 |
|
孕育一切的源頭 | 3216 | 2023-03-20 14:27:10 | |
36 |
|
掉漆程度有點兒嚴重 | 3319 | 2023-02-15 20:54:07 | |
37 |
|
即便如此,你也不愿意向我屈服嗎? | 3585 | 2023-02-17 08:56:20 | |
38 |
|
而這空洞,最是令人心安。 | 3255 | 2023-02-18 13:53:39 | |
39 |
|
答案是:任何人。 | 2372 | 2023-02-19 09:59:07 | |
40 |
|
我不殺伯仁,伯仁因我而亡。 | 4072 | 2023-02-19 18:27:47 | |
41 |
|
的政治獻金 | 5428 | 2023-02-25 22:12:15 | |
42 |
|
歸鄉(xiāng)の誘惑 | 4262 | 2023-02-26 16:58:11 | |
43 |
|
漢穆拉比法典 | 6042 | 2023-02-27 08:33:16 | |
44 |
|
況且每個人都喜歡游戲,不是嗎? | 2394 | 2023-03-04 21:16:16 | |
45 |
|
以成年女人的角度看這多少有些可悲。 | 3618 | 2023-03-12 17:44:30 | |
46 |
|
你是覺得自己漏洞百出的偽裝很好嗎 | 3065 | 2023-03-05 10:45:46 | |
47 |
|
簡直是絕對緊密的完美家庭網 | 2455 | 2023-03-05 17:47:58 | |
48 |
|
舉目四望,唯有無窮蒼白,蒼白之后又是蒼白,沒有盡頭,沒有終止。 | 5126 | 2023-03-06 13:04:23 | |
49 |
|
倘若硬要用浪漫的話語偽裝形容的話,以吻封緘。 | 2553 | 2023-03-09 21:27:31 | |
50 |
|
這世界上有兩類人。 | 3677 | 2023-03-19 09:25:43 | |
51 |
|
這么喜歡答案?有,都有,夢里全都有! | 2539 | 2023-03-13 18:35:04 | |
52 |
|
“需知無知,才是最大的賜福! | 2706 | 2023-03-12 10:10:40 | |
53 |
|
咦?怎么突然搞得像反派一樣? | 3179 | 2023-03-20 19:35:53 | |
54 |
|
但歸根結底這又和阿萊莎有什么關系? | 2289 | 2023-03-19 11:14:46 | |
55 |
|
旗幟鮮明的敵對,那還有什么意思? | 3895 | 2023-03-20 08:33:27 | |
56 |
|
我們所處的,真是個奇怪的世界啊 | 4365 | 2023-03-25 13:41:53 | |
57 |
|
沒人能替你做決定,你要為自己的生活方式買單。 | 4517 | 2023-03-25 21:11:20 | |
58 |
|
Hello, people of interest | 2389 | 2023-03-26 18:28:49 | |
59 |
|
真正的勝利 | 4393 | 2023-04-01 10:12:21 | |
60 |
|
好在現在沒有人能繼續(xù)制造意外了 | 4042 | 2023-04-02 14:38:33 | |
61 |
|
你家崽子,你自己處理。 | 5079 | 2023-04-03 21:32:08 | |
62 |
|
帶頭摸魚,正大光明。 | 2481 | 2023-04-08 10:41:22 | |
63 |
|
倘若對方留下,又要怎樣做出解釋? | 3732 | 2023-04-09 10:37:43 | |
64 |
|
有那么一瞬間,阿萊莎希望自己就是她。 | 4090 | 2023-04-16 11:24:19 | |
65 |
|
“還是說我對你的期待值太高了?” | 3671 | 2023-04-16 13:23:14 | |
66 |
|
或許你誤解我了,姐妹 | 3418 | 2023-04-23 12:34:29 | |
67 |
|
如果您一定要這么做的話,沒有關系,我其實是能夠理解的(捉蟲) | 3466 | 2023-04-24 12:59:46 | |
68 |
|
郁悶的阿萊莎:“我先前也沒生氣?” | 3245 | 2023-04-29 22:44:27 | |
69 |
|
包括阿萊莎自己 | 3531 | 2023-05-03 22:48:02 | |
70 |
|
帶著肉墊的爪子太笨拙了 | 3471 | 2023-05-07 13:25:37 | |
71 |
|
恭喜,你現在為我工作了 | 3295 | 2023-05-13 10:13:49 | |
72 |
|
你但凡有一次兌現過自己的承諾嗎? | 5343 | 2023-05-14 19:08:21 | |
73 |
|
世界是個巨大的蚌殼,而你是蚌殼中的珍珠 | 5403 | 2023-05-21 00:14:58 | |
74 |
|
那么你又為什么害怕被“說服”呢? | 3124 | 2023-05-21 17:48:47 | |
75 |
|
事到如今,我果然無論如何都無法拋下你獨自“潛逃”! | 3660 | 2023-05-28 10:05:16 | |
76 |
|
你不要想太多 | 3139 | 2023-05-28 19:10:45 | |
77 |
|
“你想尋覓的,不在我這里。” | 2435 | 2023-06-11 13:52:00 | |
78 |
|
你好像比我更無可救藥一些 | 4016 | 2024-02-16 20:45:58 | |
79 |
|
雙眼濕潤,或許只是往日的孤魂不肯離散 | 2952 | 2023-09-24 16:15:49 | |
80 |
|
如果時常感到惆悵的話,為什么不離開呢? | 2880 | 2023-10-14 22:22:43 | |
81 |
|
這是理所當然的事 | 3095 | 2023-10-29 21:21:06 | |
82 |
|
阿萊莎連這兩者都無法區(qū)分,更何況其它 | 2268 | 2023-11-18 21:57:49 | |
83 |
|
然而貪婪和索取,這是我的本能 | 2560 | 2023-12-10 11:41:11 | |
84 |
|
‘是的,就這樣當斷不斷地永遠懸在空中吧! | 5763 | 2024-01-22 12:44:55 | |
85 |
|
顯然,阿萊莎是具備愛的能力的,她已反復證實了這一點。 | 2808 | 2024-01-28 21:44:12 | |
86 |
|
還是說,打算演一輩子 | 5095 | 2024-01-28 21:49:55 | |
87 |
|
畢竟我們都只是野獸 | 2359 | 2024-01-28 21:52:02 | |
88 |
|
但至少她知道自己拿到了想要的 | 5043 | 2024-02-02 21:22:15 | |
89 |
|
“直到此刻。” | 2152 | 2024-02-04 00:22:21 | |
90 |
|
哪怕她根本不知道自己在期待什么 | 2863 | 2024-02-15 15:28:15 | |
91 |
|
我倒是不知道自己居然有這個能力,讓她人走上某條路 | 3696 | 2024-04-13 15:13:12 | |
92 |
|
我可真是愛你啊。 | 4625 | 2024-09-07 11:32:33 | |
93 |
|
既沒有贏家,也沒有輸家 | 1879 | 2024-12-26 20:57:09 *最新更新 | |
非v章節(jié)章均點擊數:
總書評數:95
當前被收藏數:412
營養(yǎng)液數:
文章積分:10,578,030
|
![]() |
長評匯總
本文相關話題
|