亚洲av成人无码久久www,爽爽午夜影视窝窝看片,午夜亚洲www湿好大,十八禁无码免费网站 ,使劲快高潮了国语对白在线

文案
主CP露中,有立白提及
(注,其中某些涉及到具體時(shí)刻的東西都是我瞎編的,既是懶得查證也實(shí)在是找不到資料,如感覺實(shí)在不適可將它當(dāng)作是私設(shè)架空來讀[雖說本就是架空])
內(nèi)容標(biāo)簽: 悲劇
 
主角 視角
安德烈
互動(dòng)
王耀
配角
伊萬(wàn)·布拉金斯基
春燕小姐姐


一句話簡(jiǎn)介:伊萬(wàn)這才意識(shí)到,他們都老了。

立意:如果愛,請(qǐng)別傷害

  總點(diǎn)擊數(shù): 581   總書評(píng)數(shù):1 當(dāng)前被收藏?cái)?shù):4 文章積分:97,519
文章基本信息
  • 文章類型: 衍生-純愛-近代現(xiàn)代-其他衍生
  • 作品視角: 不明
  • 所屬系列: 露中
  • 文章進(jìn)度:完結(jié)
  • 全文字?jǐn)?shù):5284字
  • 版權(quán)轉(zhuǎn)化: 尚未出版(聯(lián)系出版
  • 簽約狀態(tài): 未簽約
  • 作品榮譽(yù): 尚無任何作品簡(jiǎn)評(píng)
本文包含小眾情感等元素,建議18歲以上讀者觀看。
支持手機(jī)掃描二維碼閱讀
wap閱讀點(diǎn)擊:https://m.jjwxc.net/book2/6400629/0
打開晉江App掃碼即可閱讀

APH/露中 前路漫漫

作者:布理理斯尼克
[收藏此章節(jié)] [投訴]
文章收藏
為收藏文章分類

    第 1 章


      參考了一點(diǎn)《百年孤獨(dú)》,有致敬。

      我叫安德烈·弗爾切克·布拉金斯基。原先沒有名字,一直在圣彼得堡的街頭無名無姓地游蕩,靠人們善心的施舍過活。

      日復(fù)一日,年復(fù)一年,直到我差點(diǎn)去見了上帝。

      我還記得那天很冷,我蜷在一件破大衣里,握著親生父母留給我的,寫有“弗爾切克”的小小鐵質(zhì)掛件,正想著以什么樣的姿勢(shì)去見上帝,上帝才會(huì)比較高興批我下輩子投個(gè)好胎,還未等想到,寒冷先一步滲進(jìn)來,模糊了意識(shí)。

      但是一雙手朝我伸來,像抖動(dòng)的老松樹皮。

      于是在那個(gè)連堅(jiān)石都被凍為粉末的清晨,我遇到了布拉金斯基先生并被他收養(yǎng)。沒有名字,布拉金斯基先生給我取名叫做安德烈·弗爾切克·布拉金斯基。我原本以為中名會(huì)是伊萬(wàn)諾維奇之類,不過也可見得他早就不在意自己的傳承問題了。

      我沒有生日,所以那天就權(quán)作是我的生日。12月25號(hào),很好的日子,和基督的圣誕在同一天?上Р祭鹚够壬雌饋聿幌矚g這個(gè)日子,每次在這天都把臉拉得比苦瓜還苦。

      所以我們往往在之后一天慶祝,我身份證上也是那一天。布拉金斯基先生給我買來甜得發(fā)膩的奶油蛋糕,告訴我什么中國(guó)的某個(gè)圣人也在這天生日,我總是把他當(dāng)成孔先生,周先生(1)或是瞿先生,后來到中國(guó)念書時(shí)才搞清楚是毛先生。

      我講到哪了?其實(shí)目前為止我的敘述都偏離了主題。實(shí)際上我想講的是我的父親伊萬(wàn)·伊里奇·布拉金斯基——單論他的年齡足夠充當(dāng)我祖父,但還是稱他為布拉金斯基先生,過往十幾年我也一直這么叫——的故事。

      布拉金斯基先生是個(gè)頂好的人,熱心,和善,雖不善言辭,但大家都知道他是這條街上最靠譜的人。

      這一切建立在他不會(huì)每日定時(shí)發(fā)瘋的前提下。

      每日早上八時(shí),很準(zhǔn)確,布拉金斯基先生的記憶會(huì)回到二十多年前的某一時(shí)刻,風(fēng)雨無阻,準(zhǔn)時(shí)候在他的紅色小郵筒邊上,逢人就問:

      “請(qǐng)問,尊敬的郵差同志,您有捎一封上海的王耀寄給列寧格勒的伊萬(wàn)么?”

      最初還有人耐心地向他解釋,什么蘇聯(lián)早就解體了,我們?cè)缇筒唤袆e人同志了,什么這里是圣彼得堡,列寧格勒早就是過去的事了,什么現(xiàn)在社交媒體發(fā)達(dá),沒有人會(huì)用寄信這種毫無效率的方法來聯(lián)系?刹祭鹚够壬萌糌杪劊ゎB不靈地等待著一封永遠(yuǎn)不會(huì)到來的信,只剩街頭的頑童還有精力捉弄他。

      “瘋老頭,瘋老頭,圣彼得堡的瘋老頭,沒人給他寫信的老布拉金斯基!

      我曾幾經(jīng)努力試圖去阻止這些孩子,反倒使他們變本加厲,故事的中心布拉金斯基先生卻對(duì)一切毫無反應(yīng),仿佛他的確還是幾十年前的自己,翹首以盼一封來信。

      于是連孩子們都覺得膩了,情愿去找些別的樂子來。

      于是只剩布拉金斯基先生一個(gè)人孤獨(dú)地等候在紅色小郵筒邊上,逢人就問:“請(qǐng)問,尊敬的郵差同志,您有捎一封上海的王耀寄給列寧格勒的伊萬(wàn)么?”,披一身上世紀(jì)七十年代的風(fēng)霜而還。

      他就這樣一直蒼老地在現(xiàn)實(shí)與現(xiàn)實(shí)中往返,像個(gè)異鄉(xiāng)人一樣過兩套節(jié)日——自己的,還有中國(guó)的。我每個(gè)春節(jié)都會(huì)和布拉金斯基先生依偎在一塊兒,一旁睡著熬不住的娜塔莉亞姑姑,一起看中國(guó)的春節(jié)聯(lián)歡晚會(huì)。我總是聽不懂,但紅紅火火的,單論畫面倒是很精彩。

      布拉金斯基先生不看電視,而是摩挲著一張照片。黑白的,甚至還有些泛黃。照片上有兩個(gè)人,依偎在一起,笑得很開心。我猜那是他和那個(gè)“王耀”。

      正月初一說是要拜會(huì)親戚,可是據(jù)我所知布拉金斯基先生的姐姐在遠(yuǎn)方,而娜塔莉亞姑姑和我們住一塊兒。于是布拉金斯基先生只得在家中走動(dòng),有時(shí),他會(huì)突然情不自禁地呼喚道:

      “Яо,我的太陽(yáng),是你嗎?”

      沒有回答——當(dāng)然不會(huì)有。

      于是布拉金斯基先生蒼老的眼角有兩滴淚順著溝壑滲下來,沉重地摔到地上。

      Яо,耀,王耀,都是“他”。這在家里算是一個(gè)虛無縹緲卻又帶幾分神秘的禁忌色彩的名字。

      我的小姑姑娜塔莉亞聽到這個(gè)名字總是會(huì)很生氣,關(guān)起門來與布拉金斯基先生大吵一架,我只能隱約地聽見“這么多年了,你還沒忘掉他…”以及“你要把整個(gè)布拉金斯基毀掉了…”之類的。

      經(jīng)一番仔細(xì)思索,我才恍然意識(shí)到這個(gè)名字實(shí)際上屬于一個(gè)男人。

      惡心,這不該,和絕大部分聽這個(gè)故事的人一樣,我的第一反應(yīng)的確是惡心。雖有種冥冥之間的預(yù)感,但我從沒想過也不敢去想我那未曾謀面的母親是個(gè)男人。

      實(shí)際上我對(duì)性取向這種事無所謂,LGBT問題總得等到吃飽后再思考。可是難免還是有些生理性的不適,畢竟我是個(gè)俄羅斯人。

      當(dāng)天晚上我沒吃飯,把自己鎖在房間里,意料之中地失眠了。睡不著,我只得找些別的事來消磨時(shí)間。滿月正好,明晃晃地懸在空中,我突然拾起了每個(gè)少年人都會(huì)萌發(fā)的好奇心。

      于是我在這棟灰暗的宅子里摸索,第一次發(fā)現(xiàn)這里除了干枯墻皮和蜘蛛網(wǎng)外的東西,比如說向日葵觸目驚心的干枯枝條,比如說一本泛黃的筆記,封面上的字跡模糊不清,卷起毛邊,所幸里面的內(nèi)容安然無恙,第一面上用俄文寫著:

      “我們都是聽著莫斯科—北京長(zhǎng)大的!

      月光白晃晃得刺眼到難以辨認(rèn)字跡。于是我躡手躡腳地摸回房間,點(diǎn)了燈去仔細(xì)看。

      我知這是布拉金斯基先生的日記,但還是把它當(dāng)做一部小說來讀。那是個(gè)瘋狂的時(shí)代,瘋狂的國(guó)家,自會(huì)產(chǎn)生瘋狂的愛戀與瘋狂的故事。

      “我”心慕中國(guó)文化,在成功地結(jié)識(shí)了一個(gè)中國(guó)筆友后互通來信。之后迅速墜入愛河,一直到見面才意識(shí)到雙方都是男人。

      但是沒有后悔,他們深慕彼此的靈魂,不顧一切奔向未來,只覺前路漫漫亦燦燦。

      “我”向他承諾,將來畢業(yè)后一定會(huì)去做援華的專家。

      結(jié)果他笑了,說如果這樣的話,再見面時(shí)一定送“我”一束向日葵花。

      我讀得正入迷,忽聞背后傳來腳步聲,背轉(zhuǎn)身來,是布拉金斯基先生。

      “你還不睡么?”

      他問,眼睛卻轉(zhuǎn)向了我慌忙間藏起的本子,愣了一下,急切道:

      “能還給我么?…安德烈,你在哪里找到的?”

      我撇撇嘴,將本子還給他,答:

      “一個(gè)角落里,在家里轉(zhuǎn)時(shí)發(fā)現(xiàn)的。”

      他不著急接過去,仔細(xì)地拂了拂,貼身放好,突然又問:

      “你想去中國(guó)讀書嗎?”

      我察覺到了他的心思,沒接話茬,而是反問:

      “您自己不去中國(guó)見‘他’么?”

      他搖頭,面色透出幾分枯黃,像是老掉的樹。

      “我太老了,我在這里待得太久了,根扎進(jìn)了土壤里,想走都走不掉了。”

      我后來再讀那本日記時(shí)才發(fā)覺這番話實(shí)際上是王耀在一封信里寫給他的玩笑話。布拉金斯基先生來回翻覆那些信,只得想象出一個(gè)幻影以寄托思念,乃至精神失常,丟了工作,而后娜塔莉亞姑姑多有怨憤,卻又無可奈何。

      誰(shuí)又能想到呢?在布拉金斯基先生剛剛畢業(yè)的那年,中蘇交惡,萬(wàn)古長(zhǎng)青的誓言在□□中被撕碎,直到二十年后,早已物是人非。

      我現(xiàn)在還記得日記一段話,我先前根據(jù)這個(gè)改寫過一個(gè)片段,那或許是布拉金斯基先生絕望前的最后喃喃:

      伊萬(wàn)望著窗外的雨簾,突然感到一陣不知從何而起的悲哀。雨點(diǎn)夾著寒意,仿若砸向他的心,讓他幾乎要在孤獨(dú)里迷失了。

      “耀,”他悲傷地在紙上劃下語(yǔ)句,“莫斯科在下雨!

      他將潮濕的信紙塞入信封,第二日清早就將其投入郵筒。

      漫長(zhǎng)的等待間,又下了幾場(chǎng)雨,然后是雪,伊萬(wàn)數(shù)不清了,只知天地被白茫茫的覆了一片時(shí),他才得以從郵筒里找到了出和一堆賬單一同寄回的信。

      “別犯傻了,伊萬(wàn),”來信冷漠地寫道,“莫斯科下雨很正常!

      后來娜塔莉亞姑姑知道布拉金斯基先生的想送我去中國(guó),不禁大發(fā)雷霆?伤R道一半?yún)s恍惚地停下來,眼中噙滿了淚。

      “伊萬(wàn)·伊里奇,您用一個(gè)幻影毀掉了你自己,還想再把一個(gè)孩子也毀掉么?”

      “他不是幻影。”

      布拉金斯基先生昂起頭,少見地反駁道。

      “娜塔莎,你應(yīng)當(dāng)也知道,現(xiàn)在的中國(guó)早不是幾十年前的那個(gè)弱小的鄰國(guó),我們也不再是曾經(jīng)的蘇維埃了。相較而言,中國(guó)有更好的機(jī)會(huì)!

      遠(yuǎn)處的太陽(yáng)落下去了,布拉金斯基先生轉(zhuǎn)移視線,望向其中一顆星星。

      娜塔莉亞姑姑少見得沒有反駁,而是沉默了,仿佛在回憶過往。一會(huì)兒,又舒出一口長(zhǎng)長(zhǎng)的氣,凝視著結(jié)在白霧里的明天。

      “不僅為了我,還有…未來,只有愛才能解救的,布拉金斯基的未來”

      布拉金斯基先生又喃喃地接到,眼神茫茫。

      娜塔莉亞姑姑還是堅(jiān)持反對(duì)我去中國(guó)留學(xué),但理由卻變成了費(fèi)用太高昂,負(fù)擔(dān)不起。布拉金斯基先生沒說什么,自此又去打些零工來攢錢。

      他不再每日去發(fā)瘋,而是定下心來,應(yīng)付世俗,徹底沉入一地雞毛中。

      紅色的郵筒因無人照管,罩了一層霜,來年春天才化開。

      事情總算回到了正軌上,所有人都期待的普通上,可我總疑心布拉金斯基先生把什么東西弄丟了。

      錢剛剛攢夠,娜塔莉亞姑姑卻撒手人寰,于是錢只得又花出去。

      我沉默地立在一邊,第一次聽說娜塔莉亞姑姑的過去的故事。她曾經(jīng)有個(gè)幸福和滿的家,和一個(gè)樸實(shí)的立陶宛青年?上Ш髞沓隽耸裁匆馔,娜塔莉亞姑姑穿一身黑衣捧著骨灰盒來找布拉金斯基先生,布拉金斯基先生收留了她。

      講故事的人不是布拉金斯基先生而是街坊鄰居,聚攏起來的人拌流言咽下,從而就再也無聲無息,偶爾談及也只是“那對(duì)奇怪兄妹”,在笑聲中消失不見。

      我第一次感到如此恐慌,害怕被遺忘,只得把探尋的目光轉(zhuǎn)向布拉金斯基先生。

      他只是沉默的立著,像一棵樹,不做反抗,只是冷眼旁觀,淡聲道:

      “安德烈,不要怕,所有人都會(huì)被忘掉的!

      “縱使青史留名,有傳記,有回憶錄,那人的形象再不可查,只是留一個(gè)過去的幻影,鮮活地停在被一同忘卻的人心里!

      我那時(shí)不理解他怎么突然說起這些來,后來立在布拉金斯基先生的墳前,給他送上一束向日葵時(shí),才意識(shí)到他是在勸自己。

      布拉金斯基先生后來再問我是否要去中國(guó)時(shí),我沒有再推諉,應(yīng)了下來。

      首先是語(yǔ)言問題,布拉金斯基先生很重視,特地給我請(qǐng)了個(gè)老師來教。

      漢語(yǔ)很難,因?yàn)橥耆煌恼Z(yǔ)系,我學(xué)得磕磕絆絆的,不明白這世上怎會(huì)有如此毫無章法的文字堆砌。此時(shí)倒莫名有些敬佩王耀先生——我見過他的信,夾在日記間。他的用詞很妥帖,語(yǔ)句也很流暢。

      布拉金斯基先生偶爾會(huì)來看看,鸚鵡學(xué)舌似的跟兩句,模仿一下那些方塊字。

      我還記得,他會(huì)寫的第一個(gè)字是“耀”。多奇怪,這么復(fù)雜的字,居然靠強(qiáng)記也能寫出來。雖然歪扭的不像樣子,但卻是個(gè)奇跡。

      后來的日子像水一樣淌過去。我一邊學(xué)習(xí)學(xué)校知識(shí)一邊準(zhǔn)備漢語(yǔ)考試,布拉金斯基先生則在一邊不知做什么,等我反應(yīng)過來時(shí),這間屋子里所有同他有關(guān)的東西幾乎都不剩了。我拼盡全力保下了那本日記,問他:

      “您這是做什么?”

      布拉金斯基先生笑了,答道:

      “世上無需再存留一個(gè)叫伊萬(wàn)·伊里奇·布拉金斯基的污點(diǎn)!

      我后來得知那時(shí)所有的家人都棄他而去,他什么都不剩了。

      那段時(shí)間他剛服完新喪,又得知了他姐姐的噩耗,突發(fā)心臟病,俄羅斯人的常見死法。何況她又在衰老和貧窮間掙扎了那么久。

      可那時(shí)的我太忙了,又沒有消息渠道,一直到他送我乘火車離開才意識(shí)到。

      那個(gè)紅色的小郵筒被拆掉了,只余一片荒草地,年年春天煥發(fā)生機(jī)。

      后來我到中國(guó)讀書,特地去了上海,又認(rèn)識(shí)了我現(xiàn)在的女朋友燕子。

      我試過很多種渠道,可最終卻一無所獲!巴跻毕袷窃谏虾o影無蹤地消失了。

      這很奇怪,直到我學(xué)到一個(gè)時(shí)代的名詞:“知qing”。

      他大約是被下放了,到了一個(gè)無人知道的地方再默默無聞地一個(gè)人死去,然后被忘記,成為幾十萬(wàn)青年分之一。

      我將這個(gè)故事講給了燕子聽,本想博美人一笑,誰(shuí)知她圓眼一瞪,驚訝地告訴我說她的祖父剛好就叫王耀。我心想哪有這樣巧的事,但還是把照片給她看了。她辨認(rèn)一番就斬釘截鐵地告訴我這就是她的祖父。

      兩個(gè)布拉金斯基分別愛上了兩個(gè)王家的人,戲劇在此時(shí)似乎重合了,宛如上演一幕現(xiàn)實(shí)版的《百年孤獨(dú)》。

      后來話題并沒有進(jìn)行下去。看得出來,王耀也被“放逐”了。燕子只是隱約地指正我說,王耀是“紅wei兵”。

      我那時(shí)才懂得布拉金斯基先生絕望前的最后喃喃的含義,意識(shí)到了是這個(gè)時(shí)代才讓他們分離。

      他們何嘗未想過天長(zhǎng)地久,可惜前路漫漫,遍地荊棘。

      2018年的12月的某一天,我接到電話,說布拉金斯基先生要不行了,匆匆從中國(guó)趕回來,發(fā)現(xiàn)只有那本日記孤零零地敞在桌上,旁邊停著咽了氣的布拉金斯基先生。

      我急速地翻著,迫切地想找到布拉金斯基先生留給我的話,意外發(fā)現(xiàn)布拉金斯基先生又新記了些東西進(jìn)來。在2018年4月1日——半年之后布拉金斯基先生便撒手人寰——恰巧是愚人節(jié),于是我推測(cè),不過是布拉金斯基先生最后一次譫妄的幻想或是一個(gè)欺騙自己的玩笑。

      可是情感這樣熾熱,無助幾乎要從書頁(yè)中滲出來。我特此段摘錄了下來,以供各位分享:

      他來見我了。

      門鈴響了,我以為是安德烈,挪去開門,卻見到了他。

      時(shí)間在他身上刻下印記,曾經(jīng)柔順的長(zhǎng)發(fā)被剪短,干枯地垂下來。他低聲地喘著,像幾十年前的第一次見面那樣裹著大衣。那雙眼睛很黑,泛起渾濁,布滿血絲,麻木遲緩地在眼眶里轉(zhuǎn)動(dòng)。

      他居然來見我了。

      我眼眶有點(diǎn)熱,向他伸出手去,想說好久不見我很想你?蓢肃榘胩欤皇菃枺骸澳好嗎?”

      沒有綣戀,只有死一樣的寧?kù)o和被時(shí)間沖刷到平淡的愛情。

      他沒什么反應(yīng),別過臉去,沒有接我懸在寒風(fēng)里那只尷尬的右手。

      “對(duì)不起,布拉金斯基,這場(chǎng)□□把一切都?xì)Я。?br>
      我看到他本來應(yīng)是左手臂的地方垂著一截空袖管。

      沒有后續(xù)了,或者說,曾經(jīng)有,但被布拉金斯基先生撕掉了。

      于是據(jù)目前的信息推測(cè),這不過只是個(gè)一對(duì)為世俗所不容的可憐人因時(shí)代而分離,愛上了彼此幻影,被現(xiàn)實(shí)撕碎后又郁郁而終的故事?墒俏也幌嘈牛弘y道他們真的就這樣,什么都不剩了嗎?

      直到我翻到了日記的最后一頁(yè),是句歪歪扭扭的文字,無法辨認(rèn),可現(xiàn)在想來,或許是一句中文。那是布拉金斯基先生默默旁聽我漢語(yǔ)課程的結(jié)果。

      他寫得很大,幾乎占據(jù)了本子的一整面:

      “王耀,我永遠(yuǎn)愛你!

     。1)此處指魯迅先生
    插入書簽 
    note 作者有話說
    第1章 第 1 章

    ←上一篇  下一篇→
    作 者 推 文


    該作者現(xiàn)在暫無推文
    關(guān)閉廣告
    關(guān)閉廣告
    支持手機(jī)掃描二維碼閱讀
    wap閱讀點(diǎn)擊:https://m.jjwxc.net/book2/6400629/0
    打開晉江App掃碼即可閱讀
    關(guān)閉廣告
    ↑返回頂部
    作 者 推 文
     
    昵稱: 評(píng)論主題:


    打分: 發(fā)布負(fù)分評(píng)論消耗的月石并不會(huì)給作者。

    作者加精評(píng)論



    本文相關(guān)話題
      以上顯示的是最新的二十條評(píng)論,要看本章所有評(píng)論,請(qǐng)點(diǎn)擊這里