亚洲av成人无码久久www,爽爽午夜影视窝窝看片,午夜亚洲www湿好大,十八禁无码免费网站 ,使劲快高潮了国语对白在线

文案
和《飼養(yǎng)關(guān)系》背景設(shè)定相通,星際巡游人的小故事。

書信體,HE小甜餅,哦這該死的翻譯腔風(fēng)格。

by不能發(fā)芽的種子
內(nèi)容標簽: 幻想空間 科幻 甜文 未來架空 輕松
 
主角 視角
塔維爾
互動
猶格
配角
期科里亞

其它:書信體,科幻

一句話簡介:我偷走了一顆行星,并且拒絕歸還

立意:宇宙之大,令人心醉

  總點擊數(shù): 103   總書評數(shù):2 當(dāng)前被收藏數(shù):36 文章積分:1,531,255
文章基本信息
  • 文章類型: 原創(chuàng)-純愛-幻想未來-科幻
  • 作品視角: 主受
  • 所屬系列: 星際巡游人的短篇
  • 文章進度:完結(jié)
  • 全文字數(shù):10541字
  • 版權(quán)轉(zhuǎn)化: 尚未出版(聯(lián)系出版
  • 簽約狀態(tài): 未簽約
  • 作品榮譽: 尚無任何作品簡評
本文包含小眾情感等元素,建議18歲以上讀者觀看。
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀

關(guān)于我是如何偷走那顆行星的

作者:我只是個代發(fā)
[收藏此章節(jié)] [投訴]
文章收藏
為收藏文章分類

    關(guān)于我是如何偷走那顆行星的


      1.
      期科里亞,我親愛的朋友,感謝你發(fā)來的信息——這么多天以來你是唯一一個還愿意相信我的職業(yè)操守的人,也是唯一一個還關(guān)心我本人的人。
      我的處境不算太糟,被聯(lián)盟從星際巡游人中除名這件事給我造成的影響比想象中要小得多。老實說,一開始我還以為自己會被追捕,或者,至少也該被列入星港的禁止?棵麊危(lián)盟這次給出的處罰很輕,輕到讓人忍不住懷疑法務(wù)部的那些硅基腦袋又被人黑了。
      當(dāng)然,也可能是因為他們不希望我再偷走另一顆行星。
      你還待在銀河系第三旋臂的那顆漂亮行星上嗎?如果你是在那里聽說了我的事跡,我想,我的“名聲”應(yīng)該已經(jīng)傳遍整個聯(lián)盟了。
      “偷走行星的人”,這個稱號聽起來還是挺唬人的,不是嗎?
      不過就像你說的那樣,我在主觀上從未有過違背星際巡游人準則的意圖,在發(fā)現(xiàn)那顆行星時也不可能有偷走它的念頭——畢竟那是顆比我們的母星更大的星球,而不是可以隨便揣進口袋里的小石子。
      嗯,讓我想想該怎么把事情的經(jīng)過原原本本地告訴你……
      你還記得我們最后一次在猶格泡泡酒吧喝酒的事嗎?那時候你剛從一顆未標記星球回來,而我正準備開始新的旅程。就在那天分別之后,我去了趟黑市——你懂的,星際探險總得給自己準備點防身的東西——然后在一個自稱當(dāng)過星盜的黑皮膚男人那里,我得到了一張殘破的星圖。
      我知道這聽起來有點蠢,逃亡星盜和古老星圖,沒有什么騙局比這個組合更套路了,但那張星圖看起來確實像那么回事,而且我那天確實喝得有點多。
      總之,我買下了那張星圖,還把坐標輸進了我心愛的“愛神之箭”號,而在漫長的、無所事事的旅途盡頭,我真的到達了一片未被聯(lián)盟公開的星域。
      巨大的、正值壯年的黃矮星和它的七顆可愛行星——和我們的母星所處的系統(tǒng)很像,所以我對同樣距離主序星第四位的那顆巖質(zhì)行星抱有很大期望。那顆行星擁有大氣層,從太空可以觀測到雷暴現(xiàn)象,頻率和規(guī)模都算不上激烈,看起來是顆性格溫和的星球。在靠近它之后,愛神之箭在行星表面拍到了大面積的液態(tài)水和以綠色為主的植被,還發(fā)現(xiàn)了一些疑似生物聚居的痕跡。
      你知道的,我在成為星際巡游人之后還從未發(fā)現(xiàn)過有智慧生命存在的未標記星球,因此——我承認,我很魯莽地降落到了那顆行星上。
      那確實是一顆溫和的行星,從空氣構(gòu)成到溫度再到引力系數(shù)都很適合孕育生命,星球上也確實生機勃勃。高于母星的氧氣含量和低于母星的重力讓那里的一切都生長得又高又大,其中不少水生物和真菌類生物還會在黑暗中發(fā)光,它們讓夜晚顯得美極了,卻讓我一度感到了灰心。
      你明白的吧?我原本以為在太空中看到的那些彩色光亮是智慧生命在夜晚的照明。
      在沿星球上一條主要河流搜尋過幾處生物反應(yīng)劇烈的陸地聚居區(qū),并且一無所獲之后,那種灰心感變得無比強烈,所有我抱以期待的痕跡都被證明只是一些原始大塊頭的無心之舉。
      陸地上不存在文明,海洋成了我最后的希望。
      那顆行星的海洋有些奇怪,儀器檢測不到任何異樣,但一旦潛入海中,我和生物電腦的交流就會被干擾。磁場、聲波、天氣因素都被一一排除,海水本身的成分也一切正常。
      “異常的屏蔽現(xiàn)象很可能是某種智慧生命施展的手段。”抱著這樣的想法,我冒險進入了海洋。
      然后,我在海洋中“遇到”了他。
      其實事后回想起來,我應(yīng)當(dāng)在第一時間意識到不對勁的:他的體型和星球上的其他生物相比實在是有些小了。但那時候我不是以自己的真實形態(tài)進入海洋,而是選擇擬態(tài)為當(dāng)?shù)爻R姷囊环N巨型水母——雖然和我們母星上的不太一樣,但生物結(jié)構(gòu)十分相似——和我當(dāng)時的體型相比,那顆星球上大部分生物都是小的。
      擬態(tài)的陌生形態(tài)讓我在判斷上出現(xiàn)了偏差,對擬態(tài)程序的依賴也降低了我的警覺:在發(fā)現(xiàn)有生物接近時,我沒有移動,而是停留在原處假裝自己真的是一只原生水母,甚至內(nèi)心還在為即將發(fā)生的近距離觀察興奮不已。
      于是,在快速縮短的距離中,我看清了他的樣子。
      他的模樣和我們極其相似,軀干、四肢、五官,完全的陸生生命特征,卻在水下自如地游動翻轉(zhuǎn)。
      陌生的新星、陌生的海域,我以水母的模樣遇到和我們種族外形幾乎一模一樣的他。
      該怎么形容那種倒錯感呢?驚奇,也令人恐懼。
      他的游動路線是條直線,看起來目的明確。我無法判斷他對我的擬態(tài)是否存有惡意,更無暇思考他的體貌特征在海洋環(huán)境中是否具有合理性。星際巡游人準則:活下去是第一位的。我開始逃跑,而在我采取行動之后,他也提高了游速。
      巨型水母的運動方式在低重力環(huán)境中比我想象得要有效率,然而他的速度比擬態(tài)更快,體型的差異也讓他在這次追逐中顯得更加靈活。
      結(jié)果毫無懸念,他抓住了我——各種意義上的“抓住”:他抓住了擬態(tài)的傘蓋邊緣,然后壓在了我的頭頂。
      “抓到你了!边@是他對我說的第一句話。
      不,也許我不該用“說”這個動詞,因為他的聲音是在我的腦海里響起的。
      直接作用于大腦語言中樞的電磁刺激和生物電腦的信號回傳十分相似,在我意識到自己所接收的并不是電腦翻譯的結(jié)果之前,我聽到了第二句話:“你是從外面來的嗎?”
      作為獨自行動的星際巡游人,在探索新星的過程中被一眼識破來歷,這種事不用多說你也能感受到我當(dāng)時的恐懼吧?
      說實話,那時候我都以為自己沒法活著離開了,但他緊接著又說出了第三句:“你到這里是來找我的嗎?”
      ——一切誤會的開始。
      他的表達讓我把他當(dāng)成了意外流落到那顆星球的聯(lián)盟公民。
      我必須得說,他的表現(xiàn)真是出色極了:所有聽不明白的問題都被他含糊了過去,能夠回答的那些則在答復(fù)里機智地糅雜了真話和讓我自己發(fā)揮想象的留白。
      誤會進一步加深。當(dāng)我離開那顆星球時,我把這名“遇難者”帶上了愛神之箭。
      之后就是你聽說的那樣:那顆行星消失了——我偷走了他。
      在我輸入這些信息的時候,被我“偷”來的行星先生就坐在我身后不遠的地方看兒童節(jié)目。他在練習(xí)使用我們種族的發(fā)音器官說話,所以這些天都在看《好奇寶寶學(xué)說話》——對了,他還給自己搞出了節(jié)目里那種獎勵用的彩色軟糖。
      不得不說,看到一堆軟糖憑空撒落還是挺有趣的,至少,比看著他把自己身體的一部分分解掉要容易接受。
      我以前從未想過宇宙中存在他這樣的生命形式,不是硅基或是碳基,而是某種精神體,或者說磁場。他可以憑借意志控制身邊的物質(zhì),把它們組合成自己想要的形態(tài)或還原成最微小的粒子。他可以是之前我踏上的那顆石質(zhì)行星,也可以是坐在我飛船上的英俊男人。
      說到“英俊”……期科里亞,我的朋友,我想我恐怕再也不會把外貌列入擇偶標準里了。在終于坦陳自身來歷后十幾天里,我們的行星先生幾乎每天都會重組一次自己的外表,有很多次還是當(dāng)著我的面:分解、重組,從內(nèi)骨骼到表皮,從臟器到頭發(fā)。我嘗試過拒絕旁觀,但他給出的理由很充分:他不熟悉我們種族的生理結(jié)構(gòu),只是單純在模仿我的外表,其實內(nèi)部臟器和骨骼的構(gòu)成錯誤很多,他的身體很不舒服,我的指導(dǎo)是必要的。
      “我總不能把你拆開進行觀察吧!彼沁@么說的。
      我被完全說服了。
      這種生理教學(xué)直到我在星港停靠時購買了解剖教材才終于停止。
      也是直到停靠星港,我才收到了聯(lián)盟對我的詳細處罰。
      處罰內(nèi)容沒有你想的那么糟糕,除了除名之外,他們只是要求我說服行星先生,并把他送回他該在的地方。很顯然,聯(lián)盟是知道他那樣的生命形式存在的,在我之前或許也有其他星際巡游人探訪過那片未公開的星域,只是他們比我更加謹慎。
      失誤是件令人沮喪的事。你知道的,成為星際巡游人是我一直的夢想,而我的入職評測和之后的成績遠不如你那么出色。這次誤把新星生命帶上飛船,還導(dǎo)致一顆有生命存在的行星憑空消失,我想,我也該老老實實面對現(xiàn)實了。
      至于被我“偷”來的那顆行星,他倒是對目前的生活很滿意。我試著提過送他回家,但他選擇了裝傻。我知道他能聽懂我的意思,可每次說起這個話題,他都做出一副“你說得太快了”“你用的句子太難了”的表情。或許是兒童節(jié)目看得太多,他現(xiàn)在很擅長擺出那種幼兒式的無辜又可憐的表情,令人費解的是,他那張完全成人化的帥氣臉孔搭配那樣的表情居然一點違和感也沒有,這直接導(dǎo)致每一次的談話都是以我的退讓告終。
      我有種預(yù)感,我是不太可能在其他行星因為引力改變發(fā)生變軌之前把他送回原處了。
      但愿聯(lián)盟能夠容忍我的拖延。
      等這次的麻煩解決了,我一定要去猶格泡泡酒吧好好醉一場。希望那時候能再見到你,我的朋友。對了,你可以帶著你的伴侶一起來,能和你結(jié)為伴侶的人一定也是個不錯的家伙。
      期待重逢。

      2.
      很高興收到你的問候,我的朋友。如你所想,我還沒能把行星先生送回他的軌道,如果坐下來計算距離的話,我們現(xiàn)在離他原本該在的那片星域比起之前還更遠了一些。
      有什么辦法呢?被我偷來的行星還不想回家,而我——還有法務(wù)部派來的專員都沒法說服他。
      是的,聯(lián)盟派遣了法務(wù)部專員登上了我的愛神之箭,那個傻——抱歉,我的失誤,我不該使用這種詞匯的,來我飛船上“做客”的那位AI特派員對這種詞很敏感,為了你能順利收到我的回信,我會小心自己的用詞;氐街暗脑掝},法務(wù)部的那位AI特派員和我們的行星先生相處得不錯,如果他們保持目前這種每天吵三次的頻率,在把行星先生送回家之前,我們親愛的特派員估計就能徹底算法紊亂了。
      天知道他們?yōu)槭裁疵刻於加心敲炊鄦栴}用來爭論。
      好在特派員閣下還記得我們的最終目的是送行星回家,在該退讓的時候他也沒那么刻板。
      在我給你回信之前,他們剛剛達成了一項協(xié)議,行星先生同意回到自己的軌道,而在那之前,我和特派員會滿足他的心愿,帶他在聯(lián)盟星域四處逛逛。
      這個協(xié)議看上去多少有些令人心生憐惜:我們的行星先生可以隨意聚合或拋投物質(zhì),卻沒法自主地在宇宙中移動。按照他自己的說法,在我誤把他帶上飛船之前,他已經(jīng)在同樣的軌道上轉(zhuǎn)動了數(shù)十億年,原始大氣都進化成了滿地亂跑的生命體。如果我造訪的時機更晚一些,說不定就能如愿在他身上發(fā)現(xiàn)足以創(chuàng)造文明的智慧生命了。
      當(dāng)然,更大的可能是他因為厭倦而拋投掉所有物質(zhì),然后把自己變成宇宙塵埃。
      一顆有思想、有情緒的星球想要看看更廣闊的世界,這樣的愿望真的讓人難以拒絕——尤其是在這家伙一臉落寞地表示“如果你們不同意,我就在這里變成行星,然后你們自己把我拖回去”之后。
      我想我現(xiàn)在明白為什么聯(lián)盟不愿公布那片星域的存在了,和這樣一顆有思想、有情緒的星球打交道實在是件操……超乎想象的事。也難怪聯(lián)盟對我的處罰會輕成這樣,畢竟處罰一個違規(guī)的星際巡游人只是小事,得罪我飛船里的乘客才是行星級別的麻煩。
      這應(yīng)當(dāng)稱得上是另一種意義上的關(guān)于“個體生命只是宇宙中渺小塵埃”的體驗了。
      不過飛船上有這么一位乘客也不都是糟糕的事。在過去的這段時間里,行星先生和我相處得很好——不是和AI特派員的那種相處——在發(fā)現(xiàn)我為最近的事情情緒不振時,他還主動安慰了我。
      “你的生命很短暫,為什么要把時間浪費在不開心的事上?”
      他說得很對,所以我們決定去阿撒托斯星域參加音樂狂歡節(jié)了。
      特派員對此有些異議,不過他的意見在愛神之箭上只有參考價值。認清現(xiàn)實后的特派員成為了我們的領(lǐng)航員,不得不說,更換職務(wù)后的他比之前可愛多了。
      我們離下一個躍遷點還有相當(dāng)長的距離,沿途并沒有特別值得造訪的星球。行星先生對那些荒涼的星體沒什么興趣,他把大部分時間都花在了我收集的那些古董愛情劇上——對了,我是不是忘了說?他的發(fā)音學(xué)習(xí)已經(jīng)結(jié)束,現(xiàn)在能說一口流利的星際通用語,我們母星上的大部分方言他也能夠掌握了。這讓我在和他交談時經(jīng)常會產(chǎn)生和同族聊天的錯覺。
      我不討厭這種錯覺,它比乏味的寂靜要好得多。
      從這點來看,我大概是不適合從事星際巡游人這個行業(yè)吧。等到把我們的行星送回他原來的位置,我會好好考慮一下自己的未來。
      我想我還是喜歡在宇宙中旅行的,我喜歡那些星體在我的舷窗外掠過,喜歡它們色彩和光亮——或許我可以去旅游航線上應(yīng)聘當(dāng)一名廚師?我的手藝應(yīng)該還不錯,自從在星港補充了食材,行星先生就拒絕食用原本他接受度良好的營養(yǎng)液了。
      是的,我們的行星需要進食。他現(xiàn)在已經(jīng)不用再反復(fù)重組身體了,正在使用的形態(tài)是對我們種族的完全模擬,包括新陳代謝。他對食物的口味偏好幾乎和我一致,我懷疑他在模擬時使用了我的生理信息,不過他沒有承認——不但不承認,他還擺出了那副無辜的表情,想讓我自己放棄追問。
      結(jié)果他成功了。
      那個表情真的很適合他,我完全招架不住。
      而且他說得對,這個世界對他來說是陌生和新奇的,“如果有令你不快的地方,那不是我的本意”。
      我能感受到他的真誠。我想,如果相處的時間更長一些,我們會成為很好的朋友的。
      也許等他回到自己的軌道,重新成為一顆行星時,我還可以去拜訪他。
      渺小的個體生命和一顆星球的友誼,聽上去很不錯,對嗎?
      在前往躍遷點的途中,我們常常會聊天。他對生命的理解很獨特:殘酷,但也溫柔。我和他聊起過他身上曾存在過的那些生命,他不惋惜它們的消失,也不對未進化出的文明有所遺憾:“我不是真正的行星,不可能永遠都是一個安全的庇護所。對我來說,那些只有依附于我才能存在下去的,并不能被當(dāng)作平等的生命。”
      我當(dāng)時反駁了他。我說:“生命就是生命!
      結(jié)果他的回答讓我無言以對:“你會在意洗澡時體表微生物的存亡嗎?”
      “你身上的那些會進化出智慧生命。”我試圖挽回敗局。
      然后他這樣回答了我:“你身上的那些也會,只要有足夠的時間。”
      那次的討論讓我泄氣極了,但他在最后安慰了我:“我把有機質(zhì)拋投出去了。如果它們足夠幸運,會到達另一顆適合孕育出生命的星球。”
      “然后變成另一顆星球上‘體表的微生物’?”
      “也許吧!彼f,“也許會被‘清洗’掉,也許會不斷進化到能夠再來拜訪我。我會喜歡他們的,他們能做到我做不到的事,能在宇宙中自由地探索,即使壽命短暫,也有獨立的意志。這樣的生命才是讓我愿意平等對待的——就像你這樣!
      怎么樣?是不是很有趣的觀點?我不擅長這種哲學(xué)向的論題,如果你在場,一定可以和他更深入地討論下去。真希望在送他回去之前能讓你們見上一面。
      期待重逢。

      3.
      我的朋友,你近來還好嗎?很抱歉沒有在第一時間回復(fù)你的信息,我們還待在阿撒托斯星域,愛神之箭在星港保養(yǎng),而我們落腳的旅館對通訊服務(wù)很不看重。
      這里的狂歡節(jié)也和其他星域的一樣,音樂、美食、酒水,還有違禁品。感謝特派員的監(jiān)督,我們沒有被那些變形蟲偷偷遞來的可疑藥劑誘惑,不過就像來參加狂歡節(jié)的其他游客那樣,我們喝了很多酒——說真的,我從沒喝過那么多,過量的酒水讓我這些天都處在一種半清醒的醉酒狀態(tài)。行星先生的狀況比我要好得多,不,我懷疑他根本不會喝醉,哪怕他是在以和我相同的生理形態(tài)活動,那些攝入的酒水對他來說應(yīng)該也只是無關(guān)緊要的有機物而已。
      ——啊,抱歉,我又把他稱為“行星先生”了是嗎?我已經(jīng)答應(yīng)他不再使用這個稱呼了,我得盡快習(xí)慣才行。
      狂歡節(jié)和酒水真的很令人放松,在阿撒托斯的這段時間,我們聊天的尺度比在來這里的路上放開了太多,一些原本被我認為比較敏感的話題也成為了可以隨意舉杯的祝酒詞。
      我們交換了彼此的生活經(jīng)歷,還回憶了相遇時的一些誤會,最后,我們聊到了稱呼問題。
      在愛神之箭上的時候,其實我很少直接稱呼他為“行星先生”,因為他沒有提起過自己的名字或者代號,大部分時候我都是簡單地使用“你”或者“先生”來和他對話,只有在和法務(wù)部那位特派員的交流中提到他時,我才會使用“行星先生”這個短語。
      愛神之箭是艘小飛船,他聽到過我把他叫做“行星先生”,但他之前一直表現(xiàn)得很無所謂,直到這次狂歡節(jié),他才流露出了困擾。
      “我不是行星。我可以是,但我也可以是恒星和黑洞,就像我也可以是和你構(gòu)成一樣的生命體!
      他是這么說的。
      當(dāng)時我們坐在一家光線昏暗的酒館,酒客很多,空氣混濁,但算不上難聞。奇形怪狀的酒客們使用著不同的語言吵吵嚷嚷,吧臺旁的小舞臺上變形蟲們正在合唱一首贊美本地星域的歌。嘈雜的聲響幾乎淹沒了他的發(fā)言,我沒能聽清,于是他坐得離我更近了一些,幾乎是貼在我耳邊那樣重復(fù)了一遍。
      “我會當(dāng)一顆行星,只是因為我可以這么做,而不是我只能這么做!
      有點兒無奈,還有點兒困惑和委屈——他的聲音透露出明顯的情緒,即使不看他的臉,我也能想象出他當(dāng)時的表情:那種無辜的、很適合他的表情。
      那個表情我實在太熟悉了,熟悉到即使只是在腦海中出現(xiàn),我也不由得向他表示了妥協(xié):“我不會再那么稱呼你了!
      在我這樣承諾之后,他對我笑了,笑得很愉快!拔覜]有名字,當(dāng)我還是一顆行星時也沒有誰會呼喚我——你想給我一個名字嗎?”
      他向我要求一個名字。
      這個要求對我的觸動很大。
      期科里亞,你明白嗎?我在動搖。
      這種動搖感其實在來到阿撒托斯星域之前就已經(jīng)出現(xiàn),只是我一直在刻意忽視它。他說得對,他并不是一顆真正的行星,即使他在原本的軌道上運轉(zhuǎn)了那么久,即使他曾經(jīng)孕育出生命,他的本質(zhì)仍然是一個生命個體,而不是一顆毫無知覺的星球。
      他在我的飛船上學(xué)習(xí)說話,嘗試不同食物的不同味道,對著視頻節(jié)目笑得前仰后合,我能總結(jié)出他的口味和喜好,甚至偶爾還會為曾經(jīng)那些噩夢一樣的生理教學(xué)感到好笑。
      我真的應(yīng)該把他送回原本的軌道嗎?
      他的消失會擾亂原本所處的行星系統(tǒng),引力的變化會讓其他星體改變軌道,但找到新的平衡之后,它們也會重新穩(wěn)定;他并不是那個系統(tǒng)中必須的。
      他不必是行星。
      他擁有智慧,擁有情感,擁有漫長的生命,對不同的生命形態(tài)和文明充滿好奇。他很享受在愛神之箭上的生活,如果把他送回去,他就只能以星體的形態(tài)被困在某個引力軌道上。
      這似乎太殘忍了。
      我知道我的這些想法多少受到了酒醉的影響,不過,期科里亞,在我給了他名字之后,要繼續(xù)忽視心底的動搖真的太難了。
      名字真是個奇怪的東西,一旦使用,好像就建立起了某種聯(lián)系,也許,還有某種責(zé)任。
      我們不能再用“行星先生”指代他了,他現(xiàn)在有名字,叫做猶格——是的,我用那家我們常去的酒吧名給他命名了,也把酒吧的事告訴了他,他對這個名字沒意見,還表現(xiàn)出了對酒吧的向往。我想我該找機會帶他去母星嘗試一下猶格泡泡的酒水,以我對他的了解,他會喜歡的。
      阿撒托斯的音樂狂歡節(jié)已經(jīng)進入尾聲了,法務(wù)部那位盡職的AI特派員每天都在勸說我們離開。“避開結(jié)束時的交通高峰”,他對領(lǐng)航員的角色適應(yīng)得不錯,如果他真的只是個領(lǐng)航員就好了。
      聯(lián)盟沒有向我發(fā)送過催促的信息,但從特派員的表現(xiàn)來看,我和猶格的言行都在聯(lián)盟的掌握之中。
      如果我真的有違背聯(lián)盟決議的行為,恐怕我們的領(lǐng)航員就要轉(zhuǎn)職回執(zhí)法者了。
      所以不必擔(dān)心我這些醉醺醺的言論,我很珍惜自己的自由生活,這些醉話只是醉話而已,不必當(dāng)真,也不必特意為此回復(fù)什么。記得我們過去玩過的文字游戲嗎?就像那時一樣,不必當(dāng)真。
      我的朋友,阿撒托斯的狂歡節(jié)真的很值得參加。
      會有機會的吧?比如你和你伴侶的蜜月旅行。
      黑金酒館很不錯,如果要我推薦的話。
      掉毛怪——我是說伊塔庫亞的冷品店也不錯。
      AI特派員禁止我們接觸的藥劑里也有適合情侶的。
      總之,如果你有興趣的話,我會寫一份更詳細的狂歡節(jié)指南給你——不必立刻回復(fù)我,我們還得先等酒醒。

      4.
      期科里亞我的朋友,我就知道你能明白那個小游戲的。
      黑掉法務(wù)部的AI特派員花費的時間比我預(yù)計得要短,在聯(lián)盟反應(yīng)過來之前,我們大概還能再安全地交流一次。
      長話短說。
      我已經(jīng)和猶格就他的去向問題進行過長談,就像我理解的那樣,他并不愿意回到曾經(jīng)那樣的生活。
      于是接下來該做的事就變得很明確了。我會想辦法給猶格搞一個合法身份,或許還會給他準備一艘飛船,他能夠讓自己成為聯(lián)盟內(nèi)任何一個種族的成員,要隱藏自己并不會太困難。至于我,在確認他安全離開之后,我會去自首的——對了,還得恢復(fù)一下我們的特派員,他其實是個不錯的家伙。
      我應(yīng)該是真的不適合當(dāng)一個星際巡游人,你瞧,挑戰(zhàn)規(guī)則遠比遵守規(guī)則更令我有干勁。
      在下決定之前,我思考過很久。我能理解聯(lián)盟希望猶格待在原有軌道的理由,對于那片星域,他確實不是必不可少,但聯(lián)盟擔(dān)憂的并不是那片荒涼的星域,而是猶格在離開那片星域之后的動向。
      想象一下,如果母星附近突然出現(xiàn)一顆體積和質(zhì)量都和它相差無幾的行星,引力和軌道的改變絕對會是災(zāi)難。
      聯(lián)盟的擔(dān)憂是合理的,可我知道猶格不會那么做。
      “我相信他”這樣的話太過蒼白,情緒化,而且非常主觀,但我確實相信他。
      他不是那種會想著毀滅世界的反派角色,他有自己的生命哲學(xué),也知道如何發(fā)掘生活中的樂趣。他喜歡甜食,會對照食譜和分子結(jié)構(gòu)模型聚合出各式各樣的點心,比起悲劇更喜歡大團圓式的喜劇,因為他同樣能夠共情,會為悲傷的故事情緒低落。
      如果不知道他曾經(jīng)作為行星存在過,那么他就是和你我一樣的、普普通通的生命個體,充滿好奇,追求自由。
      他不會想讓自己再陷入固定軌道的。
      這就是我的判斷。
      狂歡節(jié)結(jié)束后的撤離高峰是個好機會,阿撒托斯星域的邊緣地位和糟糕的通訊會給我們更多的準備時間。
      那么就這樣吧,我得行動起來了。

      5.
      最后一次問候了,別那么沮喪,我的朋友。
      我回顧了我們之前的通訊記錄,我真的泄露出了那么多信息嗎?
      “英俊的外表”,好吧,我確實提到了;“難以拒絕對方”,嗯……我也確實拿他那副表情沒什么辦法。我承認我留意了他的偏好傾向——不過為什么我能描述出那家變形蟲酒館的環(huán)境也被你算進了“證據(jù)”里?哦,等等——好吧,我看到了,“在和對方近距離接觸時注意力高度集中”……
      期科里亞,你這種敏銳度真的不會嚇著你的伴侶嗎?
      開個玩笑。
      為你出色的分析能力干杯。
      老實說,你的結(jié)論嚇了我一跳,我對自己的分析都沒有你得出的這么肯定和直白。不過就像你指出的那樣,“連肢體分解重組的場景都能當(dāng)作值得回憶的畫面了”,這也只能是源自“愛情的魔力”了。
      那么讓我來回答你提出的那兩個問題吧:
      是的,期科里亞,我很喜歡他,也許還沒有到愛情的地步,但確實超過了友情。
      是的,我本不打算承認。
      沒有坦陳的必要,不是嗎?他會開始全新的生活,而我選擇為自己的決定承擔(dān)后果。
      這樣就足夠了。
      宇宙多么神奇啊,我偷走了一顆“行星”,然后拒絕歸還。我會成為聯(lián)盟的一個傳奇的。所以別那么沮喪,我的朋友,這可不是個悲情的故事。
      狂歡節(jié)已經(jīng)到了最后一夜,明天一切都將落幕。我和猶格約好了去那家變形蟲酒吧再喝上一杯,我該出發(fā)了。
      期科里亞,我的朋友,愿繁星的光輝永遠庇護你和你的伴侶。

      6.
      你好,請原諒我擅自翻閱了你和塔維爾的通訊往來,我是猶格。
      在輸入這些信息前,我一直在猶豫是否該和你進行聯(lián)系,但既然你是他的朋友,我想你也會是我的朋友。
      我們目前還待在阿撒托斯星域,塔維爾被我灌醉了,我正在他的房間,用他的通訊器向你發(fā)出這些信息。我看到了你們之前的那次交流,很高興你能問出那些問題,它們幫了我一個大忙,現(xiàn)在我終于不用再為他的態(tài)度胡思亂想,也不必為他單方面的決定惱火了。
      在看到通訊器上的交流之前,我一直以為你們的種族相當(dāng)遲鈍——沒有冒犯的意思,只是我真的為此深感困擾——塔維爾總是把我的示好理解為其他意思,就比如他曾向你提起過的,我們對生命看法的對話。他就是我會喜歡的生命,我以為自己的表達已經(jīng)算不上委婉了,他卻依然把話題帶向了學(xué)術(shù)層面。
      這是一種折磨。
      但在看完你們的交流之后,曾經(jīng)讓我備受折磨的那些都讓我想要發(fā)笑了:塔維爾看上去是把我當(dāng)成了面對新世界懵懂無辜的新生兒,而我則是把他當(dāng)作了脆弱的易碎品。
      是的,脆弱的易碎品,在見到他的第一眼,他在我心中的形象就是這樣的。
      和宇宙中大部分物種不同,我的種族沒有明確的形體,因此在擇偶的問題上,我的種族相當(dāng)隨性——吸引配偶的手段也有些……不拘一格。
      我這么說你應(yīng)該已經(jīng)察覺到了吧?塔維爾見到我時,我的行星狀態(tài)實際上是一次吸引配偶的錯誤嘗試。我已經(jīng)不太記得自己為什么選擇成為一顆行星了——或許是為了增加被發(fā)現(xiàn)的概率?——但這個決定真的很糟糕,我讓自己毫無推動力地暴露在了太空中,并且困在了軌道之中。
      自轉(zhuǎn)和公轉(zhuǎn)仿佛永無休止,有時候我甚至?xí)岩勺约菏欠裨揪褪穷w行星。
      塔維爾并不是第一個發(fā)現(xiàn)我的存在的,但只有他為了我而降落。
      當(dāng)他踏在我的身上,我?guī)缀醺械搅说睾说恼痤。地震、颶風(fēng)、海嘯、火山噴發(fā),我想要用所有的一切迎接他的到來,可我忍住了,他看起來太小了,太脆弱了,太過激烈的表現(xiàn)會傷到他。
      所以我花了一些時間去觀察他,然后花了更久的時間去模仿他。我原本計劃著一個更加穩(wěn)妥的見面,但在我準備好之前,他進入了我的海洋。
      他用我不知道的技術(shù)把自己變成了一只水母,試圖偽裝成我的所有物。這樣的做法把我逗笑了:他不可能成功的,他是我身上唯一獨立于我而存在的生命,不論外形如何改變,我都能輕易分辨出他。
      于是我抓住了他,而他帶我離開了那片星域。
      失去核心的行星分崩離析,他為行星上生命的消失難過自責(zé),我卻只感到喜悅——我其實并不像他認為的那么溫和,但如果他希望,我會溫和一些。
      和他在一起的生活很愉快。漫長的行星形態(tài)讓我在適應(yīng)新身體時常常表現(xiàn)得笨拙和吃力,他幫了我很多,耐心地、溫柔地。
      我很高興降落在我身上的那個人是他。如果他能不用“行星先生”來稱呼我,把我當(dāng)作和他一樣的個體就更好了。
      當(dāng)時我是這么想的。
      我不會再回到行星的模樣,我也不會離開他的身邊,我試圖在每天的交流中把這兩點傳達給他,但他表現(xiàn)出的遲鈍真的非常令人無奈。
      我會逗弄那個硅基特派員,是因為他打擾了我和塔維爾的生活;我會同意聯(lián)盟提供的協(xié)議,則是因為塔維爾當(dāng)時希望遵守規(guī)則。
      你們的聯(lián)盟其實沒有任何可以讓我妥協(xié)的手段,只是因為他想待在聯(lián)盟的規(guī)則之內(nèi),我才表現(xiàn)得束手束腳——換句話說,一旦他想跳出規(guī)則,我有足夠的能力保障他的自由。
      所以,你能明白為什么我在得知他的完整計劃后會如此惱火嗎?
      我原本以為他是打算和我一起從狂歡節(jié)上逃走的。他默認了我的誤會,甚至鼓勵它蓬勃壯大,直到我們趁著夜色進入星港,看見那艘單人小飛船,他才一臉平和地祝福我“去追逐自己想要的生活”。
      我想,我真的是在他面前表現(xiàn)得過于無害了。
      或許是第一眼的記憶太過深刻,我總在擔(dān)心自己會驚嚇到或是傷害到塔維爾,F(xiàn)在看來,我該換一種策略了。
      老實說,如果今天沒有看到你和塔維爾的通訊記錄,我真的不敢保證自己是否會采取過激措施——我知道很多在你們的聯(lián)盟控制范圍之外的區(qū)域,我可以帶著他就此銷聲匿跡。但感謝你的那些詢問,我總算知道了他是怎么想的。
      在他醒來之后,我會和他好好談一談的。
      至少,得把那些讓人哭笑不得的錯誤印象都糾正過來,然后重新制定一個逃亡的計劃——他偷走了一顆“行星”,轉(zhuǎn)眼卻被關(guān)進了囚牢,這樣的故事可算不上傳奇。
      期待重逢的結(jié)局更好一些。你認為呢?

      7.
      期科里亞,我的朋友,好久沒有和你聯(lián)系,你還好嗎?聯(lián)盟已經(jīng)撤銷了對我和猶格的通緝令,我們計劃著在最近回母星一趟,我答應(yīng)過帶他去猶格泡泡酒吧的。
      和偷走行星的星盜共飲——你和你的伴侶要一起來嗎?
      我給你們帶了禮物。
      期待重逢。

      -END-
    插入書簽 

    ←上一篇  下一篇→
    作 者 推 文


    該作者現(xiàn)在暫無推文
    關(guān)閉廣告
    關(guān)閉廣告
    支持手機掃描二維碼閱讀
    wap閱讀點擊:https://m.jjwxc.net/book2/5536135/0
    打開晉江App掃碼即可閱讀
    關(guān)閉廣告
    ↑返回頂部
    作 者 推 文
     
    昵稱: 評論主題:


    打分: 發(fā)布負分評論消耗的月石并不會給作者。

    作者加精評論



    本文相關(guān)話題
      以上顯示的是最新的二十條評論,要看本章所有評論,請點擊這里