亚洲av成人无码久久www,爽爽午夜影视窝窝看片,午夜亚洲www湿好大,十八禁无码免费网站 ,使劲快高潮了国语对白在线

文案
本文就莎士比亞喜劇《威尼斯商人》中巴薩尼奧一角淺要談了談個人的看法。
內(nèi)容標簽:
 


一句話簡介:外國文學史課程作業(yè)之一

立意:

  總點擊數(shù): 901   總書評數(shù):0 當前被收藏數(shù):2 文章積分:79,912
文章基本信息
  • 文章類型: 評論
  • 作品視角:
  • 所屬系列: 無從屬系列
  • 文章進度:完結(jié)
  • 全文字數(shù):4223字
  • 版權轉(zhuǎn)化: 尚未出版(聯(lián)系出版
  • 簽約狀態(tài): 未簽約
  • 作品榮譽: 尚無任何作品簡評
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀

巴薩尼奧:富貴也真僥幸

作者:水中茱萸
[收藏此章節(jié)] [投訴]
文章收藏
為收藏文章分類

    全文


      一個封建社會末期家道中落的紈绔子弟將有何種命運?
      倘若在中國(包括歷史和文學兩大領域)問起,答案恐怕是大同小異的:要么革命,要么墮落;要么暴富,要么落魄。而通常這類人總是難免耽于“階級立場”“時代局限”,因此在總體上走下坡路的居多。但若在資本主義萌芽發(fā)展相對茁壯的西方,便往往產(chǎn)生一些類似《威尼斯商人》(又名《威尼斯的猶太人》(THE JEW OF VENICE),莎士比亞于1596-97年寫成)中巴薩尼奧這一形象的幸運兒了。
      提起莎士比亞的喜劇力作《威尼斯商人》,最先被想到的人物總是著名的吝嗇鬼夏洛克,慷慨仗義的主人公安東尼奧,和美麗機智的女中豪杰鮑西婭!锻崴股倘恕肥且徊侩p線并行結(jié)構(gòu)的戲劇。毫無疑問,夏洛克和鮑西婭分別是一主一次兩條線索的靈魂人物。沒有夏洛克,就沒有那場著名的“一磅肉”官司;少了鮑西婭,就少了那“三匣選親”的經(jīng)典橋段。安東尼奧則是把“借貸”和“選親”兩條線索緊密聯(lián)系起來的最重要的樞紐人物。相比之下,同樣作為貫穿全劇的線索人物的巴薩尼奧似乎不十分出彩。然而,在筆者看來,這一人物的設定恰恰比前面提及的三個人有趣得多。
      從《威尼斯商人》劇本的劇情結(jié)構(gòu)來看,巴薩尼奧是幾乎同時點燃兩條主線的一條導火索。他愛上了美麗的富家嗣女鮑西婭,卻已身無長物,急需一筆財富來向意中人證明自己的價值,他渴望愛情,但經(jīng)濟困頓,正是這一矛盾在起點上推動了全劇中的兩列小火車。
      這個貴族出身但身處沒落時期的紈绔子弟,當他家道中落、進而負債累累之后,卻先有好友愿意舍身為他借錢,后有才貌雙全的佳人許以芳心,最后帶著隨訂婚得來大筆家產(chǎn)站在法庭上為好友打官司。可以說,巴薩尼奧既是一個人文主義思潮下的典型人物,在他的身上體現(xiàn)著一系列人文主義特質(zhì),但他的遭遇卻不時暴露人文主義的弊端。

      (一)新思想與舊貴族的生活方式
      身為貴族的巴薩尼奧與威尼斯商人安東尼奧的關系,用他自己的一句臺詞可以很好地概括:“無論在錢財方面或是友誼方面,安東尼奧,我欠您的債都是頂多的”。問題是,有安東尼奧這樣一位慷慨而富有的好友傾力幫助,為什么巴薩尼奧在別處仍然負債?這同樣可以在他自己的話中找到答案:是為了維持他那“外強中干的體面”。
      這里我們得先來看看巴薩尼奧是一個怎樣的人。
      “他的道理就像藏在兩桶礱糠里的兩粒麥子,你必須費去整天工夫才能夠把它們找到,可是找到了它們以后,你會覺得費這許多氣力找它們出來,是一點不值得的。”
      這巴薩尼奧出場后的第一句長臺詞,所針對的是此前葛萊西安諾的一段“反宗教”抒情議論獨白。后者尖銳地指出了神學統(tǒng)治下宗教教義的荒唐無理,揭示了教會“權威人士”的虛偽和愚蠢,所采取的敘述語言則以感性為主,流暢生動,酣暢淋漓,說理平易。巴薩尼奧對此作出了“兩桶礱糠”和“兩粒麥子”的評價,這從一方面說明,他本人的思維方式是偏重理性的,某些地方很講究效率,不愿意為“一點不值得的”事情“費許多力氣”。下面不妨再來看看他在挑選三只匣子時的自言自語:
      “外觀往往和事物的本身完全不符,世人卻容易為表面的裝飾所欺騙。在法律上,哪一件卑鄙邪惡的陳訴不可以用娓娓動聽的言詞掩飾它的罪狀?在宗教上,哪一樁罪大罪極的過失不可以引經(jīng)據(jù)典,文過飾非,證明它的確上合天心?任何彰明昭著的罪惡,都可以在外表上裝出一副道貌岸然的樣子。多少沒有膽量的懦夫,他們的心其實軟弱得就像下不去腳的流沙,他們的肝如果剖出來看一看,大概比乳汁還要白,可是他們的頰上卻長著天神一樣威武的鬚髯,人家只看著他們的外表,也就居然把他們當作英雄一樣看待!再看那些世間所謂美貌吧,那是完全靠著脂粉裝點出來的,愈是輕浮的女人,所涂的脂粉也愈重;至于那些隨風飄揚像蛇一樣的金絲鬈發(fā),看上去果然漂亮,不知道卻是從墳墓中死人的骷髏上借來的。所以裝飾不過是一道把船只誘進兇濤險浪的怒海中去的陷人的海岸,又像是遮掩著一個黑丑蠻女的一道美麗的面幕;總而言之,它是狡詐的世人用來欺誘智士的似是而非的真理。所以,你炫目的黃金,米達斯王的堅硬的食物,我不要你;你慘白的銀子,在人們手里來來去去的下賤的奴才,我也不要你;可是你,寒傖的鉛,你的形狀只能使人退走,一點沒有吸引人的力量,然而你的質(zhì)樸卻比巧妙的言辭更能打動我的心,我就選了你吧,但愿結(jié)果美滿!”
      洋洋灑灑的抒情+議論,中心意思一目了然:反對掩蓋丑惡實質(zhì)的表面文章,唾棄華而不實的敷藻粉飾,推崇本質(zhì)的真、善、美。乍讀之下,前后表達的價值觀點何其一致?勺屑氁豢矗瑔栴}卻出現(xiàn)了:連著讀兩段臺詞,前者讀起來幾乎就像是對后者的評價!兩段臺詞卻又偏偏是出自一人之口,這豈不自相矛盾?其實,這在根本上并非巴薩尼奧這個人物的矛盾,而恐怕是莎翁自己的創(chuàng)作矛盾了。
      莎士比亞擅長用大段獨白詠嘆的形式塑造人物,他的作品未經(jīng)類似十七世紀古典主義的理念的約束和提煉,帶有一種隨性抒懷的粗放感。閱讀其劇作,面對大段大段的人物臺詞,讀者難免會有諸如“他的道理就像藏在兩桶礱糠里的兩粒麥子,你必須費去整天工夫才能夠把它們找到”的感受。雖然節(jié)制和收斂并不是莎翁的特長,但我們?nèi)阅軌蛲魄玫弥退_尼奧是一個具備理性側(cè)面的人,同時階級出身讓他在更多的時候,歸根到底是一個尋求浪漫的人。所謂“外強中干”的體面,實質(zhì)上多半是要為人文主義新貴族羅曼蒂克主義埋單。很顯然,維持像他那樣一個“貴族”的體面,是非常需要“揮霍”的,即便已是外強中干,貴族在多年享樂生活中養(yǎng)成的奢侈生活習慣仍難以改變。若非后來在貝爾蒙特的那段選親奇遇,很難想象,當好友安東尼奧破產(chǎn)之后,這位浪漫紳士今后的日子該怎樣過下去。

      (二)典型情人的時來運轉(zhuǎn)
      巴薩尼奧成為時代的幸運兒,雖然僥幸,卻并不是偶然的。年輕、沖動、浪漫使得他欠下巨額債務,但另一方面卻又讓他成為了那個時代貴族女性心目中的“典型情人”。何以見得?看看鮑西婭的擇偶標準便不難知道。
      在巴薩尼奧出現(xiàn)之前,鮑西婭顯然對既有的求婚者皆有不滿,故而在同侍女尼莉莎的對話中言語尖刻而又風趣地一一挑剔起他們來:那不勒斯親王木訥土氣,巴拉廷伯爵不茍言笑,法國貴族太沒個性,英國男爵互難溝通且儀表不得體,蘇格蘭貴族心胸狹窄錙銖必較,德國少爺酗酒……種種數(shù)落和嘲諷,無異于從反面提示讀者她后來愛上并選擇了巴薩尼奧的初級原因。用尼莉莎的話說,巴薩尼奧是一個“文武雙全的威尼斯人”,是“一切男子中間最值得匹配一位佳人的!彼诮(jīng)濟窘迫時仍然力圖“維持外強中干的體面”,那么當然不會摳門小氣,奇裝異服。他“向來立身行事光明正大”,具備“冒著雙重危險找回兩枝箭”的“天真”,也就暫且脫離了品行墮落、性格惡劣或者染上不良生活習慣的涂津。他追求浪漫,又不乏理性,就鮑西婭那個時代的貴族小姐而言,正是一個外表和個性都極其標準的擇偶對象。這里想指出的一點是,巴薩尼奧身上雖有一切舊貴族都有的奢侈揮霍的毛病,但貴族小姐們大多不缺金錢,鮑西婭更是富翁之嗣。因此對她們來說,愛情的重重障礙之中,通常并不包括經(jīng)濟基礎不牢固這一條,而在這場選親中,巴薩尼奧比其他候選人缺少的僅是財富。
      不過,巴薩尼奧作為一個時代青年,身上又的確具備一些優(yōu)秀的品質(zhì)。他和他的朋友安東尼奧一樣,熱情善良,慷慨仗義,知恩圖報,而又更加率直天真。比起夏洛克的精明,安東尼奧的內(nèi)斂和鮑西婭等一眾女性的睿智,他顯得有些憨。在法庭上,他敢于為好友爭取,敢于斥責夏洛克報復心的殘忍,卻又對局面無計可施;妻子和姑娘們假扮法官書記和博士在法庭上扭轉(zhuǎn)乾坤,他卻渾然無察覺,心情矛盾地糊里糊涂交出了訂婚戒指,以至于事后被妻子小小捉弄一番。但是,焉知這樣的憨拙不是巴薩尼奧性格的可親可愛之處?某種程度上,正是因此,他才會有前面提到的那種運氣,贏得安東尼奧的友誼和鮑西婭的愛情;也正因此,他那貴族奢侈的浪漫主義愛情觀才得以讓他選對了匣子,從而贏得鮑西婭的婚姻和財富。通觀《威尼斯商人》,莎士比亞展現(xiàn)給我們的大多是些精明人,或許正是在其中安排下一個略帶迷糊的巴薩尼奧,劇本中的世界才不顯得過于油滑。
      用今天的眼光審視巴薩尼奧的幸運,其中固然有他個人因素的作用,但僥幸的成分還是有些大的。畢竟,在時下社會風氣大大開放的背景條件下,聰慧能干美貌富有的鮑西婭們獲得了自主獨立的生活權利,她們已無需女扮男裝就能大力施展自身的才干。相信到了這時,只會揮霍并體面著的巴薩尼奧們很難再如《威尼斯商人》的時代中一般幸運了。
      在這里值得注意的是,巴薩尼奧與鮑西婭的愛情其實在一定程度上掩蓋了這段婚姻潛在的道德隱患。前者在赴貝爾蒙特選親前向安東尼奧借款時說過這樣一段話:
      “我欠了您很多的債,而且像一個不聽話的孩子一樣,把借來的錢一起揮霍完了;可是您要是愿意向著您放射第一枝箭的方向,再射出您的第二枝箭,那么這一回我一定會把目標看準,即使不把兩枝箭一起找回來,至少也可以把第二枝箭交還給您,讓我仍舊對于您先前給我的援助做一個知恩圖報的負債者。……只要我有相當?shù)呢斄,可以和他們中間無論哪一個人匹敵,那么我覺得我有充分的把握,一定會達到愿望的!
      話中提到的“第二枝箭”,在實質(zhì)上其實是不同的“兩枝箭”:一枝毋庸置疑,是指安東尼奧資助他參加選親所需的“相當?shù)呢斄Α;則另一枝,也就是“至少也可以交還”的那個“第二枝箭”,自然是說他日后償還給安東尼奧一筆同樣甚至可能更多金額的款項。那么,根據(jù)上下文和之后發(fā)生的情節(jié)推導,這一筆錢唯一可能的來處,就是巴薩尼奧理想的追求對象——鮑西婭繼承的巨額財產(chǎn)。后來,也正是因求親成功,巴薩尼奧如愿富裕起來,才能心安理得地站在法庭上,一邊提出用三倍原數(shù)的錢買回那張契約,一邊大聲斥責夏洛克殘忍的報復心令人發(fā)指,最后在未婚妻子的暗中幫助下為安東尼奧翻案,并勒令夏洛克改信基督教。
      人文主義提倡平等自由,提倡通過現(xiàn)世的奮斗來實現(xiàn)幸福,否定了以門第、出身來決定人的社會地位的等級制度,強調(diào)人的品德、才能和智慧的決定作用,富裕起來的資產(chǎn)階級被看成勤勞致富的榜樣,而那些貧困的勞動者則被認為是懶惰導致了他們的貧窮。照此判斷,劇中的巴薩尼奧真可算是這一信條的典型悖論。他聰慧不足,才智平平,生活奢侈,揮霍自己的家產(chǎn)和向朋友借貸來的錢財,他的財富沒有一分是來自自身的經(jīng)營勞作,卻因“娶得好”而從此衣食無憂。其實,公平地看待最后法庭上的雙方,省吃儉用、樸素節(jié)制,以放高利貸為生的猶太人與生活奢侈、阮囊羞澀,攀上闊親致富的基督徒,究竟哪一個更高尚,哪一個又更卑微?這實在是一個見仁見智的問題。
    插入書簽 

    ←上一篇  下一篇→
    作 者 推 文


    該作者現(xiàn)在暫無推文
    關閉廣告
    關閉廣告
    支持手機掃描二維碼閱讀
    wap閱讀點擊:https://m.jjwxc.net/book2/478431/0
    打開晉江App掃碼即可閱讀
    關閉廣告
    ↑返回頂部
    作 者 推 文
     
    昵稱: 評論主題:


    打分: 發(fā)布負分評論消耗的月石并不會給作者。

    以上顯示的是最新的二十條評論,要看本章所有評論,請點擊這里