[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
蘭夫人的死亡
“夫人,”查理遞來(lái)的手帕干凈潔白,“羅素少爺已經(jīng)到了,您要見(jiàn)一見(jiàn)他嗎?”
“有什么好見(jiàn)的?”我埋好今年的新玫瑰苗,站起來(lái),拿過(guò)手帕擦干凈手上的泥土。
“螞蟥…”面對(duì)我的不屑,查理只是將腰彎得更低了點(diǎn)。
如果湯姆說(shuō)出這句話,天見(jiàn)的,查理估計(jì)又要把小主人這么粗鄙的用語(yǔ)歸結(jié)到他身上了。
查理是位好管家,凱瑟琳·蘭·羅素會(huì)承認(rèn),查理就算放在公爵的城堡里也是挑不出錯(cuò)的管家。但脫離了伯爵夫人這個(gè)身份來(lái)看,查理也足夠無(wú)趣,明明那么可愛(ài)一個(gè)人。
毫不客氣地說(shuō),查理是我喜歡的那種人。井井有條,安靜沉穩(wěn),套著永遠(yuǎn)不會(huì)凌亂的三件套,像是這座莊園的核心。但他太正經(jīng)了,適當(dāng)?shù)恼?jīng)很可愛(ài),但過(guò)度了就是無(wú)趣,至少不適合做情人。
要是伯爵大人能像查理一樣可愛(ài),我也不至于毒死他。但是想想,一個(gè)心臟有問(wèn)題的人能活多久呢?每次吵架的時(shí)候都要捂著胸口惺惺作態(tài),我真是受夠了,他沒(méi)死在哪個(gè)情婦的肚皮上也實(shí)在是走運(yùn)。
可惜我的托馬斯,那么聰明結(jié)實(shí)的小男孩,如果他沒(méi)淹死在費(fèi)恩家的池塘里,我就不用再?gòu)陌烁妥哟虿恢倪h(yuǎn)親里找一個(gè)羅素來(lái)繼承爵位和家產(chǎn)。
羅素,真是個(gè)糟糕的姓氏,糟糕透了。
“查理,安排好他的房間,晚上有個(gè)宴會(huì)不是嗎?多好的機(jī)會(huì),”我捧起一朵嬌艷的玫瑰,用臉輕輕蹭了蹭柔軟的花瓣。
我剛嫁來(lái)的時(shí)候,花園是由園丁打理的,但我實(shí)在欣賞不來(lái)那種看起來(lái)寡淡、聞起來(lái)幾乎沒(méi)味道的花。
“是,夫人,”實(shí)際上,查理早就把一切打理妥當(dāng),蘭夫人幾乎不會(huì)過(guò)問(wèn)宴會(huì)的進(jìn)度,不合格的管家才需要主人的提醒。
我深吸了一口氣,整座莊園都彌漫著一股沉甸甸、黏膩膩的玫瑰花香,莊園外的樹林被風(fēng)揚(yáng)起一陣陣的響聲,但是莊園里厚重的玫瑰因?yàn)閾頂D依舊安靜地盛開(kāi)著。
我想,這個(gè)時(shí)候我要換身衣服迎接今天的客人了。
穿上一身能把胸脯擠到下巴的胸衣、藏起屁股的裙子,厚厚的內(nèi)襯和裙撐簡(jiǎn)直要把要給腰給累斷,更何況里面還有結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)綁著的束腰。
查理管理莊園的各種事物,只有我的私事是由瑪麗來(lái)處理,包括幫我穿上大裙擺厚內(nèi)襯的裙子,說(shuō)實(shí)話,這種裙子靠一個(gè)人幫忙也夠嗆。但瑪麗執(zhí)意一手包辦,漂亮的女人總有特權(quán)。
瑪麗是我嫁過(guò)來(lái)后才在羅素莊園工作的女仆,是個(gè)有點(diǎn)小聰明的女人,羅素伯爵最后一任情人。
當(dāng)然,也是我的情人。
我間接殺死羅素伯爵,她直接殺死羅素伯爵。
我最愛(ài)查理的這點(diǎn),他總能把一切都處理得接近完美,比如宴會(huì)菜式的精致,大廳新?lián)Q了我喜歡的暖色調(diào)水晶燈,邀請(qǐng)函上那些和我關(guān)系不錯(cuò)的夫人。
站在門廊處,我似乎看到了費(fèi)恩家的馬車,揚(yáng)了揚(yáng)眉,我以為這家人知道我不想再見(jiàn)到他們。
“親愛(ài)的凱瑟琳,”伊麗莎白被她的丈夫,費(fèi)恩伯爵攙扶下馬車,她擁抱我。
“很抱歉,我知道你不想見(jiàn)我,但一收到你的邀請(qǐng)函,我還是忍不住來(lái)了。”伊麗莎白一臉天真的樣子,她還很年輕,當(dāng)然會(huì)天真。
我愛(ài)她的天真,盡管很多時(shí)候不合時(shí)宜,但我知道,美麗的女人總有特權(quán)。
實(shí)在是沒(méi)辦法告訴這個(gè)年輕的女人,邀請(qǐng)函是查理擬定的,他總是知道該邀請(qǐng)什么人,除了這次。
“麗絲,別再揭我的傷心事了,我知道那和其他人沒(méi)有關(guān)系!
“日安,蘭夫人,”費(fèi)恩接著我遞過(guò)去的手,只是輕輕親吻了一下握著我指節(jié)的大拇指。
“日安,伯爵先生,”我點(diǎn)點(diǎn)頭。
“那個(gè)籍籍無(wú)名的羅素來(lái)了嗎?”伊麗莎白小幅度地左顧右盼著,靠近我的耳朵,用扇子擋著臉輕聲地說(shuō)!熬粑缓头獾乇揪筒粚儆谒@該死的法律,為什么女人就不能繼承這些。”
“注意措辭,親愛(ài)的,我也是個(gè)羅素。”我察覺(jué)到伊麗莎白沒(méi)有戴她最愛(ài)的圓紗帽,而是扎了個(gè)常見(jiàn)的發(fā)型,因?yàn)樗莻(gè)該死的圓帽子這次沒(méi)有因?yàn)樗目拷虻轿业哪槨?br>
“淑女們,如果不介意的話,”費(fèi)恩伯爵的目光轉(zhuǎn)向另一邊聚集的先生們。
“當(dāng)然,我的浪子,” 伊麗莎白笑起來(lái)像個(gè)蘋果,怪討人喜歡的。
“不得不說(shuō),蘭,”伊麗莎白很理所應(yīng)當(dāng)?shù)赝熳∥业母觳,和我說(shuō)著悄悄話 。“你的玫瑰莊園可真是漂亮,離得遠(yuǎn)遠(yuǎn)的就能聞到香味,你應(yīng)該送我一些玫瑰,花店還是香水都沒(méi)有這種我愛(ài)死了的味道!
“是嗎?”那些玫瑰都已經(jīng)在莊園里扎根了,要是剪掉或者拔出來(lái),那不是我樂(lè)意見(jiàn)到的。
“我可真想你,蘭,”伊麗莎白靠近我,她的眼神黏膩膩的,像一條緩慢爬行的蛇。
停下腳步,我看著她,十九歲的年紀(jì),漂亮鮮活的面孔。
長(zhǎng)久的凝視和沉默讓伊麗莎白有些忐忑不安,她不知道我在想些什么,這很正常,我的若即若離讓她沒(méi)有安全感。
畢竟,她也才十九歲。
我輕輕地?fù)徇^(guò)她的臉頰,到她的耳垂,柔軟的耳垂上掛著漂亮的紅寶石耳環(huán),“你很適合這個(gè)顏色!
接著嘆了口氣,“別再說(shuō)那樣的話了,麗絲,我以為你已經(jīng)長(zhǎng)大了!
“是的,沒(méi)錯(cuò),”伊麗莎白和我一起走到二樓,俯視著宴會(huì)里光鮮優(yōu)雅的夫人小姐,以及衣冠楚楚的紳士們。
托了新吊燈的福,每個(gè)人臉上都是暖融融的色調(diào),整個(gè)大廳看起來(lái)就像是節(jié)日時(shí)燒起壁爐時(shí)的溫暖歡快。
幾位夫人注意到我的目光,舉起酒杯向我致意,我回以微笑和點(diǎn)頭。雖然作為宴會(huì)的主人,我也并沒(méi)有周旋在其中,而且他們都很愉快不是嗎?
他們其樂(lè)融融,他們舉杯暢飲,他們都該去死!
每當(dāng)我看到這種場(chǎng)景時(shí),都會(huì)這樣想,我大概是生病了,冷漠地對(duì)待一切,奢華糜爛的生活在一點(diǎn)點(diǎn)腐蝕我對(duì)生活的激情。而那些,一張張美麗的面孔,年輕鮮活的肉|體,都像是僅有著寡淡味道的花朵。
我看著伊麗莎白那張臉,突然十分不舍,說(shuō)實(shí)在話,我并不愛(ài)她,但足夠喜歡她。
“和我去我的房間吧,貝絲,”這是我對(duì)她親昵的稱呼,但我已經(jīng)好一段時(shí)間沒(méi)有在這樣叫過(guò)她了。
伊麗莎白的眼睛蹦射出驚喜愉快的光芒,像一只外出捕獵的獵犬回頭去找主人一樣,“我知道的,蘭!
我想她不知道,她的確不知道。
我的房間和羅素伯爵的房間是分開(kāi)的,但房間里還有小湯姆留下的玩具和小衣服,整齊地放在我的柜子里。
“我很快就回來(lái),”我對(duì)伊麗莎白這樣說(shuō),“我去帶支玫瑰!
從鏡子里,我看到了伊麗莎白甜蜜的微笑,天真的、快樂(lè)的微笑。
當(dāng)我剛嫁來(lái)時(shí),和羅素的關(guān)系并沒(méi)有那么差,只是那點(diǎn)溫情和包容也在日益枯燥乏味的婚姻中慢慢磨滅了。
那之后我愛(ài)上了種玫瑰,從砍掉花園里其他種類的花草灌木開(kāi)始。查理是個(gè)好管家,他并沒(méi)有對(duì)我親手處理那些花草表示異議,只是給我找了一把鋒利輕便的斧子。
把手不長(zhǎng),很容易握住,而且沒(méi)有那么笨重,斧頭又足夠銳利,我用它砍倒了大片的花草和矮墩墩的灌木。
所以把手的木頭上沾染了不少青綠色的草汁,一股淡淡的木頭味。
我推門進(jìn)去,再把門鎖死,鎖扣發(fā)出輕微的咔噠聲。
伊麗莎白依然是背對(duì)著我,歡喜地整理著自己的衣服和發(fā)型。
她猜想中的親吻和擁抱并沒(méi)有隨著我靠近的腳步而到來(lái),反而是一斧子砍在她的脊背上。
伊麗莎白痛苦且不可置信地倒地,凄慘地尖叫,血液很快就染透了她的衣服,在地毯上洇開(kāi)一片。
沒(méi)人能聽(tīng)到,羅素莊園很大,宴會(huì)在前面進(jìn)行著,而我們則在緊閉的房間里談?wù)勑摹?br>
我大概砸斷了伊麗莎白的腰,因?yàn)楦勇湓谒砩蠒r(shí),我感覺(jué)到沉重又令人不舒服的刺啦聲。
她痛苦迷茫地看著我,沙啞地呻|吟呼救,一雙手在地毯上無(wú)力地挪動(dòng)著,她大概是想遠(yuǎn)離我。
我把斧子放在一邊,一腳踩斷伊麗莎白的裙撐,圓滾滾的金屬制品要很費(fèi)力才能弄斷。我坐在伊麗莎白的腿上,上身緊貼著她。
她的鼻腔涌出了一點(diǎn)血,還在不?人灾瓦B呼吸都會(huì)撕扯傷口著讓她痛苦。
“我不想這樣做的,貝絲,我發(fā)誓,畢竟我那么喜歡你!蔽艺J(rèn)真梳理著伊麗莎白亂掉的頭發(fā),注視著她。
沒(méi)想到,她哭了,眼淚像秋天的霧氣一樣彌散。
“查理本不應(yīng)該邀請(qǐng)你們的,但是既然你們來(lái)了,那我就該先把你們?cè)O(shè)為目標(biāo)。”我親吻了一下伊麗莎白的嘴唇,因?yàn)槭а涂謶侄煌n澏兜淖齑剑瑤е还商鹞逗脱任丁?br>
“對(duì)…對(duì)不起,”伊麗莎白斷斷續(xù)續(xù)地道歉,甜蜜的光芒變成了對(duì)我的畏懼!皠e,別…殺我,求你了,別,凱瑟琳。”
我知道托馬斯的死要么和費(fèi)恩有關(guān)系,要么和伊麗莎白有關(guān)系,或者是他們一起決定的。
伊麗莎白的丈夫,費(fèi)恩伯爵是我的初戀,但我們并沒(méi)有成為走進(jìn)婚姻的一對(duì),我的父親更中意羅素伯爵。
我悲觀地想,大概伊麗莎白接近我是出于嫉妒,但她愛(ài)上了我,這可真是個(gè)錯(cuò)誤,我并不想和任何人談愛(ài)。
她也愛(ài)費(fèi)恩,也愛(ài)我,或許更愛(ài)我一點(diǎn),因?yàn)槲铱偰馨菟切┎缓蠒r(shí)宜的天真和一小點(diǎn)任性。
同樣,她又是個(gè)嫉妒心和占有欲很強(qiáng)的姑娘,我經(jīng)?吹剿靡环N可以稱為惡毒的眼神看著羅素。除此之外,她是個(gè)好姑娘,我會(huì)這么說(shuō)。
害死別人很容易,像我和瑪麗毒死羅素伯爵一樣,被淹死的托馬斯也就這樣不明不白地死掉了,但我再也沒(méi)去過(guò)費(fèi)恩莊園。
其實(shí),最惡毒的那個(gè)應(yīng)該是我,我故意誘惑了伊麗莎白,像是莉莉□□惑夏娃吃掉伊甸園里的蘋果。
但我對(duì)她這樣像是嬌艷玫瑰一樣的姑娘實(shí)在沒(méi)有抵抗力,我掐住伊麗莎白的脖子,看著她恐懼地?fù)u頭,又因?yàn)楸欢笞『韲刀鵁o(wú)法大聲呼救。
“求你了,凱瑟琳…”
我不為所動(dòng),想著我的小湯姆,在水中沉沉浮浮,像是一具裹了衣服的稻草人。
她不停地掙扎著,但我壓在了她身上,她又受了重傷,根本沒(méi)法劇烈地反抗,只能拼命地用手去撕扯我扼住她脖頸的雙手。
我用力地掐著,腦海里只有一個(gè)念頭,我不能停,我要掐死她。
伊麗莎白的小臉憋得通紅,眼睛里充滿血絲,像是時(shí)刻都要爆出來(lái)一樣,發(fā)出無(wú)意識(shí)的聲音。
過(guò)了一會(huì),她不再反抗,就連亂蹬的腿也不再動(dòng),瞪大了眼睛,舌頭吐出來(lái)一部分。但我沒(méi)有松手,依然用力地掐著她的脖子,像是沉浸在毒品中無(wú)法自拔的癮君子。
我抬起頭,長(zhǎng)出了一口氣,癱坐在地毯上,看著已經(jīng)死去的伊麗莎白。
她不再漂亮了,我為她整理好的頭發(fā)也在剛剛的掙扎中亂成一團(tuán),她穿著的裙子不僅塌下去,還被我踩了幾腳。伊麗莎白擁有幾乎完美的唇形,玫瑰花一般的唇色,但它現(xiàn)在變成了沾著血的絳紫色,不是那么好看。
不再像一朵可愛(ài)的小玫瑰,就是一個(gè)單純的死人了,我不該這樣殺了她,我只是沒(méi)想到她會(huì)變得那么不好看。
諷刺地是,我殺了她,但我不僅得到了快感,還因此很傷心。
我把她的眼瞼合上,親吻了一下她還在溫暖著的眼窩,濕潤(rùn)的睫毛,像是一汪清澈的水。
我想,我真是個(gè)矛盾的人,可惡虛偽又假惺惺。
一種奇異的傷感涌上心頭,因?yàn)槲覛⒘艘聋惿祝粋(gè)對(duì)我沒(méi)有防備的姑娘。她很可愛(ài),我已經(jīng)將我為數(shù)不多的寵愛(ài)用在她身上,但顯然并不是愛(ài)。
很抱歉,伊麗莎白,我只是沒(méi)有很好地控制住自己…
看著伊麗莎白的尸體,我開(kāi)始發(fā)呆。
這個(gè)美麗的姑娘有很多我喜歡的特質(zhì),可愛(ài)爛漫,真摯熱烈,她比我更值得別人喜歡,是個(gè)好姑娘。
我父親和羅素伯爵是一樣的人,利益至上,自私刻薄,驕傲冷酷,所以我憎恨這樣的男人。
繼母是個(gè)小氣吧啦又很蠢的女人,我父親大概是看上了她的錢,而不是她這個(gè)人。
而我相處過(guò)的人身上多少都有點(diǎn)我母親的影子,費(fèi)恩有她的溫柔,瑪麗有她的包容和無(wú)畏,伊麗莎白有她的真誠(chéng)可愛(ài),安娜有她的獨(dú)立…
所以說(shuō)我是奇怪又矛盾的人,我總是熱衷于把這些我喜歡或者喜歡過(guò)的人推遠(yuǎn)或殺死,就像我母親離開(kāi)我那樣。
我不覺(jué)得我是在彌補(bǔ)童年,只覺(jué)得自己遺傳了父親的變態(tài)和狠辣冷血,我曾想改掉這些,但慢慢地我清楚那些東西就是刻在我的骨血里了。
我有了一個(gè)孩子,托馬斯像我,看起來(lái)白白凈凈,但是心里總藏著很多事。也像他父親,生起氣來(lái)總是口不擇言,一個(gè)八九歲的孩子就已經(jīng)很會(huì)傷人心了。
或許我是在無(wú)理取鬧,是我想得太多,自以為是,托馬斯的死和伊麗莎白并沒(méi)有關(guān)系。我只是,自私地想讓這一切都按照我的想法進(jìn)行。
伊麗莎白是個(gè)好姑娘,托馬斯也不是個(gè)壞小孩,不好的是我,矛盾的也是我。
把伊麗莎白抱上床,她還是那么輕,有著柔軟纖細(xì)的腰,冷質(zhì)感的膚色在暗色被褥的映襯下有些詭異。
“我很抱歉,貝絲,”我把被子蓋在她身上,伊麗莎白就像等待被真命天子吻醒的小精靈。
柜子里放著羅素收藏的武器,來(lái)自東方的短劍和刀具,以及聽(tīng)說(shuō)是前幾代老羅素伯爵征戰(zhàn)留下的盔甲,還有一把特制的彎刀。
我把那把彎刀藏在裙擺里,這種層疊厚重繁復(fù)的裙擺能帶來(lái)的好處就是,瑪麗在上面開(kāi)了一個(gè)特殊的口袋,能讓我裝進(jìn)手槍和短刀。
走出臥室,我把門關(guān)得緊緊的,伊麗莎白和別人應(yīng)該是不一樣的。
靠在門上,手指一下下磕在門板上,在寂靜的走廊上發(fā)出不規(guī)律的咔噠聲,這會(huì)是我希望的嗎?
我還在問(wèn)自己,我摸著自己的胸口,心跳有力快速地跳動(dòng),好像還殘留著剛剛對(duì)伊麗莎白下手的快感。
走到宴會(huì)場(chǎng),大部分人都在跳舞,有的人甚至喝多了就在沙發(fā)上椅子上睡著了。
但那些還在跳舞的人一個(gè)一個(gè)地倒下去,毫無(wú)知覺(jué)地砸在自己舞伴的身上。漸漸地,宴會(huì)中喧鬧的觥籌交錯(cuò)逐漸寂靜下去,除了莊園的男仆女仆和管家,那些來(lái)做客的貴族們無(wú)一例外地倒在地上。
“夫人,如您所愿,”查理走到我身旁,恭敬地彎腰。
感謝瑪麗的毒藥,她永遠(yuǎn)都值得信任。
“查理,我總是在想,人是應(yīng)該放縱自己,還是應(yīng)該克制自己!蔽乙贿呎f(shuō)著,一邊從裙擺里摸出那把鋒利的彎刀。
“您是伯爵夫人,您有權(quán)利和資格選擇自己要做什么。”查理這樣說(shuō)著,但他低著頭,我看不到他的表情,盡管他的語(yǔ)氣是如此真誠(chéng)。
“不,查理,”我搖搖頭,殺死伊麗莎白所帶來(lái)的那些極端感受現(xiàn)在冷卻下來(lái),我看著那些美麗光鮮的人!拔沂亲约哼x擇這么做的,就算我會(huì)被絞死,但我依舊這么選擇!
查理沒(méi)有說(shuō)話,我走到費(fèi)恩身邊,蹲下來(lái)看著他。雖然我總是在不斷尋找更喜歡的那個(gè)人,但也不得不承認(rèn),費(fèi)恩這張臉哪怕過(guò)了十年還是那么耐看。
但是初戀的心動(dòng)和勇氣早就被我揮霍一空,我把彎刀橫在他的脖子上,頸動(dòng)脈的跳動(dòng)經(jīng)由刀片傳到我的手上。也許是錯(cuò)覺(jué),因?yàn)槟欠N跳動(dòng)是那么平靜微弱,也有可能是屬于我。
我毫不猶豫地割下去,鮮血從傷口里涌出,甚至還能看到顫動(dòng)著的血管和氣管,以及新鮮的、被切開(kāi)的肉。我想,費(fèi)恩也不如我想象中那么特別,因?yàn)槲倚闹心欠菝篮靡呀?jīng)逝去。
安娜,我沒(méi)想到會(huì)見(jiàn)到她,我以為她選擇去美國(guó)了。
她獨(dú)立自主,而且過(guò)分謹(jǐn)慎,她的少女時(shí)代是在美國(guó)度過(guò)的。當(dāng)初就是因?yàn)槲也辉敢飧黄鹑ッ绹?guó),我們兩個(gè)正式結(jié)束了友誼。
那是很久以前的事了,我都快要忘掉安娜的樣子了。
其實(shí)我更喜歡她的臉,她不是那種傳統(tǒng)貴族教育下的英式淑女,也不是美國(guó)人喜歡的那種瀟灑可人的甜妞。她有點(diǎn)冷冰冰的,就這樣躺在地上就有一種死尸的感覺(jué),漂亮的死尸。
我會(huì)猶豫嗎?
不會(huì)…
面對(duì)伊麗莎白我心軟了,但我沒(méi)有手軟,面對(duì)安娜就更不會(huì)了。
還有那個(gè)占據(jù)了托馬斯位置的羅素,我劃爛了那張貪婪丑陋的臉,讓查理把他丟到莊園外的樹林里喂野狗。
不止如此,凱特,約翰,柯林斯一家,蘿絲,威廉,菲利普斯一家…
這些都是我認(rèn)識(shí)的人,我們表面一團(tuán)和氣,微笑著問(wèn)候,舉起酒杯暢談。但從內(nèi)心里,我并不覺(jué)得自己和他們是一類人,也從心底里不喜歡這些讓我無(wú)時(shí)無(wú)刻不感到疲憊的人。
我的手上沾滿的鮮血,彎刀刀柄的每一條紋路都被血液填滿,有的部分甚至干涸凝聚。
整個(gè)大廳都漫著血液,一股怪異的鐵銹味彌漫整個(gè)大廳,和食物美酒的味道混在一起。風(fēng)再將莊園里濃烈馥郁的玫瑰花香從窗戶吹進(jìn)屋子,聞起來(lái)真是讓人反胃。
“當(dāng)…當(dāng)…當(dāng)…”
午夜十二點(diǎn)的鐘聲被敲響了,這是新的一天,我把彎刀扔在一邊,旣悶槲覝(zhǔn)備的裙子已經(jīng)浸滿血液,沉甸甸地在地面上拖出一條血跡,緊貼在皮膚上的布料讓我想趕快脫掉它。
心臟的地方,像是每次想起兒時(shí)母親擁抱我,才會(huì)有的刺痛。起初是一點(diǎn)點(diǎn)的麻木,接著那點(diǎn)痛會(huì)快速蔓延,在胸口和心臟的地方出現(xiàn)劇烈的痛。
像是掉進(jìn)了滿是熱氣的房間,讓人呼吸不了,忍不住彎下腰去尋求冰涼的空氣來(lái)維持生命。
瑪麗和查理接住了我,他們抬起我。
滿眼的水霧,讓我想起了伊麗莎白,她在死前也是這樣流出了眼淚,像是冬日陽(yáng)光下熱水上的霧氣。
我像是被釘在了一口棺材里,看不到,聽(tīng)不到,也動(dòng)不了。
他們好像把我扔在了一個(gè)坑里,然后把一捧捧土鏟在坑里。
瑪麗和查理?
為什么?
他們要活埋我嗎?
我在這一刻心里格外平和,甚至想,絞死和活埋也差不了多少。
接著,填土的動(dòng)作慢了下來(lái),他們好像往坑里面填了其他的東西,然后繼續(xù)往里面填土。
“夫人,羅素少爺已經(jīng)到了,您要見(jiàn)一見(jiàn)他嗎?”
我聽(tīng)到了查理恭敬的聲音,這時(shí)候他應(yīng)該是彎著腰的樣子吧?我絕對(duì)沒(méi)有聽(tīng)錯(cuò),那就是查理,為什么他會(huì)重復(fù)這句話?
我的腦子就像被燃燒的松針熏烤過(guò)的一樣,被動(dòng)地接受外界的信息。
“有什么好見(jiàn)的?螞蟥…”
這是我的聲音,那是,我?
談話聲聽(tīng)下,腳步聲漸遠(yuǎn),我的意識(shí)也在逐漸消亡。
我記得,莊園里的玫瑰花擁擠地、拼命地生長(zhǎng)著,被風(fēng)一吹,便涌出大片大片的花香。
…
插入書簽
隨便寫的,看個(gè)樂(lè)呵。
我挺喜歡循環(huán)的類型,恐怖游輪和高草叢中是很喜歡的這種類型的電影,還有一個(gè)電影包含三個(gè)故事的循環(huán)電影也不錯(cuò)。
小劇場(chǎng):
伊麗莎白:這輩子你渣我,下輩子我…
蘭:呵
花:心虛.JPG