亚洲av成人无码久久www,爽爽午夜影视窝窝看片,午夜亚洲www湿好大,十八禁无码免费网站 ,使劲快高潮了国语对白在线

文案
任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)譯者授權(quán),不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)貼或以其他方式復(fù)制發(fā)布/發(fā)表本翻譯

英文原名:Sherlock Holmes and the Adventure of the Seventh Safeguard

原作者:Charlotte Ann Kent

英文鏈接:https://charlotteannrose.wordpress.com/sherlock-holmes-and-the-adventure-of-the-seventh-safeguard/

授權(quán):……Of course I have no objection to you translating it. It is fan-fiction after-all, and meant for sharing. I'd always appreciate being credited, and would prefer that no drastic alterations be made to the characterizations, but I do not mind you translating it or sharing it anywhere.……

阿米莉亞·伯恩斯謀殺案讓蘇格蘭場束手無策,歇洛克·福爾摩斯遂前去調(diào)查這貌似不可能的密室殺人之謎。
他的結(jié)論是什么?
“他們傳送走的。”
直到七個月之后,華生才發(fā)現(xiàn)他的朋友是認(rèn)真的,那時他們在倫敦的一家小酒館里碰到了三人組。
現(xiàn)在,他們被卷入了這位偉大偵探職業(yè)生涯中最奇怪的一件案子里。

譯注:
1:本文福爾摩斯等的人名翻譯參考《福爾摩斯探案全集》群眾出版社1981年8月第1版。
2:本文為純劇情向。
3:作者聲明等內(nèi)容請見第一章
內(nèi)容標(biāo)簽: 正劇
 
主角 視角
歇洛克·福爾摩斯
配角
哈利·波特

其它:華生,羅恩,赫敏

一句話簡介:翻譯/HP與福爾摩斯劇情向同人


文章基本信息
  • 文章類型: 衍生-無CP-幻想未來-西方衍生
  • 作品視角: 其他
  • 所屬系列: 無從屬系列
  • 文章進(jìn)度:連載
  • 全文字?jǐn)?shù):45730字
  • 版權(quán)轉(zhuǎn)化: 尚未出版(聯(lián)系出版
  • 簽約狀態(tài): 未簽約
  • 作品榮譽: 尚無任何作品簡評
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀

[授權(quán)翻譯][HP]歇洛克·福爾摩斯與第七護(hù)衛(wèi)

作者:

[收藏此文章] [推薦給朋友] [灌溉營養(yǎng)液] [空投月石] [投訴] [不感興趣]
文章收藏
為收藏文章分類
    章節(jié) 標(biāo)題 內(nèi)容提要 字?jǐn)?shù) 點擊 更新時間
    1
    棄權(quán)聲明,作者的說明以及譯者聲明 794 2020-02-07 21:41:10
    2
    “你要敢拿那個鼓槌指著我,”我咆哮道:“我就……” 6975 2020-02-07 22:05:05  *最新更新
    3
    “他差不多是……復(fù)活了! “復(fù)活了?”我說。“像神秘博士那樣?” 7464 2020-01-10 19:28:26
    4
    ——這檔子事可是學(xué)術(shù)性的呢 12030 2020-01-24 12:30:58
    5
    問題從來就不在于,斯內(nèi)普到底是不是個間諜——而是他到底在給哪邊當(dāng)間諜。 10352 2020-01-29 13:11:05
    6
    那我們把墻拆了怎么樣? 8115 2020-02-07 21:58:03
    非v章節(jié)章均點擊數(shù):   總書評數(shù):35 當(dāng)前被收藏數(shù):186 營養(yǎng)液數(shù): 文章積分:1,305,891
    到最新章
     
     
    長評匯總



    本文相關(guān)話題