[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第 1 章
“我是不是,不是你的小孩!
軟軟的聲音響起,還伴隨著用力捏了捏愛德華多手指的動(dòng)作,以至于后者愣了一下。
愛德華多蹲下身。
幼兒園的家長幾乎都走了,余下的幾個(gè)有點(diǎn)奇怪地看了他們一眼。
“發(fā)生什么事情了嗎?”愛德華多有些擔(dān)心。他剛問出來,面前的小男孩兒已經(jīng)抽泣了起來。
“怎么了?”他耐心地詢問。但懷里的孩子只是埋頭到他懷里,一個(gè)勁的搖頭,好像哭得更兇了。
愛德華多讓自己鎮(zhèn)定了下來,他維持著蹲下的動(dòng)作,輕輕地哄著自己家的小天使。
“你怎么會(huì)不是我的小孩呢,彼得是爹地的孩子呀,從你出生開始我們就在一起了。你不記得了嗎?我們有好多好多的合照,爹地還給你拍了很多很多的視頻!
彼得終于抬起頭了,小手抓住愛德華多價(jià)值不菲的西服領(lǐng)口,眼淚汪汪的。
“但是我們長得不像!
“湯米他們說你像斑比,我不是,我像綿羊!
“咩咩咩那種。”
他抽泣著,學(xué)了幾聲綿羊的叫聲,又打了個(gè)小嗝。
“嗝——他們索——索我——有一頭綿羊一樣的卷毛——”
愛德華多意識(shí)到彼得口中的湯米指的是他的一個(gè)同學(xué),那個(gè)男孩兒有些頑皮,而彼得是幼兒園里最小的孩子,不管是年紀(jì)還是身高。
他小時(shí)候也因?yàn)槭萑醵淮蠛⒆觽兂靶Α?br>
愛德華多覺得自己可以理解彼得,他的小男孩兒。
他的眼神變得更加溫柔,把小彼得抱起來,先用手帕給他擦擦眼淚,然后親親他的小臉蛋。
“你不希望我是你的爹地嗎?”他佯裝有些受傷的低垂著眼睛。
彼得搖搖頭,淚珠珠還掛在蘋果一樣的臉頰邊,像個(gè)紅撲撲的小可憐。
“我不希望!
“我希望妮永遠(yuǎn)似我的爹地!彼邶X不清地說著,然后抬起手背擦了擦眼睛,速度快的愛德華多來不及把手帕遞給他。
“我太愛你了,爹地!
彼得又哭了起來,這次是仰著頭閉著眼睛哇哇地大聲哭了。
愛德華多覺得好氣又好笑,他繼續(xù)哄著自己家的小寶貝。等回家的時(shí)候,愛德華多第一件事就是給彼得洗個(gè)澡。
彼得坐在浴缸里面,小手拿著黃色的小鴨子,扁扁嘴,紅著眼睛說:“我不要做別人家的小孩兒。我也不喜歡骨頭,衣服臟臟的我也不喜歡,就算我和你長得不太一樣,我也是你的孩子,對不對?爹地。”
他不等愛德華多說話,又迅速說道。
“如果,如果送子鳥送錯(cuò)了,爹地,”他抽噎了一聲,好像非常不愿意說出這句話,“你可不可以,”他眨了幾下眼睛,滾出了幾顆眼淚,“可不可以假裝不知道。”
“我會(huì)很乖!彼罅四笮▲喿拥淖彀停植桓夷蟪雎曇。
“我會(huì)把胡蘿卜和青瓜都吃掉,不挑食,我還會(huì)自己穿鞋,我還會(huì)……”
他說不下去了,小鴨子也掉在水里了。
愛德華多顧不得他的小男孩兒渾身濕漉漉的,他輕輕地抱了抱對方,給他溫柔的安慰。
“你真的是我的孩子,寶貝!
“這個(gè)世界上沒有人比你更可愛了。”
“你怎么會(huì)覺得你不像我呢?”
愛德華多松開這個(gè)懷抱,把男孩兒的小手?jǐn)傞_,戳了戳上面的肉窩窩。
“你看,你的手和爹地很像。”
“不像!北说脫u搖頭,“我的像個(gè)漢堡包!
“爹地的手好看!
彼得捏了捏愛德華多的手指,后者沒忍住笑了起來。
“因?yàn)槟氵是個(gè)小孩兒,爹地在你這個(gè)年紀(jì)也是這樣的。我們等會(huì)可以找找照片,然后你就會(huì)發(fā)現(xiàn)我們有很多地方是一樣的!
“真的嗎?”彼得有些不確定地問道。
“是的。”
愛德華多親親兒子的小臉蛋。
十分鐘后,他把洗干凈的小男孩兒用藍(lán)色的大毛巾包好塞進(jìn)被子里,接著去翻出了自己的相冊,他們一起坐在床上分享這些照片。
彼得拿著兩本相簿對照著,然后他發(fā)現(xiàn)他還是有很多地方和爹地很像的。
“我們有一樣的長睫毛!彼涇浀匚⑿χ。
“爹地你看,在這個(gè)地方我們都有一個(gè)疤痕!彼钢⊥饶抢镆粭l短短的傷疤,“你的還在嗎?”他眨著眼睛問道。
愛德華多把自己的褲腿挽起來,給他看那道傷疤。
彼得用手輕輕地摸了摸,他看上去很高興,不過又皺了皺鼻子,抬起頭有些不安地問愛德華多。
“我的已經(jīng)不疼了,你的還會(huì)疼嗎?”
愛德華多揉了揉彼得的小卷毛:“不疼了!
彼得變得高興起來。
他繼續(xù)翻找著相片,看上去非?鞓,他又是那個(gè)無憂無慮的小天使了。而旁邊的愛德華多卻有些憂傷。
等他的天使睡著后,愛德華多拿起手機(jī)站了很久,最終,他按下了那個(gè)電話號(hào)碼。
很快的,從手機(jī)里面?zhèn)鱽砹艘粋(gè)熟悉的聲音。
愛德華多的嘴唇顫抖了一下,然后又鎮(zhèn)定下來。
“馬克……”
番外
彼得有些拘謹(jǐn)?shù)赝贿h(yuǎn)處的人。
嗯,應(yīng)該說,是他另一個(gè)父親的人。
爹地說那是他的爸爸。
“他應(yīng)該是吧!北说迷谛睦锵胫,他已經(jīng)在門后躲了好一會(huì)兒了,然后他抬起手摸了摸自己腦袋上的小卷毛。
那個(gè)人也有一樣的小卷毛啊。
他不知道自己已經(jīng)被發(fā)現(xiàn)了,依舊在思考著,然后就感覺到自己被直接抱了起來。
“呀——”
彼得叫了一聲,藍(lán)色的眼睛瞪得圓溜溜的。
不等他說什么,同樣放學(xué)的湯米背著書包大聲地笑著:“彼得綿羊終于找到了大綿羊嗎?”
“你的斑比爸爸不要你了嗎?”
彼得小手攥起來,嘴唇有些顫抖地沖著他們喊道:“我是爹地的孩子!才不是什么綿羊!”他說完之后發(fā)現(xiàn)自己的小手被一只大手輕輕地拍著。
“讓我來!
彼得聽到這個(gè)和他一樣有著藍(lán)色眼睛的爸爸平靜地說道。他不知道為什么,但就是奇異地聽從了。
他鼓著腮幫子,然后有些憂傷地讓自己把腦袋埋在對方的懷里。
馬克輕輕地拍了拍小男孩兒的背部,安撫他,并且往前面走了幾步,到了那個(gè)叫做湯米還是托尼的小孩面前。
小孩兒有些害怕地后退了一步,雙眼瞪著他。
馬克面無表情地看著對方,絲毫沒有一個(gè)大人不應(yīng)該和小孩子計(jì)較的覺悟。
“嗨,我是馬克!
他先自我介紹,然后又說:“我是彼得的另一個(gè)父親。他有兩個(gè)全世界最愛他的爸爸,他也會(huì)是全世界最幸福的小男孩兒,至于你,如果你告訴你的父親,今天有一個(gè)叫做馬克·扎克伯格的大人欺負(fù)你了,我相信你的父親可能會(huì)很好的‘獎(jiǎng)勵(lì)’你!
馬克說完想要轉(zhuǎn)身,但他又停了一下,回過頭來,聳了聳肩膀道:“還有一句話,這個(gè)小男孩兒,”他掂了掂懷里的彼得,“他以后有一個(gè)帝國要繼承。”這次說完,馬克就利落地轉(zhuǎn)身離開了。
彼得有些敬畏地看著自己的另一個(gè)爸爸。等他們走了幾步之后,他有些害羞地說道:“你真的是我的爸爸嗎?”
“我認(rèn)為你爹地已經(jīng)告訴過你了!
“爹地說了,我只是有點(diǎn)不相信!
“我們有一樣的頭發(fā)和藍(lán)眼睛不是嗎?”
彼得點(diǎn)點(diǎn)頭,然后鼓起勇氣親了親馬克的臉。
“你會(huì)像爹地一樣愛我嗎?”
“我會(huì)的。”馬克輕聲答應(yīng)道。
彼得讓自己貼近馬克的耳邊,然后害羞地咕噥:“爸爸!
馬克應(yīng)了一聲,難得的,也有些臉紅。
而就在不遠(yuǎn)處,愛德華多站在車門旁邊,看到父子倆的互動(dòng),他低著頭略微笑了一下,最后釋然地?fù)]了揮手,讓那父子倆趕快過來。
至于他和馬克的問題,他相信,一輩子的時(shí)間應(yīng)該可以逐漸治愈那些傷口的。
END
插入書簽