文案
Love exists but with an absence of eternity. At the first moment of a lover's encounter there's an affirmation of love. Psychologically, lunacy, emptiness,panic,delusions that the moment will last forever. I'm seized by desire. I hide behind my back and postpone all answers. 愛情出現(xiàn)卻因輪回交錯(cuò)而消失 在一對戀人最初邂逅的那一瞬間便有了對愛的肯定 心理上的精神失常、空虛、恐慌,從那一刻起便一直伴隨左右 我已被欲望所擒 我躲在自己背后,把所有答案一并延緩 ——————————fx《shadow》 |
文章基本信息
本文包含小眾情感等元素,建議18歲以上讀者觀看。
支持手機(jī)掃描二維碼閱讀
wap閱讀點(diǎn)擊:https://m.jjwxc.net/book2/3241412
打開晉江App掃碼即可閱讀
|
影子shadow作者:檸檬西瓜汁 |
|||||
[收藏此文章] [推薦給朋友] [灌溉營養(yǎng)液] [空投月石] [投訴] [不感興趣] | |||||
章節(jié) | 標(biāo)題 | 內(nèi)容提要 | 字?jǐn)?shù) | 點(diǎn)擊 | 更新時(shí)間 |
1 |
|
你好,至少記得一次,我是藏在你內(nèi)心的shadow | 5434 | 2017-06-29 14:43:45 | |
2 |
|
惺惺相惜,犯不著如此高尚,或許用一丘之貉更加靠譜 | 4912 | 2017-06-29 16:30:58 | |
3 |
|
周容撿回來一只貓,毛茸茸的球樣,我覺得它應(yīng)該有個(gè)高端洋氣上檔次的名字,比如——毛毛T^T | 5252 | 2017-06-29 16:32:33 | |
4 |
|
我看見那些人嘲諷的笑容,我必須讓自己的面具足夠多,以至于忘卻最原本的樣子。 | 5349 | 2017-06-30 00:23:48 | |
5 |
|
在陽光下無法躲藏的your shadow | 4967 | 2017-06-30 16:19:15 *最新更新 | |
非v章節(jié)章均點(diǎn)擊數(shù):
總書評數(shù):1
當(dāng)前被收藏?cái)?shù):0
營養(yǎng)液數(shù):
文章積分:294,820
|
![]() |
長評匯總
本文相關(guān)話題
|