文案
她一直想跟那個人說月色真美。 她沒辦法說出口。 怎樣才能讓你知道我如此愛你 ———————————————————————————————————— 本文又名《躺在奇犽懷里的貓》 本來這個才是原名的,但是為了裝逼= = 于是起了個文藝的名字 梗據(jù)說來自夏目漱石。 他在課堂上將I love you 翻譯成月が綺麗ですね(今晚的月色真美) 今晚月色真美也有“和你一起看的月亮最美”的隱意 沒聽說過的可以去搜搜,是個不錯的表白方式√ |
文章基本信息
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀
|
[獵人]月色真美作者:衣袂染 |
|||||
[收藏此文章] [推薦給朋友] [灌溉營養(yǎng)液] [空投月石] [投訴] [不感興趣] | |||||
章節(jié) | 標題 | 內(nèi)容提要 | 字數(shù) | 點擊 | 更新時間 |
1 |
|
“喵!”月色真美 | 5101 | 2019-12-01 21:18:58 *最新更新 | |
2 |
|
貓:“喵~” | 603 | 2017-06-19 17:29:40 | |
非v章節(jié)章均點擊數(shù):
總書評數(shù):5
當前被收藏數(shù):25
營養(yǎng)液數(shù):
文章積分:259,402
|
![]() |
完結(jié)評分
加載中……
長評匯總
本文相關(guān)話題
|