亚洲av成人无码久久www,爽爽午夜影视窝窝看片,午夜亚洲www湿好大,十八禁无码免费网站 ,使劲快高潮了国语对白在线

文案
看神夏第四季第一集感觸有點深。
隨筆。

逝去的,就永遠失去了。
內(nèi)容標(biāo)簽:
 
主角 視角
JohnWatson
MaryWatson
配角
SherlockHolmes

其它:神塔夏洛克,神夏,華生夫婦

一句話簡介:她說,他曾是她的全世界。

立意:

  總點擊數(shù): 880   總書評數(shù):2 當(dāng)前被收藏數(shù):3 文章積分:30,265
文章基本信息
  • 文章類型: 隨筆
  • 所屬系列: 大洋彼岸 之 痛徹心扉
  • 文章進度:完結(jié)
  • 全文字?jǐn)?shù):864字
  • 版權(quán)轉(zhuǎn)化: 尚未出版(聯(lián)系出版
  • 簽約狀態(tài): 未簽約
  • 作品榮譽: 尚無任何作品簡評
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀

[神夏]Her name

作者:柒日眠
[收藏此章節(jié)] [投訴]
文章收藏
為收藏文章分類

    逝去的不再還


      He watched her die in his arms.

      ————

      他走在墓地里,冷風(fēng)如上一次他在這個地方的時候一樣刮著,像是不曾離去。
      天陰著,就像兩年前那次一樣。
      兩次,他一樣的絕望。
      上一次,他對著墓碑說:
      "But please, just one more thing,
      "One more Miracle,
      "Sherlock,
      "for me."
      "Don't be dead."

      這次他不知道還能說什么。
      時間沒有久到他能夠放下這件事。
      他知道不會再有奇跡。
      他看著她,在他懷里,失去呼吸。
      右手指尖仿佛還停留著當(dāng)時的觸感。
      溫?zé)釢駶櫟囊后w,紅的讓他不敢看。

      'You can do better than that, doctor.'
      Why couldn't I have
      插袋的雙手攥成拳,指甲陷進肉里沒能分擔(dān)絲毫源自心里的疼痛。

      'You were my whole world.
      'Being Mary Watson,
      'Was the only life worth living.
      'Thank you.'
      ......
      'Mary...?'

      她流淚的樣子歷歷在目。
      為什么,總是為我哭?
      ‘我配不上你...’
      No, no, it's not like that.
      我干的混賬事情都還沒跟你交代。
      Rosie還沒長大,還沒學(xué)會說話。
      我們還沒能因為先聽到她叫爸爸還是叫媽媽這件事吵一架。
      我們還沒看著周圍的人慢慢年長,找到自己的歸宿。
      我們還沒看到賭約的結(jié)果,看夏洛克是否...
      Sherlock,
      Sherlock Holmes.

      'Don't you dare.
      'You made a VOW.
      'You SWORE it.'
      他沒有氣勢洶洶地喊出來。
      是沒有力氣了。

      他當(dāng)了半輩子的醫(yī)生,拯救過的傷兵不計其數(shù)。
      There, he still couldn't save the women who saw him as her whole world.

      他凝視著墓碑上的名字。
      Mary Watson.

      'Rosamund Mary.
      'I always liked Mary.'
      明明忐忑,她的語調(diào)依舊輕快。
      'Yeah, me too.
      'I used to.'
      他說完轉(zhuǎn)身背對著她。
      If God grants me another chance, I swore to take it back.
      Mary.
      Mary Watson.
      I've always loved the name Mary.
      Because it's you.

      飽經(jīng)滄桑的臉上沒有任何表情,仿佛悲傷已經(jīng)被抹去。
      蹲下身,他觸碰著黑色石碑冰冷的表面,動作溫柔。
      "The problems of your past are your business;
      "The problems of your future are my privilege."

      --

      "I love you."
    插入書簽 
    note 作者有話說
    第1章 逝去的不再還

    ←上一篇  下一篇→
    作 者 推 文


    該作者現(xiàn)在暫無推文
    關(guān)閉廣告
    關(guān)閉廣告
    支持手機掃描二維碼閱讀
    wap閱讀點擊:https://m.jjwxc.net/book2/3043023/0
    打開晉江App掃碼即可閱讀
    關(guān)閉廣告
    ↑返回頂部
    作 者 推 文
     
    昵稱: 評論主題:


    打分: 發(fā)布負(fù)分評論消耗的月石并不會給作者。

    作者加精評論



    本文相關(guān)話題
      以上顯示的是最新的二十條評論,要看本章所有評論,請點擊這里