文案
“你若不離,我必不棄”真真是句頂不討喜的話,不知何以風(fēng)靡網(wǎng)絡(luò)。怕是因句面上“不離不棄”四個(gè)字所承載的那股子堅(jiān)貞吧,也不曉得多少“純情”男女彼此之間說過這樣的話,或是寫過那樣的簽名。 在數(shù)學(xué)的邏輯上,“若”是一個(gè)條件句。翻譯一下就是:只要你不離開我,我便不棄你。
總點(diǎn)擊數(shù):
296
總書評(píng)數(shù):0 當(dāng)前被收藏?cái)?shù):0 文章積分:23,459
|
文章基本信息
支持手機(jī)掃描二維碼閱讀
wap閱讀點(diǎn)擊:https://m.jjwxc.net/book2/2914200/0
打開晉江App掃碼即可閱讀
|
|
![]() |
|