[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
不要溫和地走進(jìn)那個(gè)良夜
不要溫和地走進(jìn)那個(gè)良夜/怒斥,怒斥那光明的消逝
——狄蘭·托馬斯《不要溫和地走進(jìn)那個(gè)良夜》
14世紀(jì)威尼斯夏日的天空與現(xiàn)今別無二致,藍(lán)得極度純粹甚至不留一絲云彩。
這座小小的港口城市已然成為了意大利半島上最繁華的港口之一,無數(shù)船只在港口上進(jìn)進(jìn)出出,熙熙攘攘的人群中混雜著不同的口音、不同的膚色,讓這座城市顯得格外擁擠。
“這位先生,來坐坐貢都拉吧——”
一群人高馬大的船夫的雄厚嗓音中,一聲稚嫩的吆喝顯得格外引人注目。
搬著大大小小的箱子的人們經(jīng)過那個(gè)貢都拉?奎c(diǎn)時(shí)總要側(cè)目看看那個(gè)童聲的來源——隱藏在那群成年船夫之中,似乎只能看到一個(gè)蹦蹦跳跳的瘦小身影,拼命地?fù)]舞著手臂,閃耀的金色頭發(fā)在人群夾縫中時(shí)隱時(shí)現(xiàn)。
這是吉諾干這份工作的第三個(gè)月了。這位平時(shí)總是能憑借活潑幽默的性子贏得來來往往商人們喜愛的小船夫,今天卻還沒迎來他的第一份生意。已經(jīng)時(shí)近晌午了,吆喝了一上午的吉諾略顯失意地坐在他的小船上托著腮子冥想——
“這位小先生,能載我們?nèi)ナヱR可廣場嗎?”
吉諾抬頭,是一位穿著華麗的商人帶著一位看似和自己年齡相仿的小男孩……
原來,小男孩是商人的兒子,名叫加百列,十二歲的年紀(jì)與吉諾相仿。來自西班牙的商人即將在威尼斯城住上兩年,而吉諾因這一次偶然而充滿巧合性的相遇竟被這位商人雇為他們在威尼斯城里的專職船夫與加百列的玩伴。報(bào)酬是吉諾能和加百列一起學(xué)習(xí)讀書寫字,偶爾還能享受享受住在商人奢華府邸里的感受。
日復(fù)一日。
吉諾撐著小小的貢都拉,載著加百列在威尼斯清淺的運(yùn)河上搖搖晃晃;波光粼粼模糊地映著男孩們開懷的笑臉,他們經(jīng)過一座座小橋,經(jīng)過一棟棟彩色房屋,唱著歌兒一同分享著威尼斯湛藍(lán)的天空;他們并肩奔跑在圣馬可廣場上,彼時(shí)新市政廳尚未建起,年幼的孩子們在舊市政大廳前惡作劇般地來回奔跑,卻在來到圣馬可大教堂前不自覺地慢下腳步——那座拜占庭風(fēng)格的大教堂,即便拼命仰起頭也看不真切的穹頂,對于身材矮小的孩子們來說顯得無比高大的拱門與拱門上方震撼、華麗的壁畫……那樣莊嚴(yán)而恢弘的建筑是絕不同于任何低矮的民屋或是裝飾華麗的府邸的。那對稱的希臘十字設(shè)計(jì)、那高聳入云的十字架,仿佛在昭示他們那座建筑是他們所信奉的神的旨意,那樣近乎完美的藝術(shù)品決不能僅由人力完成。奔跑的少年們總是呆呆地仰望著那座宏大的建筑,而后安靜地從他面前經(jīng)過。
月復(fù)一月。
他們重復(fù)著這樣愉快的少年生活。仿佛只要不停下船篙,他們就能這樣步履不停的一直前進(jìn),這樣的時(shí)刻便成為了永恒。
然而他們卻再也等不到年復(fù)一年。
黑夜即將到來前的黃昏是一天中最美的時(shí)刻,暖色的夕陽映滿整個(gè)世界的時(shí)候,仿佛再陰森的夜晚也不再恐怖。他們的歡笑與歌聲也仿佛是那樣溫暖的黃昏——天真的少年們絕沒有想到,即將有一場歐洲歷史上最為恐怖的噩夢降臨在他們腳踏的那片大陸上,繁忙的港口、熙熙攘攘的人群都將陷入漫長而痛苦的永夜,甚至再也無法醒來……
黑死病,鼠疫的一種。由另一片大陸上傳播而來的恐怖疾病,最具毀滅性的死亡陷阱,終于將它的魔爪伸向了的這座繁華的小城。
當(dāng)一個(gè)又一個(gè)人如薄伽丘的《十日談》中描寫的那樣渾身發(fā)黑的死在大街上或是冷清的家里,生命一瞬間變得無比不堪一擊。人們驚惶失措,曾經(jīng)輝煌燦爛的圣馬可大教堂變得殘破,仍然在教堂里祈禱的信徒們企圖抓住這最后一絲希望,卻仍然一個(gè)接一個(gè)地倒下。甚至連加百列的父親都沒有逃過這一劫,這個(gè)上個(gè)月仍在享受著威尼斯陽光的富商,也在這樣一場浩劫中喪命。
孤獨(dú)、無助、甚至是絕望……原本天真無邪的少年們在這樣的環(huán)境下倏然長大。然而這樣的打擊并沒有在加百列父親的死后結(jié)束。
那是一個(gè)久違的陽光明媚的午后,加百列和吉諾并肩坐在總督府前。這座曾經(jīng)華麗的哥特式建筑現(xiàn)已變得殘破不堪,曾經(jīng)那充滿藝術(shù)氣息而靈動的立面設(shè)計(jì)也因接踵而至的死亡蒙上了一層陰影。
“吉諾,你說,我們能度過嗎……”小少爺加百列已經(jīng)第無數(shù)次地問起這個(gè)沉重的問題。
“唔,我……”奇怪的是,平時(shí)總是笑著安慰他的吉諾卻支支吾吾地扯著衣袖。
加百列覺得有些奇怪,便伸手拉了他一下——在那早已縫縫補(bǔ)補(bǔ)過多次的衣袖下,一塊黑斑在吉諾雪白的皮膚上顯得格外刺眼。
吉諾是一個(gè)孤兒。
加百列很小時(shí)便沒了母親,前些日子失去了父親,而現(xiàn)在又要失去他最好的朋友——
他也即將成為一個(gè)孤兒了。
在很久很久以后,那位在黑死病中幸存下來的少年加百列又回到了這座城市。不過,他已經(jīng)是老爺爺加百列了。老爺爺加百列看到無數(shù)人在他面前死去,卻也看到人類是如何在這場頑強(qiáng)的戰(zhàn)役中重新站起來。
顫顫巍巍地走過新建起來的圣馬可圖書館,在那座重修的高聳入云的鐘樓下,他又想起了那段美好的少年往事——坐在晃晃悠悠的貢多拉上,聽著撐船的老朋友隨性地哼不知名的歌曲。那是一個(gè)晴朗的威尼斯夏日,天空藍(lán)得極度純粹,甚至看不到一絲云彩。商人如云熙熙攘攘的小城威尼斯,燦爛的陽光和清淺的河水;像他那沒有父母孤獨(dú)在瘟疫中死去的朋友一樣的開朗而令人開心。
老爺爺加百列看著文藝復(fù)興的曙光,在他生命中最美好回憶的所在地,在這座“歐洲最美的客廳”,安靜的走到了生命的盡頭。
舊的光明雖然消逝,但當(dāng)我們走過那個(gè)漫長的黑夜之后,新的光明將會到來。
插入書簽