文案
Vows Made in Storms 風(fēng)雨為證 作者: KCS+ PGF(protector of the Gray Fortress) 譯者: MAMMAMIA 分級: K+ (清水, 冒險(xiǎn)) 故事是關(guān)于醫(yī)生和偵探的令人震驚的荷蘭蒸氣輪船”弗里斯蘭號”事件。 ”弗里斯蘭號”事件只在《歸來記》里的《諾伍德的建筑師》那篇開頭的時候被提到過一句。 |
文章基本信息
支持手機(jī)掃描二維碼閱讀
wap閱讀點(diǎn)擊:https://m.jjwxc.net/book2/2045281
打開晉江App掃碼即可閱讀
|
風(fēng)雨為證 Vows made in storms作者:mammamia |
|||||
[收藏此文章] [推薦給朋友] [灌溉營養(yǎng)液] [空投月石] [投訴] [不感興趣] | |||||
章節(jié) | 標(biāo)題 | 內(nèi)容提要 | 字?jǐn)?shù) | 點(diǎn)擊 | 更新時間 |
1 |
|
becalmed:暴風(fēng)雨前的平靜 | 4297 | 2014-11-20 16:09:51 | |
2 |
|
Know the Ropes:熟悉工作的方式 | 5201 | 2014-11-20 16:11:21 | |
3 |
|
All at Sea: 航海術(shù)語指混亂又無序的狀態(tài) | 4354 | 2014-11-20 16:12:59 | |
4 |
|
暴風(fēng)雨中許下的誓言不會在港口被遺忘 | 5654 | 2014-11-20 16:15:50 | |
5 |
|
in the offing:航海術(shù)語,即將有事發(fā)生 | 4101 | 2014-11-20 16:17:38 | |
6 |
|
Cut and run:航海術(shù)語意指不告而別 | 5573 | 2014-11-20 17:53:22 | |
7 |
|
Middle Watch: 航海術(shù)語, 指在輪船上從半夜到凌晨四點(diǎn)之間的值夜。 | 7131 | 2014-11-20 18:49:51 | |
8 |
|
Shows his true colors: 航海術(shù)語 意為輪船所懸掛的旗幟,好讓敵方或是友方都能辨認(rèn)出。 | 6279 | 2014-11-27 06:44:34 | |
9 |
|
Binnacle list: 一艘輪船需要提交給官方查閱的病員名單, 包含因病不能值勤的船員名字 | 6454 | 2014-11-28 16:49:43 | |
10 |
|
你怎么敢棄船而逃 | 6414 | 2014-11-29 14:57:57 | |
11 |
|
calm after the storm暴風(fēng)雨后的平靜 | 5148 | 2014-12-07 21:37:17 | |
12 |
|
Tell it to the marines: 對一個荒誕難以置信的故事的輕蔑回答。 | 6392 | 2014-12-07 21:39:29 | |
13 |
|
charting the course:制定航海路線 | 5792 | 2014-12-07 21:41:00 | |
14 |
|
Distant Thunder: 遠(yuǎn)處驚雷 | 6293 | 2015-01-14 19:06:39 | |
15 |
|
Shake a leg:航海術(shù)語, 意為醒來,起床 | 5909 | 2014-12-07 21:44:04 | |
16 |
|
Night Enough 足夠的夜晚 | 5572 | 2015-01-14 19:09:55 *最新更新 | |
17 |
|
Taking the wind out of his Sails:借風(fēng)駛舵 | 5962 | 2014-03-25 15:27:24 | |
18 |
|
一位肝膽相照的朋友就如同生命之輪上最值得信任的錨。-----無名氏 | 4885 | 2014-03-26 15:27:24 | |
19 |
|
第一宗死亡 | 5544 | 2014-03-27 15:27:24 | |
20 |
|
即便是海盜, 在他們攻擊另一艘輪船前,他們也會先升起一面黑旗。--匈牙利國家護(hù)衛(wèi)軍司令貝拉?基拉利將軍 | 6094 | 2014-03-28 15:27:24 | |
21 |
|
海燕:一種在暴風(fēng)雨來臨前預(yù)警的海鳥。 | 5593 | 2014-03-29 15:27:24 | |
22 |
|
“在黑夜過去之前,你將會死去,死得明明白白,是我殺了你。史密斯。” | 6307 | 2014-03-30 16:27:24 | |
23 |
|
福爾摩斯:我親愛的朋友用手肘支著身體,半躺在床上關(guān)切地看著我…… | 6993 | 2014-03-31 16:27:24 | |
24 |
|
“在輪船上有很多樂趣是人在陸地上時無法了解的。在船上,你可以恕 | 5782 | 2014-04-02 16:27:24 | |
25 |
|
“我們不能只靠一個錨來停船,或者是只把我們的生命寄托在一個希…… | 6994 | 2014-04-04 16:27:24 | |
26 |
|
恐懼,乏善可陳, 然而最終卻是它將你淹沒 | 6335 | 2014-04-06 16:27:24 | |
27 |
|
“擔(dān)任船長這一職務(wù)的好處之一就是可以征求意見而不必采用。” | 7728 | 2014-04-08 16:27:24 | |
28 |
|
暴風(fēng)雨中唯一安全的艦船是主艦 | 6537 | 2014-04-10 16:27:24 | |
29 |
|
Bear Down:航海術(shù)語意為輪船順風(fēng)快速地駛向另一艘船或是陸地 | 6291 | 2014-04-12 16:27:24 | |
30 |
|
Striking the flag:降下船旗曾是也一直都還是國際通用的表示投降的標(biāo)志。 | 6354 | 2014-04-15 19:00:00 | |
31 |
|
我恐怕這不是暈船,華生。是史密斯! | 6797 | 2014-04-15 19:00:00 | |
32 |
|
華生 對于你的朋友,你應(yīng)該開誠相與。 結(jié)果好就一切都好 ----莎…… | 7008 | 2014-04-15 18:48:58 | |
33 |
|
為了抵達(dá)港口,我們必須堅(jiān)持航行,時而順風(fēng),時而逆風(fēng)。但我們絕不摹 | 7107 | 2014-04-28 16:30:30 | |
34 |
|
希望之于生命一如氧氣之于肺腑 艾米爾布魯內(nèi)爾(注:瑞士新教神…… | 6790 | 2014-04-15 18:53:45 | |
35 |
|
當(dāng)暴風(fēng)雨襲來時,每個人都按自己的本性行事。有人嚇得呆如木雞,有人…… | 6882 | 2014-04-16 13:42:35 | |
36 |
|
至少在這一刻我是安全的。 | 5988 | 2014-04-17 13:42:35 | |
37 |
|
雖被時間消磨,被命運(yùn)削弱, 但意志依然堅(jiān)決, | 7105 | 2014-04-18 13:42:35 | |
38 |
|
Between the devil and the deep blue sea: 航海術(shù)語指進(jìn)退維谷 | 7292 | 2014-04-19 13:42:35 | |
39 |
|
是你讓我活了下來,福爾摩斯!蔽胰崧曊f著,回憶起過去三天里恐懼的片斷和點(diǎn)滴:”我一個人決不可能做到,我…我不夠堅(jiān)強(qiáng)! | 7530 | 2014-04-20 13:42:35 | |
40 |
|
致風(fēng)暴 | 5543 | 2014-04-21 13:42:35 | |
41 |
|
游泳 | 286 | 2014-04-28 16:29:15 | |
非v章節(jié)章均點(diǎn)擊數(shù):
總書評數(shù):5
當(dāng)前被收藏?cái)?shù):130
營養(yǎng)液數(shù):
文章積分:3,674,090
|
![]() |
完結(jié)評分
加載中……
長評匯總
本文相關(guān)話題
|