[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第一章
懷里的男孩身體很軟,才四、五歲的樣子,一頭雜亂的黑發(fā),臟兮兮的臉上是冰冷的表情。
連她最小的侄子都比這個(gè)孩子大。伊芙不知道為什么聯(lián)想到自己淘氣的小侄子,不過(guò)這兩個(gè)孩子還真是天差地別——她的小侄子從小就是小皇帝,長(zhǎng)這么大從來(lái)沒(méi)有挨過(guò)打,被家里人錦衣玉食的伺候著;而這個(gè)孩子卻穿得破破爛爛不說(shuō),露出來(lái)的手臂上還青青紫紫,甚至在大街上被一個(gè)中年婦女掄著棍子打……而且那個(gè)女人還說(shuō)什么?魔鬼?因?yàn)檫@雙紅色的眼睛嗎?
伊芙低下頭,看著男孩兒那雙寶石般紅色的眼睛。
大概是紅眼病吧?從來(lái)只知道名字,但是卻從來(lái)不知道紅眼病到底為何的伊芙下意識(shí)的認(rèn)為,小男孩兒的眼睛是紅色是因?yàn)榛技t眼病,然后默默的腦補(bǔ)了一大堆這個(gè)小孩兒的悲慘身世:什么因?yàn)榧t眼病備受欺凌和誤解啊之類的。
抱著小孩兒的手臂下意識(shí)的加緊。伊芙甚至顧不上去想這個(gè)臟兮兮的小孩兒,一定會(huì)把自己這套花了大價(jià)錢定做的名牌裝弄臟。她抬起頭看向那個(gè)外國(guó)女人,依舊是用著仿佛居高臨下的語(yǔ)氣說(shuō):“我并沒(méi)有看出來(lái)這個(gè)孩子哪里像魔鬼。這位夫人,再怎么說(shuō)他也只是一個(gè)小孩子,打壞了您不會(huì)心疼嗎?”
伊芙想當(dāng)然的以為這個(gè)外國(guó)女人是小孩兒的媽媽。而她現(xiàn)在仿佛高傲的語(yǔ)氣,卻并不是因?yàn)樗@個(gè)人天生傲骨,反而是因?yàn)閯倓傠x職而煩悶不已,壓抑的火氣使她的每一句話都顯得非常的沖。
“我怎么會(huì)心疼一個(gè)魔鬼!”外國(guó)女人幾乎是直接尖叫出來(lái),然后揮舞著棍子想和伊芙解釋,不過(guò)在發(fā)覺自己的棍子似乎并不適合在交談中出現(xiàn)后,便尷尬的笑著把棍子扔到一旁,微微的整理一下本來(lái)就不太整齊的破舊的裙子,轉(zhuǎn)移話題的笑著對(duì)著伊芙說(shuō):“小姐,您看起來(lái)高貴而美麗,沒(méi)必要為了一個(gè)魔鬼的孩子弄臟您的衣服。如果您喜歡孩子的話,我們還是去屋子里看看吧,那里的孩子哪一個(gè)都要比這個(gè)魔鬼的小孩兒乖巧聽話!”
外國(guó)女人的語(yǔ)氣格外的熱情,轉(zhuǎn)身指著她身后的一棟古老的大房子。
伊芙對(duì)于女人說(shuō)自己喜歡孩子什么的話感到不解,不過(guò)卻還是順著女人的手指抬起頭去看。
外國(guó)女人指著的是一棟看起來(lái)古舊卻并不算破舊的大房子,外形有點(diǎn)像一個(gè)教堂,整體的墻面是灰黑色的——或許以前是白的,但是現(xiàn)在完全看不出來(lái)了。房子的大門是黑色的鐵柵欄,這讓伊芙不可抑制的聯(lián)想到“監(jiān)獄”這個(gè)詞。鐵門上面是幾個(gè)鐵質(zhì)的碩大的英文字母,組合起來(lái)看是“Wool\\\'s Orphan GE”。
羊毛的孤兒……GE?伊芙滿頭霧水,不過(guò)再仔細(xì)地盯著一看,才恍然大悟:其實(shí)這些字母組合起來(lái)應(yīng)該是“Wool\\\'s Orphanage”吧?在N和G的中間少了一個(gè)A——那個(gè)字母也許是意外的掉了,又或許曾經(jīng)出現(xiàn)了什么別的情況,反正現(xiàn)在看來(lái)那些緊密連接的字母中間才多出來(lái)那么一個(gè)空。第一眼看的時(shí)候伊芙誤以為是隔開GE的,而GE是某某單詞的縮寫,不過(guò)現(xiàn)在看來(lái)應(yīng)該是少掉一個(gè)字母A。
所以最終,那些字母組合起來(lái)的意思,其實(shí)是“羊毛的孤兒院”?呃……不對(duì),應(yīng)該是“沃爾孤兒院”吧?伊芙用余光瞄一眼被稱為“湯姆”的男孩兒,不置可否的想著:怪不得那個(gè)女人敢打得這么狠,原來(lái)不是她家的孩子,她才不心疼。
外國(guó)女人看見伊芙只是盯著門牌而沒(méi)有想進(jìn)去的意思,便有些急切起來(lái),而在她看來(lái),伊芙又似乎對(duì)湯姆很有好感,她便害怕自己因?yàn)闇,而在伊芙的心里留下一個(gè)殘暴粗魯?shù)牟缓玫挠∠螅汩_口解釋道:“哦,小姐您不知道,這個(gè)壞湯姆剛剛竟然把一只可愛的小兔子吊死在院子里,我們這里可是孤兒院,這種不應(yīng)該由小孩子做出來(lái)的殘忍的事情怎么可以出現(xiàn)呢?所以我只是小懲大誡而已。放心,尊貴的小姐,我并沒(méi)有打的很重,就算這個(gè)孩子是魔鬼的小孩,我也不會(huì)那么兇暴殘忍的。您真的不進(jìn)去看看嗎?畢竟您都大老遠(yuǎn)的專門跑過(guò)來(lái),不進(jìn)去看看那些可憐的孩子嗎?”
女人的這一段話,透漏給伊芙三個(gè)有用的信息:第一,是這個(gè)孤兒院地處偏僻,如果不是來(lái)孤兒院,大概沒(méi)有人會(huì)過(guò)來(lái);第二,眼前的女人很不喜歡自己懷里現(xiàn)在抱著的名叫“湯姆”的孩子,并且也許他真的殘忍的殺死了一只小兔子也不一定;第三,這個(gè)女人很是急切地想讓她進(jìn)入孤兒院,話里話外的意思,似乎是想讓她帶走一個(gè)孩子?
也許孤兒院里面的人都盼著有人把孩子領(lǐng)走?從沒(méi)去過(guò)孤兒院的伊芙隨意的想著。
外國(guó)女人有些緊張的看著伊芙,焦慮的等待著她的答案。
其實(shí)外國(guó)女人試圖把伊芙領(lǐng)進(jìn)孤兒院,為的還真是讓伊芙能領(lǐng)走一個(gè)孩子,因?yàn)橄霃倪@個(gè)孤兒院領(lǐng)養(yǎng)孤兒,必定要交一部分的“領(lǐng)養(yǎng)費(fèi)”和“手續(xù)費(fèi)”,那么她就能借此小賺一筆,并且少一個(gè)小兔崽子來(lái)分她的糧食。
不過(guò)這個(gè)湯姆.里德爾,她倒是不準(zhǔn)備把他交給別人去享福的,因?yàn)樗骂I(lǐng)走他的人因?yàn)椤澳切┦虑椤倍阉偎突貋?lái),并且反過(guò)來(lái)和她找事要錢——畢竟這是一個(gè)魔鬼的孩子,人們知道真相后一定會(huì)把他再送回來(lái)的,而這種賠本的買賣她是絕對(duì)不想做。
伊芙最終還是決定跟著那個(gè)女人進(jìn)孤兒院看看。畢竟她真的從沒(méi)有去過(guò)那種地方,心里還是有一絲好奇的。
伊芙把小孩兒放在地上,然后順手牽起小孩兒的手,小孩兒似乎掙扎一下,不過(guò)伊芙顯然沒(méi)有放開小孩兒手的意思,并且下意識(shí)的低下頭,警告的看一眼鬧騰的小孩兒。
面對(duì)不聽話的小孩子的時(shí)候,伊芙的眼神還是頗為嚴(yán)厲的,淡淡的瞪一眼,幾乎所有的小孩子都不敢在她的面前鬧騰了。而這個(gè)小孩兒也一樣。他見伊芙冷淡的樣子,似乎有些莫名的懼意,再加上他的力氣著實(shí)是掙脫不開伊芙的手,所以他也就聰明的沒(méi)有再白費(fèi)力氣掙扎。
從小孩兒身上收回視線的伊芙,對(duì)著熱情的幾乎諂媚的外國(guó)女人點(diǎn)點(diǎn)頭,帶著好奇,跟著那個(gè)女人一起走進(jìn)了沃爾孤兒院。
走進(jìn)孤兒院,首先映入眼簾的是一個(gè)開闊但是卻什么都沒(méi)有的大廳,地上很干凈,似乎經(jīng)常打掃的樣子,并沒(méi)有伊芙想象中的孤兒院那種破舊的快要倒塌的模樣。
小孩子們住的地方或是活動(dòng)的地方或許離得很遠(yuǎn),那個(gè)女人帶她走了很久,一路上也喋喋不休的講了很久,讓伊芙簡(jiǎn)略的了解到一些情況:比如說(shuō)眼前的這個(gè)干瘦的外國(guó)女人叫做瑪麗奧夫人,是這個(gè)孤兒院的院長(zhǎng),這個(gè)孤兒院里面有四十多個(gè)孩子,平時(shí)他們靠著政府的補(bǔ)貼,以及販賣后院種植的草藥艱苦的生活。
而且這里從前是一個(gè)教堂,只不過(guò)幾年前老教父去世后,這里便荒廢了。
插入書簽