[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第 1 章
你能想到翻譯成英文是什么嗎?
Secret Love In Peach Blossom Land。
引用一下網(wǎng)上的介紹:《暗戀桃花源》講述了一個奇特的故事:《暗戀》和《桃花源》,兩個不相干的劇組,都與劇場簽定了當(dāng)晚彩排的合約。雙方爭執(zhí)不下,誰也不肯相讓。演出在即,他們不得不同時在劇場中彩排,遂成就了一出古今相對、悲喜交錯的舞臺奇觀,讓觀眾在劇場里笑了又哭,哭過又笑…… 《暗戀》是一出現(xiàn)代悲劇。青年男女江濱柳和云之凡在上海因戰(zhàn)亂相遇,也因戰(zhàn)亂離散;其后兩人不約而同逃到臺灣,卻彼此不知情,苦戀40年后才得以相見,時已男婚女嫁多年,江濱柳已瀕臨病終!短一ㄔ础穭t是一出古裝喜劇。武陵人漁夫老陶之妻春花與房東袁老板私通,老陶離家出走桃花源;等他回武陵后,春花已與袁老板成家生子。此時劇場突然停電,一個尋找男友的瘋女人呼喊著男友的名字在劇場中跑過……《暗戀桃花源》一劇自1986年在臺灣首演,便引發(fā)觀演狂潮。1991年復(fù)排巡演,奠定國際聲譽。1992年,電影版《暗戀桃花源》獲得柏林電影節(jié)銀熊獎等眾多獎項。1999年《暗戀桃花源》在臺灣第三次復(fù)排;2006年,海峽兩岸同時推出《暗戀桃花源》20周年紀(jì)念演出的不同版本。該劇以奇特的戲劇結(jié)構(gòu)和悲喜交錯的觀看效果聞名于世,被稱為“表演工作坊”的“鎮(zhèn)團(tuán)之寶”。
沒想到第一次看這個話劇,居然是在斯坦福,英文的劇本,native speaker作演員。
幸還是不幸。
我想是幸運吧,如果是中文,我可能覺得有些句式落入俗套,未必可以引起我那么大的震撼。導(dǎo)演真是個天才。原劇本中把“暗戀”和“桃花源”糅合在一起。這次,將美國的演員與劇本糅合在一起,變成美國的戲劇學(xué)校里,老教授讓學(xué)生排演發(fā)生在上海及臺灣的故事。
原作為臺語的部分,用西班牙語代替。然后那劇中的教授,憤怒的沖上臺對“江太太”抱怨,你的西班牙語一點也不像臺語,而且你長得太高,永遠(yuǎn)演不好臺灣人。觀眾簡直笑到打跌。
美國學(xué)生“江濱柳”說,教授你不能要求太高,我們從沒去過解放前的上海,我們甚至連臺灣人也不是。
我看到大陸的影評,多數(shù)著眼于影片的先鋒性以及關(guān)于愛情的種種揭示等?墒俏抑缹τ谂_灣人,尤其是外省人,應(yīng)該有更沉重的意味。美國版的“暗戀桃花源”,應(yīng)該是比臺灣版的讓他們覺得更加深刻諷刺。
一面是如江濱柳所說的“my time is frozen to be that night in shanghai\", 另一面真的和伊人云之凡相見時已物是人非,再也回不去那一晚。他拒絕溝通的臺灣太太,來醫(yī)院看他是帶的是鳳梨酥,而中國來的云之凡,卻以巧克力作禮物。
在那個戰(zhàn)爭的年代里,所發(fā)生的不只是誰勝誰負(fù)吧,有一部分中國人,去到一個小島上,然后,和本土絕斷幾十年。如劇中的導(dǎo)演說,柏林墻和這個比起來,什么都不是。
和我沒有關(guān)系嗎。時間上空間上,都似乎是很遙遠(yuǎn)的。如果我不曾來斯坦福,那應(yīng)該和我沒有共鳴。那導(dǎo)演憤怒的說,你們不懂得,在那個時代里,個人微小的愛情,在時代的變革面前,不值一提。好有傾城之戀的感覺。雖然不值一提,可是如果不是因為個人微小的那些感情,我們可能也不會體會到那些戰(zhàn)爭那些變革的浩大。
有一些東西,應(yīng)該是幾世以前種下的種子;蛘哒f,從那時起,所謂的命運的齒輪開始轉(zhuǎn)動。即使是,對如此微小的貌似毫無關(guān)聯(lián)的漫不經(jīng)心的我。
來斯坦福,起因于一場誤會與幻覺。然后各種各樣或明或暗的前緣后果一一浮現(xiàn)。身為中國人你怎能不痛恨歷史,不只是大段為考試背誦的書本而已,它和你的現(xiàn)實生活交錯糾纏,壓得你喘不過氣。你的生命,分成若干份,frozen在一個個過去。
劇中的瘋女人喊,你可以忘記我是誰,但你怎么可以忘掉你自己是誰。誰能回答呢。我也不懂為什么那么多人可以那么善變,在現(xiàn)實生活中上演失憶?墒侨绻蝗,怎么活下去?戳藨蚝竽惴炊p松,原來,放棄明明就無法放棄的東西這種事情,以不同層次不同方式,在所有人身上發(fā)生。
本是很中國的中文戲劇,居然在美國第一次看它英文版的演出。我的情緒,和鄉(xiāng)愁無關(guān)。鄉(xiāng)愁這種東西,在飛機(jī)網(wǎng)絡(luò)電話如此便捷的今天,如果你還有足夠金錢支付這一切,我懷疑是否還存在。我心里產(chǎn)生的,是對時間空間的奇異感覺。多年前的故事會延伸到現(xiàn)在,離開的地方你可以回去但感覺上回不到過去。我現(xiàn)在理解,什么叫frozen in time。你走不出那個時間,但當(dāng)你回去尋找,它已不是它?尚Φ淖约,被困在不知道什么時間里,尋找著已不在存在的東西。
我和這劇和你們和這世界,遲早要相遇,以各種各樣可能的方式。
我們的相逢,不只是人和人的相逢,我們是錯過的時代。今天的我和你和他和她,都是部分活在同一個過去的人。有些東西,與感情都無關(guān)。
江濱柳:我們在上海一定會認(rèn)識!就算我們在上海不認(rèn)識,我們隔了十年,我們在……漢口也會認(rèn)識;就算我們在漢口也不認(rèn)識,那么我們隔了三十,甚至四十年,我們在……在海外也會認(rèn)識。我們一定會認(rèn)識。
有生之年,狹路相逢,然后全交給命運。世事不可以停在初見的一刻,就有了前因后果,快樂怨忿。所以必要時,只好裝作忘記自身,或封存部分生命,拯救部分生命。全然不管,這一場輪回的結(jié)束,便是下一場的開始。
插入書簽