[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
重返地獄島
桑多瓦爾.羅納德.圣.塔爾塔洛司坐到樹陰下,將沉重的背包扔在地上。
背包落地時(shí)里面發(fā)出的金屬撞擊聲恐怕幾里地外也聽的見,但現(xiàn)在他顧不上這許多--好好休息一下是目前最重要的事。
桑多瓦爾的白衣是這里附近居民愛穿的樣式,但和眼睛同色的金黃頭發(fā)卻很罕見。
周圍是他熟悉的景物,和幾年前一樣,塔特島鬼島的風(fēng)景依舊。不遠(yuǎn)處低矮山丘的另一面就是桑多瓦爾出生的火狐的村莊,現(xiàn)在這溫暖的黃昏,陽光下故鄉(xiāng)所特有的芬芳香氣挑動(dòng)起這個(gè)翼族與火狐的混血兒的思緒。
\"我沒想回來,\"他自言自語,\"我家的屋子可能已經(jīng)沒了,就算還在也早就壞了。\"
桑多瓦爾想起那雪白的泥墻,那是童年的他犧牲了無數(shù)游戲時(shí)間才粉刷好的,現(xiàn)在一定爬滿了青苔;還有金黃的茅草屋頂,他常常躺在上面望著天空,直到母親喊吃飯他才發(fā)現(xiàn)自己睡著了,如今可能已開始漏雨……
對(duì)面樹叢中有什么東西在閃光。
妖狐的好耳力使他聽見衣料摩擦和輕微的金屬碰擊聲;以及樹叢里隱藏的生物的呼吸和心跳聲,
\"是誰?!\"桑多瓦爾在站起身的同時(shí)手里捏好了兩枚鋼丸。
回答他的是一陣尖銳的嗚嗚聲,足夠讓最勇敢的翼族武士毛骨悚然。伴隨著怪音出現(xiàn)了另一個(gè)年輕男性的聲音。
\"誰也沒要你回來!狡猾的狐貍!難道你的自戀癥還沒治好嗎?\"
桑多瓦爾的臉色因?yàn)闅鈶嵶兊母由n白,手里的鋼丸以光速飛向發(fā)聲處。
嗚嗚聲暫時(shí)消失了一會(huì),當(dāng)它再次響起時(shí)卻愈發(fā)刺耳了,跟著那仍藏身在暗處的男人發(fā)出裝模做樣的慘叫聲。
\"噢--我的眼睛!!殺人狂的狐貍!!但愿下個(gè)獵季之后我能在皮草行的倉庫里見到你。。。!\"
桑多瓦爾氣的渾身發(fā)抖,但他最終還是控制住自己沖過去割人舌頭的欲望,只是怒吼道:\"滾出來!奧司卡!我知道是你。"
樹林里穿出輕輕的笑聲,很快變成止不住的大笑,沒多久笑聲的主人也出現(xiàn)在桑多瓦爾面前。
和他的兄長偏好白衣完全相反,阿爾弗雷德.奧司卡.德.塔爾塔洛司的全身都裹在黑色的服飾里,白金色頭發(fā)下面的紫色眼睛里閃著狡黠的光,臉上的笑容也顯得不懷好意。
阿爾弗雷德向他同父異母的兄長笑著,揮舞著手中蒼白的骨笛,那是居住在塔特島鬼島最南端的黑妖精族的分支所特有專用來召喚暗黑精靈的魔法道具,剛才發(fā)出尖銳嘶鳴的就是它。這種法器的魔力足以使普通人類看一眼就致命,但對(duì)于塔爾塔洛司兄弟這樣的怪胎來說卻仿佛玩具。
\"你的眼睛并沒有瞎。\"桑多瓦爾的怒火還沒完全消散。
\"我知道你會(huì)這樣說,\"翼族與黑妖精的混血兒仍然在微笑,\"所以我才提醒你要重新修煉你的暗器工夫,否則總有一天我真的得到皮草行去給你收尸,親愛的哥哥。\"
\"至少我不會(huì)死在某個(gè)不知名的骯臟地下酒吧里,\"桑多瓦爾接著弟弟的話說,\"你為什么會(huì)在這里?火狐的村子里可沒有同性戀酒吧。\"
阿爾弗雷德沒有理會(huì)哥哥的嘲諷,他將骨笛收到口袋里,突然換了難得的嚴(yán)肅語氣開口道:
\"我是來告訴你一個(gè)預(yù)言,關(guān)于我們兩兄弟的命運(yùn)。\"
\"什么預(yù)言?\"
\"凡是塔爾塔洛司家族的男性,最后都將死于濫交。\"
\"你----!!。。。。。。。!\"
桑多瓦爾的咆哮和阿爾弗雷德的大笑是鬼島的落日聽到的最后的聲音。
(桑多瓦爾.羅納德.圣.塔爾塔洛司的自述)
從離開青之空賊的領(lǐng)地那天開始,我就反反復(fù)復(fù)的做同一個(gè)夢(mèng)。
我夢(mèng)見自己坐在一間黑暗的小屋內(nèi),一束不知從何而來的神秘光線落在我面前;那光只能隱約照亮我膝蓋前方不足一尺的范圍,我甚至看不清自己的手指。房間的其他地方都泯滅在深不見底的黑暗里。
在夢(mèng)里我借著這朦朧的青白的光閱讀一種奇怪的文字。那種文字刻在銀制的盤子上,一圈一圈刻的密密麻麻,而且每時(shí)每刻都在變化。我費(fèi)勁的讀著,感到頭暈眼花,越來越力不從心。但每當(dāng)我想放棄時(shí),黑暗中立刻就會(huì)響起嚴(yán)厲的呵斥聲,使我不得不戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,滿心恐懼的讀下去。
當(dāng)我好不容易讀完一個(gè)銀盤,這才發(fā)現(xiàn)還有無數(shù)個(gè)盤子等著我去解讀,這些銀盤是用一根穿過中心的金鏈條連在一起的,除了我能看見的少數(shù)幾個(gè)外,還有更多的銀盤在金鏈上連成長長一串,蜿蜒消失在黑暗中。
[不是這個(gè)盤子,]在夢(mèng)里我對(duì)自己說,[我要找的是另一個(gè)盤子。]于是我繼續(xù)讀著銀盤上的文字。
但是最終我還是不耐煩了,我不再去理會(huì)黑暗中傳來的責(zé)罵聲。我的手中憑空多出一把錘子,我開始用它瘋狂地砸那連著銀盤的金鏈條,直到使它寸寸斷裂,所有的盤子都滾落在地面上,我把它們一個(gè)接一個(gè)擲向黑暗,于是最后那無數(shù)個(gè)銀盤都悄無聲息的被黑暗吞噬了。
我站起來,為自己的重獲自由而興奮不已,但黑暗中的聲音卻憤怒的罵我為:[塔爾塔洛司家的不肖子],我用最粗俗、最不堪入耳的臟話罵還。
黑暗中的聲音停止了,我得意洋洋的望向前方,然而就在這時(shí)我的面前出現(xiàn)了一面鏡子。我在鏡子里看見一個(gè)金黃色頭發(fā)的年輕男人,但那不是我!鏡子里的男人長著一雙紫色的眼睛--那是我死去多年的父親奧斯瓦爾多.塞克希.塔爾塔洛司!。
刺殺地點(diǎn)選在火狐村旁邊的森林里。
我不想驚動(dòng)村子里的火系妖狐族,但那里的確是最佳伏擊地。
昨天奧司卡莫名其妙的出現(xiàn)在我面前,又莫名其妙的表示要幫我--當(dāng)然可以解釋為這個(gè)變態(tài)閑極無聊想學(xué)浪漫來親手殺死舊情人--所以我把那個(gè)一看就知道是他喜歡類型的清秀少年扔給他,自己去對(duì)付另外一個(gè)五大三粗的蠻漢。
對(duì)手是典型的盜賊,相當(dāng)擅長戰(zhàn)斗。我不清楚他們的底細(xì),只知道帕夏那女人要他們的命--青之空賊連清理門戶這種事都要雇傭外來的職業(yè)殺手,看來空賊內(nèi)部即將有大變的傳聞不是假的--我遵守著拿人錢財(cái)、替人消災(zāi)的殺手的職業(yè)道德。
打了幾個(gè)回合后,我放棄了把他變成刺猬的想法:這樣壯碩的身體正好可以讓我來實(shí)驗(yàn)新打造的柔劍,不必再多浪費(fèi)暗器。
我虛幌一招,向后退去,然后假裝倒地,他果然緊跟著欺近身一刀重?cái)?-我閉上眼睛聽著利刃劃破空氣的風(fēng)聲,慢慢抬起了手腕。
纏在手腕上柔劍瞬間彈起,如銀色的靈蛇一般爬進(jìn)他的身體,劍身從小腹入,斜向上,刺穿肌肉和內(nèi)臟、越過骨骼間的空隙,最后劍尖直頂上顎,讓我從他微張的嘴里看見了一星熟悉的銀色閃光。
現(xiàn)實(shí)中刀刃停在我想象的地方,離我的頭只有幾毫,真是一把好刀。
我抽出劍,帶出一陣血雨污染了我的白衣。
我的心跳逐漸恢復(fù)正常,殺人的快感已消失怠盡。人只能死一次,就像處女只有在第一次時(shí)才能算是處女;類似武器刺入□□的感覺就如同在床上對(duì)處女的侵入--同樣的暴力、同樣的鮮血、同樣的呻吟、同樣只能使我短時(shí)間滿足的快意;從另一方面講還不如和女人在一起,至少當(dāng)處女不再是處女時(shí),她已經(jīng)變成更能令人消魂的成熟女子,而死人一旦死了,就再也不能給我?guī)硎裁锤鄻啡ぁ?br> 雨下的更大了。
被雨水淋濕的樹葉有一種腐敗的泥土腥味,直沖我的鼻子,從小我就討厭這種氣味。
我揀起死者的刀,到森林的另一處去找奧司卡,卻看見他躺在地上,兩手掐住自己的脖子。
我看了一眼他身首異處的舊情人,難道想殉情自殺嗎?
\"你想死嗎?臭小子干脆死在我的刀下好了。\"
我用刀抵住奧司卡的身體,他居然神經(jīng)兮兮的朝我笑。
\"果然人死的時(shí)候才是最美的。\"
他說完這句話后依然躺在泥濘的地上哈哈大笑,渾身上下都是粘稠的樹脂和鮮血。我丟下刀轉(zhuǎn)身離開,再繼續(xù)和瘋子說話真是太不明智了。
\"我再也不想看到你了,奧司卡。\"我大聲對(duì)他說,\"再見了!\"
不能再和他糾纏下去了,我告訴自己。和毫無人生目的的弟弟不同,我要繼續(xù)尋找我在夢(mèng)中失落的銀盤,直到全部找到。我不是盲目的。
\"再見了,哥哥……\"
身后傳來他低聲的回答。
我沒有回頭。
塔爾塔洛司兄弟自此又一次分道揚(yáng)鑣。
插入書簽