[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第 1 章
我看到那位美麗的唐尼小姐向你靠近。
她走得很慢,過緊的束腰迫使她直起腰身,一步一搖晃,圓鼓的裙擺襯得她像一只死蠢的肥鵝。她撲了太多粉的面上泛起不自然的潮紅——是因為那束腰,還是因為你?
我看到她合起羽毛扇,拽著裙角,向你行禮,褐色的眼睛充滿愛意。但這真令人作嘔。我想起了一堆土黃色的東西。
“格林醫(yī)生,請問您是否愿意和我跳一支舞?”
“哦,唐尼小姐,這是我的榮幸!
我看到你執(zhí)起她戴著白手套的手,攬著她的腰,在水晶燈下旋轉。一圈、兩圈、三圈……每次轉身,她都看似無意地向你身上蹭!該死的!
一曲終了,她遞給你一杯Brandy,還調皮的眨了眨眼睛?晌抑滥銗酆鹊氖羌颖腤hisky,因為我也喜歡。
她優(yōu)雅地將扇子覆于胸前,輕輕的扇著風。她身上的玫瑰花水味真刺鼻。她好像一點都不知道你討厭這種味道。你喜歡雨后泥土的味道,你喜歡檸檬的香味,你喜歡小雛菊的清新……因為我也喜歡。
她還在盯著你看,目光直切而又熱烈,像一匹尋到食的狼。而她的獵物,就是你。她應該就差大喊“寶貝,你今晚是我的”了吧?哈哈,這就是唐尼家的小姐!這就是上流社會里人人稱贊的梅莎唐尼!
糜爛、充斥著情欲和金錢,這就是上流社會。
紳士們把領結打理得一絲不茍,襯衫上的紐扣永遠都不會錯扣。淑女們的動作優(yōu)雅,走路時昂首挺胸,每一步仿佛都度量好了距離。偶爾有一兩個目光熱烈注視著她們的人,她們也不會惱怒,反而回以一個極具挑逗的微笑。
真是合乎禮儀。不是嗎?
一個個道貌岸然,衣冠楚楚。
該死的!真是好極了!她還在盯著你看!難道尼克沒能讓她滿足?嘖,誰是尼克?當然是兩周前她在鎮(zhèn)里的舞會上釣到的那個尼克。
哈哈,我想也是。尼克已經和她散伙了,她當然要找個新姘頭。
“格林醫(yī)生,請問您是否介意與我一起步行回家?”
“雖然讓一位淑女獨自回家太過于失禮,但我真的感到很抱歉,唐尼小姐。我想我頭暈目眩的老毛病又犯了,所以……”
“哦不,沒關系,我不介意!
她不介意?怎么可能!這副咬牙切齒的摸樣真令人發(fā)笑。
不過,她以后也不會介意這件事了。
臨睡前,洗漱的時候你從鏡子里盯著我的臉,向我抱怨。
“你真是亂吃飛醋,下次不要這樣了,布拉德。我整理起來很麻煩!
好吧好吧,如果你堅持,我向你道歉,威爾。
“真沒誠意!
第二天,鎮(zhèn)子里的人都得到了一個震驚的消息——唐尼家的梅莎唐尼被人殺害了!
她的尸體是在清晨被垃圾搬運工發(fā)現的。那時候的她沒了手臂、沒了眼睛,像壞掉的布娃娃一樣被隨意丟在垃圾堆上,她那件美麗的紅裙子上沾滿了屋子。偶爾一兩只蒼蠅飛來,在她深陷的眼眶里、手臂的斷處爬行,然后又毫不留戀的飛走了。
多么寧靜的早晨。偏偏被一陣急促的敲門聲打破。
“很抱歉打擾了您的休息,格林先生。我是探員比爾!
“沒事,只不過醉宿的早晨都有些頭疼。原諒我,請讓我我緩一緩!
坐在你對面的小探員有些局促,喝了一杯茶后開始詢問。
“嗯,格林先生,你知道嗎?唐尼小姐被人殺害了!
“天哪,我的上帝!怎么會這樣?昨晚的舞會上我們還一起跳了舞……哦……我真的很難過聽到這個消息……”
“容我繼續(xù)問下去:你和唐尼小姐以前是否認識?”
“以前?不,我昨天是第一次見面和她。不過,以前到聽過一些鎮(zhèn)子里關于她的流言……你大概也是聽說過的!
小探員更加局促了,他咳了幾下,繼續(xù)問下去:
“你昨晚是否同唐尼小姐一起回去了呢?”
“雖然我也知道讓一位單身淑女獨自回家是一件失禮的事,但也沒辦法啊。我先被她硬灌了一杯Brandy,又長時間忍受著她身上香水的味道——那種感覺真是太糟了!所以我和她在岔路的時候就分開了!
“Brandy?那的確很糟,我聽警局的人說您以前就不喜歡Brandy,沒想到現在還是一樣……”
哈哈,這是辦案式的詢問嗎?你們話題轉換的可真快。這小子說不定只是個實習生吧?
送走了“實習”探員,你從關閉的烤箱中取出一個器皿,將里面的東西倒進沖水馬桶。一陣水聲過后,那兩個球形物體再看不見了。
“我以為你會知道什么叫善后!
別生氣別生氣,我只是忘記了。他的那兩只手臂我可是沒帶回家,而是被我用手撕碎了扔進河里喂魚。
“變態(tài)!
可是你喜歡。
你喜歡我,你愛我,我也愛你,很愛很愛你。
你是誰?
我是威爾布拉德格林。
END
插入書簽
所以這不僅是三觀不正,還有人格分裂外加自戀~寫完后好爽好爽~畢竟每人心里都有點小陰暗,哈。