[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
一個人的天荒地老
你是大唐的十七公主,無限的榮耀和尊貴,集三千寵愛于一身。你本可以去過另外一種生活,不必像眾多長兄一樣為了皇位而爭的你死我活,抑或戰(zhàn)戰(zhàn)兢兢,也不必像平常人家的女孩兒那樣小心翼翼的活著,甚至于為了生計而發(fā)愁。你完全可以活的很快樂,有漂亮的衣服可以穿,有美麗的首飾可以戴,有疼愛你的父皇母后可以撒嬌。等長大了,看中了哪一家的翩翩佳公子,便招為駙馬都尉,從西有了依靠,成家過活,卻依舊可以討父皇的歡心,依舊可以有大把的銀子可以荒廢,直到老去。你完全可以做大唐最幸福的女子,一切被視作理所當(dāng)然。
可是,你偏偏不是這樣生活的,或許是不能。小時候,親見了自己的哥哥們因為不是正出而不能留在長安,也就失去了競爭皇位的機會。你慶幸自己是嫡生的,可以留在長安,可以盡情享受富貴榮華。沒想到承乾因為得不到你身邊的一個小太監(jiān)稱心一怒之下點破了你不可能是皇后所生。于是你拼命的追問你是誰,可是每個人都在回避,每個人都不告訴你;蕦m的北苑有一個瘋女人,承乾說那才是你的母親。可是當(dāng)你面對她的時候,她卻說十七公主是皇后的女兒。
到底我是誰,你苦苦的追問,一遍又一遍。
就是在那里,你遇到了辯機,那個與你命運緊緊聯(lián)系在一起的男人。辯機說公主做一回施主吧。你睜大了你美麗的眼睛問為什么,辯機沒有回答,而你也沒有繼續(xù)問。
但畢竟年少的相遇在你的心里留下了種子。直到你們都大了,直到你的父皇宴請吐蕃使者時,辯機遵從吳王的命令和吐蕃的武士比劍。他的劍是絢麗的,但你的心卻絲毫沒有因為他的出現(xiàn)而欣喜。你收下了作為信物的玉枕,你答應(yīng)了遠(yuǎn)嫁吐蕃?赡愕母富誓负蟛煌猓谀憧磥韮H僅是因為人言可畏。你不了解他們的心,就像他們不了解你一樣。
你眼見辯機替吳王做事,潛入東宮幫太子行刺魏王。但當(dāng)他拔劍的時候,你卻恰好經(jīng)過。你洞穿了一切,回去質(zhì)問吳王。吳王卻告訴她有些事我們無能為力。你說你偏不信。你抬起頭,看著從小到大都在一起的三哥,眼神里充滿驚訝,仿佛他已不是你三哥。
父皇要把你嫁到房玄齡家做兒媳。你不愿意,你想跟三哥去益州?墒,沒有人問過你的感受,沒有人問過你的意愿,卻都認(rèn)為那是你最好的歸宿,就連辯機,一個沙門,也這么說。你終于嫁了,辯機為你敲響離別的鐘鼓,你卻在婚禮當(dāng)晚把你的新郎關(guān)在了洞房外,理由只是一句“將在外,君命有所不受!
你瘋狂的愛上了辯機,從凈土寺的禪房到驪山的草庵。在那里你對他說有時候面對你就像對著鏡子,因為我們都是玄武門的種子。你和辯機雙雙墜入命運為你們編織的層層情網(wǎng)中,驪山的草庵變成愛情的圣殿。
你送玉枕給辯機把他當(dāng)作自己的愛人,不想被人告到了御史臺。辯機入獄將被斬首。你入宮請父皇開恩卻被他趕出宮。你名義上的駙馬以你和辯機的兒子相威脅,要你犧牲你的三哥以保全房家,你昂起頭說你做不到。于是駙馬告密,誣陷你和吳王謀反,而此刻你卻和辯機凄慘話別。辯機終究被腰斬,而你也被父皇在臨終前安排去安州,前路茫茫,生死未卜。
這便是你的生活,一種完全不同于其他人的生活。我一直在想到底你是怎樣的一個女人,這樣的生活到底是不是一個公主應(yīng)該過的。但至少我可以肯定你不愿也不想過這樣的生活,因為你不快樂。
你是善良的,看不慣宮闈傾軋,不忍看見驪山上的生靈慘遭殺戮;
你是高傲的,看不起駙馬的唯利是圖,更看不起長孫無忌的專橫霸行;
你是義無反顧的,義無反顧的愛上辯機,為他留下了根。明知道你和辯機不會有結(jié)果,但依然和他在一起,一天當(dāng)一年;
你是堅強的,心愛的男人被父皇所殺,卻為了孩子,放棄了殉情的念頭;
你是聰明的,相信和依靠了房遺直,駙馬的兄長,真正的君子。
我不知道,該用怎樣的語言形容你,真的不知道。你是復(fù)雜的,雖然有缺憾,卻仍然使周圍的人喜歡你而愿意幫助你。你應(yīng)該懂得珍惜周圍的人和事,學(xué)著為別人著想。雖然辯機死了,但是你也要好好的活下去,如果可以的話。
好好的過完余生吧,或許在另一個世界,你不是公主,辯機也不是和尚,你們只是兩個普通人,相識,相知,相愛,相守,然后天荒地老。
只是,今生,你只能是,一個人的天荒地老。
插入書簽