[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
全一章
Acknowledge(承認(rèn)):
燕三娘:“歌先生,有件事請(qǐng)你解釋一下……你什么時(shí)候多了一把梅花扇子!
離歌笑:“……”
Blaze(情感爆發(fā)):
“啪”的一聲脆響,酒壇被摜在地上。
離歌笑:“……你真的要我和她成親?”
賀小梅:“……是!
第二天離歌笑成親了,燕三娘一身鳳冠霞帔一夜未解。
月余后一枝梅在任務(wù)中遇險(xiǎn),燕三娘震驚地看著射向她心口的暗器被梅梅擋掉了。
“不——”離歌笑發(fā)了瘋般沖過(guò)去抱住了他。
賀小梅已奄奄一息:“和她好……好過(guò)……”
離歌笑生平第二次流淚:“你知道我愛的人是你!
Capture(捕獲):
“我們分手吧。我不能搶走好朋友的丈夫,一個(gè)孩子的父親!辟R小梅少見的淚光閃閃,欲語(yǔ)還休。
“是我讓三娘騙你的。”離歌笑笑著攬過(guò)賀小梅,沒(méi)有看到懷中人兒一臉得逞的笑意。
Dilemma(進(jìn)退兩難):
燕三娘:“歌先生,我們成親吧!
賀小梅:“歌哥,你說(shuō)過(guò)愿意為我終身不娶的!
離歌笑:“……”
Eccentricity(怪癖):
成親后,燕三娘一直搞不懂為什么離歌笑喜歡在床上嗅他那把梅花扇子。(請(qǐng)?jiān),歌哥成變態(tài)了……)
Fanaticism(狂熱):
離歌笑:“小梅,這是兩萬(wàn)五千兩黃金,送你的。”
Gaff(欺騙):
賀小梅終于被他表姐蘇櫻的真情打動(dòng),決定娶她。
喜宴上,離歌笑橫刀闖入搶新郎。
賀小梅:“你終于開竅啦?”
Hang out(約會(huì)):
賀小梅:“歌哥,燕子神偷燕三娘已經(jīng)為我們所用,為什么我們還要上街買珍珠?”
離歌笑:“……”
Idiocy(白癡):
賀小梅:“歌哥,你的女兒紅我給你燙一下吧!
離歌笑:“謝謝啊,小梅,竹葉青我向來(lái)喜歡涼喝!
柴胡:“老離啊,你喝的是我的五加皮吧?”
燕三娘:“唉,戀愛中的人吶,都是白癡!
Jeopardy(危險(xiǎn)):
賀小梅:“三娘,胡哥,歌哥喝醉了,開車很危險(xiǎn)。我送他回去,你們慢慢吃!
燕三娘:“梅梅,我覺得有危險(xiǎn)的人是你!
Kismet(命運(yùn)):
第一次吻,我們倆單獨(dú)執(zhí)行任務(wù),你受了傷,我用口喂你喝水,亂了我心。第二次吻,你說(shuō)你酒后亂性,亂了你心。第三次吻,沒(méi)有理由,我們都知道,這是命運(yùn)。
Lust(情%欲):
賀小梅:“我賀小梅賣唱一兩,賣醉五兩,賣笑嘛,也可以,就是貴了點(diǎn),十兩!
離歌笑:“兩千五百兩,我買你一夜。”(歌哥,你太直接了。)
Machinations(陰謀):
云收雨歇,賀小梅呼吸不穩(wěn)地問(wèn)道:“歌哥,這次三娘回峨眉要幾日回來(lái)?”
離歌笑繼續(xù)埋首于身下人兒頸中邪肆一笑:“她這次回不來(lái)了。我通知了張忠在路上劫她!保ǜ韪,你黑化了……)
Nave(天真):
賀小梅:“歌哥,為什么你的那里要進(jìn)到我的這里,很痛唉……”
Obsession(強(qiáng)迫癥般的癡迷):
“歌哥,你為什么每次……之后都讓我扮上戲裝再來(lái)一次……”
“你在戲臺(tái)上的樣子最讓我癡迷……”
Pachyderm(臉皮厚的人):
賀小梅重新穿好凌亂的戲衫,臉上的妝不用猜也知道花了,啞著嗓子抗議:“歌哥,雖說(shuō)客人都走了,你也不好在臺(tái)上就……”
離歌笑饜足地笑了:“來(lái)人看到就讓他看好了!
Quagmire(沼澤):
你火熱的身體是我的沼澤,使我無(wú)法自拔。
離歌笑看著賀小梅寬大的戲袍下那若隱若現(xiàn)的纖弱身形,深深贊同這句話。
Ramification(衍生物):
令狐沖一個(gè)箭步?jīng)_上去接住了賈寶玉不慎跌倒的纖弱身軀。(穿越了……)
Saga(傳奇):
離歌笑一個(gè)大鵬展翅飛過(guò)懸崖,在空中緊追敵人不舍。
“歌哥——”賀小梅運(yùn)盡全身氣力使出一個(gè)漫天花雨,把挾持他的敵人扎成了刺猬。
二人在空中相擁而泣,緩緩落地。
Tantrum(發(fā)怒):
賀小梅在房里摔了一天東西。
柴胡拍拍離歌笑的肩:“老離啊,你再不節(jié)制,醉生夢(mèng)死就讓娘娘腔給拆了!
Umbrage(懷疑):
“歌哥,你最近怎么總是早出晚歸的?”
“生日快樂(lè)小梅,這是我打工賺的一千兩銀票。”
Vagary(異常行為):
賀小梅不懂,為什么離歌笑總是喜歡在性致最高昂的時(shí)候淚流滿面。(我有罪,又把歌哥的形象毀了……)
Warranty(正當(dāng)理由):
賀小梅剛喜滋滋地收下五顆南海夜明珠,就被離歌笑推倒在床上。
離歌笑:“你得錢,我享樂(lè),天經(jīng)地義!
Xmas(圣誕節(jié)):
柴胡納悶:“為啥老離這么喜歡過(guò)圣誕節(jié),每次都要扮成圣誕老人!
賀小梅臉紅了:“……”
燕三娘大聲說(shuō):“因?yàn)槭フQ老人有個(gè)好處——可以半夜進(jìn)人的房間!
Yeoman(仆人):
柴胡:“哎?老離平時(shí)很少伺候人的,怎么這幾天突然勤快了……對(duì)了,娘娘腔呢?”
燕三娘:“肯定在房間里躺著呢,過(guò)幾天就出來(lái)了!
Zenith(高%潮):
柴胡:“也不是春天啊,昨晚梅林里的野貓怪叫了一夜,害我做夢(mèng)都是野貓叫春!
離歌笑一口酒嗆得直咳嗽,賀小梅臉紅到脖子根。
燕三娘:“我受不了啦,我要回峨眉!”
插入書簽
英文單詞形式是借鑒離梅吧里的作者〖賀小梅〗的,覺得很有趣,于是就按格式寫了一個(gè)。