亚洲av成人无码久久www,爽爽午夜影视窝窝看片,午夜亚洲www湿好大,十八禁无码免费网站 ,使劲快高潮了国语对白在线

文案
該作品尚無文案
內(nèi)容標(biāo)簽: 三教九流 虐文 相愛相殺
 


一句話簡介:''

立意:

  總點擊數(shù): 691   總書評數(shù):0 當(dāng)前被收藏數(shù):0 文章積分:33,175
文章基本信息
  • 文章類型: 評論
  • 作品視角:
  • 所屬系列: 無從屬系列
  • 文章進度:完結(jié)
  • 全文字?jǐn)?shù):1985字
  • 版權(quán)轉(zhuǎn)化: 尚未出版(聯(lián)系出版
  • 簽約狀態(tài): 未簽約
  • 作品榮譽: 尚無任何作品簡評
支持手機掃描二維碼閱讀
打開晉江App掃碼即可閱讀

《夏洛特女郎》翻譯

作者:10938528
[收藏此章節(jié)] [投訴]
文章收藏
為收藏文章分類

    第1章


      夏洛特女郎
    第一部
    在那條河的兩岸,
    是一片種著大麥和黑麥的農(nóng)田;
    麥覆蓋著平野,
    遠接長天;
    還有一條路穿行田野間,
    通往古堡卡默洛特;
    人們在那條路上來來往往,
    把大片盛開的睡蓮凝望——
    盛開在小島的四面八方,
    那就是小島夏洛特。
    柳樹泛白光,
    楊在顫抖,
    拂過的風(fēng)兒雖說極輕柔,
    也吹暗河面,
    把河水吹皺;
    而河水在島旁流啊流,
    永遠流注卡默洛特。
    灰色的四座角樓和四墻
    俯視著大片開花的地方;
    在這寂靜小島上的繡房
    深居著女郎夏洛特。
    在岸邊的柳樹濃蔭下面,
    幾匹馬慢慢地拉著大船;
    島上沒有人向這船呼喚
    一路駛向卡默洛特。
    可有誰見過她揮一揮手?
    可有誰見過她站在窗后?
    她可曾傳誦在百姓之口——
    這一位女郎夏洛特?
    大麥長芒刺,收割人起早:
    只有田間的他們才聽到
    一只輕快的歌回聲裊繞——
    來自那蜿蜒而去的河道,
    去往古堡卡默洛特。
    憑著月光,疲乏的收割人
    在多風(fēng)的高處堆垛麥捆;
    他們傾聽著歌,低語出聲:
    “那是成仙的夏洛特。”
    第二部
    她在那里日夜的織著網(wǎng),
    織一方色彩鮮艷的魔網(wǎng);
    她聽到一聲低語在耳旁:
    她得遭殃,倘她住手張望,
    張望那座卡默洛特。
    得遭什么殃她可弄不清,
    所以她只顧織啊織不停,
    其他的事情全然不經(jīng)心——
    她就是女郎夏洛特。
    整年有鏡子掛在她眼前,
    就在那清澈的鏡子里面,
    有人間的種種影像出現(xiàn);
    由此她看見大路并不遠——
    逶迤通向卡默洛特。
    她又看見河水卷著水渦,
    看見粗魯?shù)那f稼漢,
    還有,
    穿著斗篷的去市場村姑
    經(jīng)過了小島夏洛特。
    有時候快活的姑娘一群
    騎馬緩行的寺院住持人,
    有時候髦發(fā)小羊倌一名
    或留長頭發(fā)的紅衣小侍從,
    去那城堡卡默洛特;
    有時在藍瑩瑩的鏡子里,
    可以看見聯(lián)袂并轡的騎士;
    但沒有一位對她矢志不移,
    對她這位女郎夏洛特。
    然而她總喜歡織她的網(wǎng),
    織上她鏡中古怪的景象;
    因為常常在寂靜的晚上,
    有送葬隊伍,有羽飾、火光、音樂去往卡默洛特。
    有時候,月光在當(dāng)空照耀,
    一對新婚的戀人會來到,
    “我可討厭這影像,”
    她說道——
    她就是女郎夏洛特。
    第三部
    離她的閨房一箭之遙處,
    有位騎手在麥捆間馳過;
    葉間曬下的陽光在閃爍,
    叫勇士的金甲亮的像火——
    這是騎士蘭斯洛特。
    他的盾牌上有一個圖案:
    紅十字騎士跪在女士前;
    這盾在金黃色田間忽閃,
    遠處是小島夏洛特。
    鑲珠嵌寶的馬勒在閃亮,
    就像是一片璀璨的星光
    發(fā)自那銀漢耿耿的天上。
    馬具上的鈴歡快地玎珰——
    他在駛向卡默洛特。
    那條飾有紋章的斜帶下,
    掛有一直碩大的銀喇叭;
    馬一跑,響的是他的盔甲——
    遠處是小島夏洛特。
    瞧那無云的晴空萬里碧,
    滿是珠寶的馬鞍在閃熠,
    那頭盔頂上的一蓬鳥羽
    像火焰一樣的鮮艷明麗——
    他在馳往卡默洛特。
    如同時時在紫瑩瑩夜間,
    在簇簇明亮的星星下面,
    一顆拖光尾的流星出現(xiàn),
    掠過寧靜的夏洛特。
    他開朗的臉上閃著陽光,
    戰(zhàn)馬锃亮的蹄踏在地上,
    騎馬的他一路朝前直闖,
    盔下的漆黑鬢發(fā)在飄揚,
    他呀馳向卡默洛特。
    岸上的本人、河里的倒影;
    一起映進那水晶的明鏡;
    岸上傳來了啦啦的歌聲,
    唱的人是蘭斯洛特。
    她離開織機、離開織的網(wǎng),
    她三步兩步走過她閨房,
    她看見睡蓮的花兒開放,
    看見那盔頂?shù)镍B羽飄揚,
    她望著那卡默洛特。
    那網(wǎng)飛出窗,直朝遠處飄,
    那鏡子一裂兩半地碎掉,
    她喊道,“我呀已在劫難逃”——
    她就是女郎夏洛特。
    第四部
    萎黃的樹林已日漸凋零,
    正在狂烈的東風(fēng)里掙扎;
    寬闊的河在兩岸間呻吟,
    低沉的天空大雨下不停,
    灑向城堡卡默洛特。
    她出門來到一顆柳樹前,
    找到遺在那里的一條船,
    就把幾個字寫在船頭邊:
    島上的女郎夏洛特。
    那河的水面上幽暗昏沉;
    像個恍惚的勇敢占卜人
    預(yù)見到自己的全部不幸——
    她那木然而呆滯的眼睛,
    望著那卡默洛特。
    天光將冥的茫茫暮色里,
    她解開船索,躺下在船底,
    讓寬闊的河載著她遠去,
    載著這女郎夏洛特。
    躺著的她雪白的衣裙,
    寬松的忽左忽右飄不停;
    伴著夜里的天籟和蟲鳴,
    落向她的樹葉輕而又輕——
    她呀飄向卡默洛特。
    在兩岸的柳坡、田野之中,
    小船在曲曲折折地全進;
    人們聽到她最后的歌聲——
    聽到這女郎夏洛特。
    他們聽見的歌憂郁圣潔,
    一會聲音高,一會兒聲音低,
    唱到她血液漸漸的冷卻,
    唱到她完全喪失了視力——
    望著城堡卡默洛特。
    她隨波逐流地一路漂去;
    沒漂到岸邊第一幢屋子,
    已在自己的歌聲中去世——
    去世了,女郎夏洛特。
    白糊糊的身影顯得慘白,
    讓船帶著漂過塔樓、跳臺;
    她無聲地漂過圓墻、陽臺,
    漂過聳立在兩岸的高宅,
    就此漂過卡默洛特。
    爵爺和夫人、騎士和市民,
    都擁到碼頭看個究竟——
    在船頭上讀到她的芳名:
    島上的女郎夏洛特。
    這里是什么?這是什么人?
    附近燈火通明的宮殿中,
    國王舉行的歡宴寂無聲,
    劃十字的騎士個個驚恐——
    個個身在卡默洛特。
    但蘭斯洛特沉思了一會,
    說道,“她的臉長的很美,
    愿仁慈的上帝給她恩惠——
    給這位女郎夏洛特!
    《丁尼生詩選》黃杲炘譯,上海譯文出版。
    插入書簽 

    ←上一篇  下一篇→
    作 者 推 文


    該作者現(xiàn)在暫無推文
    關(guān)閉廣告
    關(guān)閉廣告
    支持手機掃描二維碼閱讀
    wap閱讀點擊:https://m.jjwxc.net/book2/1521925/0
    打開晉江App掃碼即可閱讀
    關(guān)閉廣告
    ↑返回頂部
    作 者 推 文
     
    昵稱: 評論主題:


    打分: 發(fā)布負分評論消耗的月石并不會給作者。

    以上顯示的是最新的二十條評論,要看本章所有評論,請點擊這里