[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第 1 章
感謝fenghe辛苦而艱巨的校對(duì),親,還有秋草的幫助。
這篇翻譯是04年翻譯的草稿,當(dāng)時(shí)是為了感謝敏也原諒了我,也為了感謝她答應(yīng)了我的要求,但是因?yàn)橹T多原因而一直沒(méi)送出去,所以一直拖到如今。
如果敏也能看到的話,我還是要說(shuō)一聲:非常感謝。
[哈利波特同人翻譯/DH]《The Semantics of Statues》(全)
Sloane (sloanesomething) wrote,
@ 2003-05-04 23:42:00
我還沒(méi)死呢!
不過(guò),呃,死的是Harry.
AU fic. Draco/Harry, mainly. Warfic, all the good stuff.
如果draco沒(méi)什么特別的,那harry為什么第一個(gè)去握他的手?
Title: The Semantics of Statues
Author: Sloane
Rating: R
Disclaimer: No, she really, really didn`t.
Summary: It`s the way it could have gone, and still may be.
Harry沒(méi)能熬過(guò)那場(chǎng)戰(zhàn)爭(zhēng)。
這是Draco親手造成的。他穿過(guò)那些滿是Harry雕像的城鎮(zhèn)。那些雕像總是戴著眼鏡,頭發(fā)梳得整整齊齊,臉上的表情永遠(yuǎn)都是那么的傲慢和果決,Draco希望Harry不是那樣。
他裹緊了身上的黑色羊絨外套,他奇怪這里是不是一直都是冬天,或者只有他一個(gè)人覺(jué)得這么冷。
* * *
“我是Harry,”Harry帶著那種表情那樣說(shuō)道,“Harry Potter!比缓笫鞘,懸在半空中,上面全是花盆里的泥巴。Draco 眨了眨眼,但還是握住了,畢竟那是第一只向他伸出的手。
當(dāng)Draco經(jīng)過(guò)Slytherin的餐桌旁時(shí)聽(tīng)到他們一邊嚼著豌豆和雞肉一邊嘟囔著‘瘋子’,還一個(gè)勁兒的盯著他的魔藥課本看。
“我聽(tīng)說(shuō)你很瘋,”Harry繼續(xù)說(shuō)道,臉上帶著笑容,鏡片上閃過(guò)逆光!笆遣皇钦娴?”
“要是你相信Gryffindor們所說(shuō)的話,那你真是自作自受,”Draco說(shuō)道,一邊把曼德拉草塞進(jìn)罐子,他那么用力結(jié)果那些東西吃驚得都忘記了叫喚。
“我就是個(gè)Gryffindor!
“我說(shuō)什么來(lái)著,”Draco嘟囔著,然后在外套上抹著他的雙手,眼睛盯著桌子。
Harry笑了!澳氵@是在罵我嗎?”
Draco發(fā)現(xiàn)Harry Potter根本聽(tīng)不出他的諷刺,這真讓他的自尊受損。他什么也沒(méi)說(shuō),將手伸向另一株曼德拉草。
“我喜歡你,”過(guò)了幾分鐘后,Harry試探性的說(shuō)道,“你也會(huì)喜歡我的。”(“You’ll do.”*不知道我理解的對(duì)不對(duì)。)
Draco不太確定自己到底想不想那樣。(Draco wasn`t sure if he wanted to do, or not.*)
* * *
Draco見(jiàn)到了Ron 和Hermione,那兩個(gè)人面帶微笑言談?dòng)H切,很清楚的表達(dá)了他們完全不歡迎任何Slytherin接近那個(gè)活下來(lái)的男孩的態(tài)度。
Draco對(duì)此絲毫不覺(jué)得驚奇,他沿著墻悠閑的逛蕩著,微笑著,問(wèn)候著他破舊的袍子和她女修道士一樣的口氣。他們看著Harry希望他來(lái)阻止這一切,但是Harry卻好像著魔一樣,又好像覺(jué)得有趣似的只是盯著Draco看,他們擠出笑容,然后問(wèn)Draco為什么總是一個(gè)人吃午餐。
“看來(lái)我們得偷偷摸摸的(做朋友)才成,”Harry后來(lái)這么說(shuō)。他們倆所在的學(xué)院正好相鄰,而且要抵達(dá)這兩個(gè)學(xué)院的教室必須經(jīng)過(guò)同一條走廊,才分開(kāi)走上不同的樓梯,就在那短暫的共行中,Harry對(duì)Draco說(shuō)了這番話,“你能保守秘密嗎?”
Draco什么也沒(méi)說(shuō),但是他在隊(duì)伍分開(kāi)之前很快的點(diǎn)了點(diǎn)頭。通向大廳的走廊從中間分開(kāi),仿佛一條滑向黑暗之中的毒蛇。
* * *
Draco回到家,脫掉了斗篷。
Harry死了。
Draco泡起了茶。
Harr死了。
Draco把茶倒進(jìn)茶杯里,喝完它,然后不厭其煩的再倒?jié)M。
Harr死了。
Harry是在那場(chǎng)正義對(duì)邪惡的戰(zhàn)爭(zhēng)中死去的,他的自我犧牲拯救了整個(gè)巫師和麻瓜的世界。他現(xiàn)在比他活著的時(shí)候更像個(gè)英雄,如果可以這么說(shuō)的話。那個(gè)活下來(lái)的男孩現(xiàn)在成了拯救了世界的男孩,隨便一個(gè)有點(diǎn)生意頭腦的巫師都在他們的店鋪外掛起一張Harry的小照片,把它當(dāng)成了護(hù)身符。
Draco憎恨所有的這些,除了在The Leaky Cauldron的那張,那張上的Harry、Draco還有Ron坐在那兒手里握著黃油啤酒杯,怒視著拍照的人。他們看起來(lái)就像這世界上任何一個(gè)坐在酒吧里的青春期男孩,除了那個(gè)腦袋上有條疤的男孩。
其實(shí)Draco不喜歡他在照片上的那副樣子。實(shí)際上他寧愿毀掉所有能夠證明他和Harry Potter曾經(jīng)是朋友的證據(jù)。
Draco喜歡的是照片上Ron很憤怒的那張,那是因?yàn)樵谀Хú繛镠arry舉辦的慶功宴上他挑選了Draco當(dāng)他的嘉賓。Ron的怒火簡(jiǎn)直都要從照片中沖破而出了,Draco情不自禁的懷念起那曾經(jīng)的勝利。那些回憶現(xiàn)在都褪色了,帶著真實(shí)的氣味,那種溢滿老房子里的坩堝汽水的味道。
但他們勝利了,而Draco終于學(xué)會(huì)伸手抓住勝利的果實(shí)直到鮮血淋漓。(But they are victories, and Draco has learned to clutch at victories until his hands bleed. )
* * *
當(dāng)Quidditch場(chǎng)地空無(wú)一人的時(shí)候其實(shí)看起來(lái)并不可怕的,Harry和Draco爬到Hufflepuff一個(gè)閣樓頂上,只看了第一眼就頭暈?zāi)垦!?br> They sat cross-legged across from one another.
他們的腿搭在一起,Harry靠在他身上,微笑著問(wèn)他。
“你在想什么?”
你的嘴唇那么柔軟,Harry。我想要親吻你。我想要占有你,我能把我的名字紋在你的額頭么?你那一道傷疤帶給你這么多,再來(lái)一道會(huì)怎樣?讓我吻你,Harry。
“我在想Norris夫人要到這兒可不怎么容易,”Draco說(shuō)道。
Harry興高采烈的附和道!疤珜(duì)了。這主意真棒。我喜歡這地方。”Harry反手撐著身體,仰起頭來(lái)看著那些旗幟后面的天空。“你常來(lái)這兒么?”
“常來(lái)。”只有今夜,只是和你一起。只要能把你從其他那些人的身邊帶走,我恨他們用那種眼神看著你,我恨你對(duì)他們回應(yīng)的那種微笑。當(dāng)他們注意到你的那些作戰(zhàn)計(jì)劃時(shí)你是那么的謙遜,那些計(jì)劃根本就沒(méi)什么特別,Harry,只有你一個(gè)在戰(zhàn)斗,然后勝利。這一切都是因?yàn)槟愀改附o予你的天賦。你根本沒(méi)什么特別的。我恨他們那些人那樣看待,我恨我自己這樣看待你。
Draco站了起來(lái),每次跳三級(jí)臺(tái)階,就這樣奇特的跳了下去,而Harry跟著他。
跟著我,Draco心想,跟著我,證明我是值得你關(guān)注的人。吻我或者揍我,讓我相信我不是別的什么人。(原文是:Make me sure I`m not a recruit. )
許多個(gè)夜晚他坐在他的床上,等待著從大廳而來(lái)的腳步聲,手里握著魔杖。
* * *
眼下,Draco有一個(gè)情人。他不知道這會(huì)持續(xù)多久,不知道是怎么開(kāi)始的。他只知道他的情人先吻了他,輕聲喚著他的名字,看著他離去他很難過(guò)。
如果他走開(kāi)的話,他的情人會(huì)跟著他。
這是Draco給自己的唯一退路,他用一種從未有過(guò)的方式提醒自己,他從不為自己的情人難過(guò),否則他就得被迫承認(rèn)自己的自怨自艾。
有些事情Draco確實(shí)做不出來(lái)。他不會(huì)先去親吻誰(shuí),他不會(huì)回想過(guò)去。
他有地方得要去,他把茶杯留在水槽里然后離去。
* * *
Draco上課時(shí)不再和Harry坐在一起,他開(kāi)始忽視Harry,在午餐時(shí)他看著別的地方,目光落在墻上,而不是Harry身上。
有天晚餐時(shí)一個(gè)巨大的人影擋住了他的視線。
“我叫Goyle。”他說(shuō)。
Draco抬起頭來(lái),努力的看著那張臉!拔医蠨raco Malfoy!
Goyle點(diǎn)點(diǎn)頭然后坐了下來(lái)。“你和Potter是朋友嗎?”
“不,”Draco回答又快又狠。
“很好,那么!盙oyle從碗舀起一勺豌豆!拔乙x預(yù)言課。你選不選那個(gè)?”
Draco搖了搖頭,豌豆落在Goyle餐盤(pán)里的聲音簡(jiǎn)直讓他著迷。
“我要知曉未來(lái),”Goyle端著盤(pán)子坐下!拔乙婺Хú抗ぷ,還要娶一個(gè)金發(fā)姑娘!
“這想法我喜歡,”Draco說(shuō)道。
Goyle點(diǎn)點(diǎn)頭然后咬了一口豌豆。
Draco把頭從他的數(shù)字占卜書(shū)里拔出來(lái)時(shí)才發(fā)現(xiàn)圖書(shū)館里都已經(jīng)空了。Harry正目不轉(zhuǎn)睛的看著他。
Draco低下頭繼續(xù)看書(shū),恨自己居然有那么一瞬間屏住了呼吸。微暗燈光下Harry的臉真讓他不能多看。
他聽(tīng)到急促的呼吸聲,還有Harry的鞋子迅速擦過(guò)地面的聲音。當(dāng)Harry 坐在他的對(duì)面時(shí)Draco開(kāi)始顫抖。
“Draco,無(wú)論我做了什么我都道歉。如果我做錯(cuò)了什么你得告訴我。我不知道到底是怎么回事。Ron就老為這個(gè)生我的氣!
“我可不在乎Ron怎么想!彼痤^,繼續(xù)說(shuō)下去!岸椅乙膊辉诤跄阍趺聪。我得學(xué)習(xí),這里是學(xué)校!
“你和Goyle交朋友就為了激怒我。”
“你覺(jué)得有用嘛?”
Harry沉下了臉,有那么一陣兒他的表情變的扭曲,陰沉得讓人琢磨不透!皩(duì),”他說(shuō),“很有用!
Draco微笑著沖著Harry揚(yáng)起眉毛,他知道他的表情一定很陰險(xiǎn)。他愛(ài)這個(gè)表情。
Harry也沖著他冷笑!芭笥?”
“可能吧!
“你知道,每個(gè)人都想和我做朋友!盚arry的表情變得迷茫,Draco楞住了,因?yàn)樗肋@話沒(méi)錯(cuò)。
“那你干嗎不去找別的什么人?”
“我不想找任何人。更別說(shuō)是你了,你只不過(guò)是一個(gè)Slytherin!盚arry突然站了起來(lái),結(jié)果膝蓋撞在了桌子上。他壓低了聲音詛咒著。“你他媽的該死的——!”
Draco抬起臉來(lái)!盎钕聛(lái)的男孩連怎么站起來(lái)都不會(huì)嗎?”
Harry僵硬的把胳膊支在桌子上,他低下頭看著Draco。他的臉離Draco的如此之近,以至于在Draco看來(lái)他眉毛的角度很奇異。
“我想要個(gè)朋友,”Harry說(shuō)。“那種把我當(dāng)成普通人的朋友。那種不會(huì)對(duì)我畢恭畢敬的朋友!
而Draco,他不想做Harry的朋友。他有別的事好做,Goyle是個(gè)很好相處的家伙,因?yàn)闆](méi)人覺(jué)著Goyle會(huì)做點(diǎn)什么驚天動(dòng)地的事情。
但是緊接著就到了星期六,Harry、Ron 還有Draco坐在一起喝黃油啤酒。
* * *
Draco心不在焉的走了一個(gè)鐘頭左右才發(fā)現(xiàn)自己走進(jìn)了一個(gè)很眼熟的城市,他無(wú)所謂的繼續(xù)走了下去。
他想起Ron。他們?cè)?jīng)大吵過(guò)一次,用拳頭開(kāi)頭用辱罵收尾,因?yàn)镈raco打架可不行,所以他不得不用他所擅長(zhǎng)的譏諷來(lái)解決問(wèn)題。
“滾開(kāi)吧,Wealsey,”他說(shuō),想要把壓在他肚子上的Ron的膝蓋推開(kāi)!熬鸵?yàn)樗幌肷夏隳憔蛠?lái)找我那可沒(méi)門(mén)!
“什么?!”Ron給了他一拳,只可惜被Draco躲開(kāi)了!澳闼麐尩闹滥阍谡f(shuō)什么么,Slytherin!
“我和Harry一起去了魔法部的舞會(huì)。我們一起跳舞,他沒(méi)告訴你嗎?”
Ron stopped mid-charge.
Ron停止了攻擊,“什么?你胡說(shuō)!”
“我們不但跳了舞,而且跳完舞后他摟著我去了我的位子。”Draco死死盯著Ron,Ron的臉一陣紅一陣白。
“哦,”Ron呸了一聲,“你長(zhǎng)得倒象個(gè)姑娘似的,是吧?他多半是忘戴眼鏡了!
“夠了吧,”Draco說(shuō)道,口氣比他想得要客氣多了!八髦坨R呢。順便說(shuō)一下那支舞時(shí)間可不短!
“去你媽的,”Ron喘著粗氣,就好象Draco搗了他一拳似的!叭ツ銒尩摹撍赖臐L開(kāi),你媽的去死吧!”
他跌跌撞撞的走下樓梯朝大廳走去,Draco就那么放過(guò)了他。他說(shuō)的全是真的,Harry一定會(huì)恨他的,因?yàn)樗麤](méi)有保守秘密,不過(guò)Draco可不在意。
當(dāng)Harry來(lái)到Hufflepuff塔時(shí)Draco已經(jīng)在那兒了。
“你干嗎要告訴他?”
“You shouldn`t get to lie, Harry. Who says you can lie and no one else can?"
“你不該撒謊,Harry。為什么你撒謊就可以,別人就不行?”
“我沒(méi)有。”Harry說(shuō)道,他坐了下來(lái)。
Draco看著他!癏arry,Ron愛(ài)你。媽的他那么仰慕你。如果我們跳舞你又不告訴他,這就是撒謊!
“我不想說(shuō)這個(gè)!
Draco知道是他贏了。
他們?cè)诔聊凶撕芫,Harry 的胳膊摟著膝蓋,Draco 盯著閣樓頂部那些條幅后面的夜空,那些旗幟在月光中散發(fā)著優(yōu)雅而平靜的光。他敢打賭Hufflepuff們從不失眠,做做噩夢(mèng)或許還有可能,但他確定那些Hufflepuff絕對(duì)不會(huì)因?yàn)楹ε氯胨诹璩咳c(diǎn)跑到公共休息室去。
“你知道的,我一點(diǎn)兒都不記得我的父母了。”
Draco看見(jiàn)月亮在移動(dòng),他已經(jīng)盯著它看了半天了,他斜著眼看著Harry。
Harry盯著地板!拔沂钦f(shuō),那些故事。每個(gè)人都跟我講過(guò)去的那些事,這世上他媽的每個(gè)人都知道我父母,除了我。”
Draco靜靜的坐著,就好像Harry的傾訴會(huì)傷著他似的。
Harry有點(diǎn)發(fā)抖!斑@太可恨了,我想要沖著那些人尖叫,叫他們別再對(duì)我說(shuō)一些我永遠(yuǎn)都不會(huì)有的東西。我可以為保護(hù)這世界送命,但那一切永遠(yuǎn)都回不來(lái)了。永遠(yuǎn)!
“那些故事沒(méi)用?”
“那些太抽象了。我根本不知道該他媽的怎么辦。哦!彼f(shuō),他的聲音沙啞,“Lily美麗又聰明,James是個(gè)好人,這真是太可惜了。這真他媽的太可惜了。”
Harry越哭越厲害,身體都抖了起來(lái),于是Draco伸出了雙手, Harry投入了他的懷抱,兩個(gè)人緊緊的摟在了一起。 Draco的肩膀都被淚水浸濕了,夜越來(lái)越?jīng)觯M可能的抱緊Harry,然后輕拍著Harry的背直到他平靜下來(lái)。
* * *
Draco停在了Hogsmeade,他游蕩了有一個(gè)半小時(shí),琢磨著要怎么回學(xué)校。他忘性大得連自己都驚奇。
一個(gè)眼睛亮閃閃的小男孩站在他的面前,“先生,你迷路了嗎?要我?guī)兔?”大概是覺(jué)得他很好騙吧。
“你回你家去!
“我無(wú)家可歸!蹦悄泻⒃谀嗬锱ぶ哪_趾,一臉悲傷的看著Draco。
他沒(méi)心情跟這孩子來(lái)這一套!皫胰ogwart,我會(huì)付給你報(bào)酬的。 ”
“用錢(qián)么?”
“該死的——你父母是怎么獎(jiǎng)勵(lì)你的,你這個(gè)小混蛋?”Draco吸了一口氣,“好吧,用錢(qián)!
那男孩興高采烈的。“這邊走,”他熟門(mén)熟路的指點(diǎn)著,就好像閱兵場(chǎng)上的元帥。Draco把他的斗篷拉緊了點(diǎn),這些天真得很冷,接下來(lái)的日子會(huì)更冷。
* * *
Draco并不愛(ài)Harry Potter。
他離Harry Potter比任何人都要近。他能看到Harry臉上的雀斑和粉刺,聽(tīng)得到Harry急劇的呼吸,他知道Harry恨那些教授總是教一些無(wú)用之物,他離Harry太近了所以不可能愛(ài)他。
可是Goyle走進(jìn)公共休息室,拇指指向門(mén)外。
“外面,那兒有一個(gè)Gryffindor在那兒哭,”他說(shuō),然后慢慢走上樓梯。
Draco克制著自己,直到Goyle 走出他的視線以外這才站了起來(lái)走出門(mén)外。Harry從來(lái)不來(lái)Slytherin的休息室,他希望Harry一切都還好……
那個(gè)人是Ron。
他抬起臉來(lái)看著Draco,他滿臉通紅眼淚汪汪的,“哈,滾開(kāi),”他說(shuō),“這又不是你家的門(mén),讓我一個(gè)人呆著!
“到底怎么回事?”
“哈,好象你在意似的,”他說(shuō),然后擤了擤鼻子。Draco還是沒(méi)動(dòng),Ron仰起臉看了他半天之后深深的嘆了口氣。
“他們真是太可恨了!
“誰(shuí)?”他奇怪是不是Slytherin說(shuō)了什么。
Ron又開(kāi)始哭了!癏ermione,”他說(shuō),“她和Harry。他們兩個(gè)在公共休息室里接吻,我進(jìn)去……他們要我少管閑事。他們說(shuō)我不懂!彼钌畹暮袅艘豢跉猓B胸口都在顫動(dòng)!八麄冋媸翘珊蘖。他們憑什么說(shuō)我不懂?”
“因?yàn)槟銗?ài)Harry,”過(guò)了一陣兒,Draco這么說(shuō)道,他的聲音聽(tīng)起來(lái)似乎很遙遠(yuǎn)。
“好啊,你能那么說(shuō),是吧,你不也跟他們一樣么!
“不,”他說(shuō)明道,“我在你這邊!
“聽(tīng)著,”Ron的怒火被再次點(diǎn)燃, “Malfoy,你給我滾開(kāi)。我知道你和Harry背后搞什么,難道不是嗎?所以你快給我滾開(kāi)!”
“你真的知道?”Draco嘟囔著!澳敲矗裁磿r(shí)候我們真應(yīng)該好好談?wù)勀鞘。?br> 那門(mén)在他的身后關(guān)起。
* * *
那男孩捧著雙手等著他給錢(qián),Draco把三個(gè)西可砸在他手心里,還沒(méi)來(lái)得及要他找回零頭那男孩就跑掉了。
學(xué);旧线在,這讓Draco很是吃驚。他還能看出Gryffindor公共休息原本的樣子,畫(huà)像在墻上搖搖欲墜,仍然守衛(wèi)著那片空曠的校園。胖夫人看起來(lái)是被轉(zhuǎn)移到其他更安全的地方去了。
他走過(guò)坑坑洼洼的地面,猶豫著到底是應(yīng)該穿過(guò)原本大門(mén)所在位置上的那片碎石堆還是要直接從那些墻上炸開(kāi)的洞里走進(jìn)去。
還和以前一樣,他直接爬過(guò)那堆廢墟。
“教授?”他還以為會(huì)有回聲呢,但是那些石頭把他的聲音吞沒(méi)了。他清了清喉嚨,大聲的又喊了一次!敖淌!”
一顆臟兮兮的金色腦袋從天花板的一個(gè)洞里探了出來(lái),“上來(lái)到這兒來(lái),”Lupin招呼道,然后就消失不見(jiàn)了。Draco很自然的就開(kāi)始找樓梯找了半天才想起來(lái)這里已經(jīng)都成廢墟了。他把斗篷搭在肩膀上,踩著那些石堆向上爬,然后翻上天花板。
Lupin正在不緊不慢的翻他從前辦公室里的那些亂石堆。
“我看到了你的信,”Draco很多余的補(bǔ)了一句。
“就在這兒,”Lupin說(shuō)道,小心翼翼的走近他的桌子,“就在這附近,”他又開(kāi)始不緊不慢的翻來(lái)翻去了。
“你干嗎要回學(xué)校來(lái)?”
“我不知道,”Lupin老實(shí)說(shuō)道!拔乙膊惶靼孜腋蓡嵋貋(lái)。這兒什么人都沒(méi)有了!彼〕瞿蔷硌蚱ぜ垺!霸谶@兒!
Draco可不想在這兒看那個(gè)東西。他恨那種死亡還有煙灰的味道,他也討厭Lupin那種小心翼翼神經(jīng)質(zhì)的姿勢(shì)。
但是這么多年過(guò)去了,Draco已經(jīng)變了許多,他變得這么多愁善感連自己都覺(jué)得可笑,“你多保重吧,”他說(shuō),實(shí)際上他也就是這個(gè)意思。
從那堆碎石上溜下來(lái)比爬上去容易多了,他迅速的離開(kāi)了Hogwarts,簡(jiǎn)直像是在逃跑。
* * *
“這是怎么回事?”圣誕節(jié)時(shí)Draco在本該空無(wú)一人的大廳里碰到了Harry,那家伙正要去Weasleys家。
Harry眨著眼睛!癏ermione和我戀愛(ài)了,”他說(shuō),“就那么簡(jiǎn)單。”
“什么時(shí)候開(kāi)始的?”
“聽(tīng)著,”Harry說(shuō)道,他的聲音很低,“我從來(lái)沒(méi)有對(duì)你承諾過(guò)什么。如果你覺(jué)得痛苦那我很抱歉,但是我從來(lái)沒(méi)說(shuō)過(guò)愛(ài)什么的。”
“我沒(méi)覺(jué)得痛苦,”Draco反駁道,“我只是覺(jué)得你降低了標(biāo)準(zhǔn)而已。至少你可以跟Ron搞搞,讓他好受點(diǎn)。那個(gè)可憐的混蛋都不像他自己了,我可不想跟他發(fā)展友情,收拾你留下來(lái)的爛攤子!
“聽(tīng)著,我不需要你這么教訓(xùn)我,行么?你以為你真的明白這到底是怎么回事嗎?”
“你說(shuō)呢,Harry!
“好吧,”Harry的眼睛被眼鏡遮住了,Draco心想也許Harry心如明鏡呢!耙苍S有些事情不一樣了!
Draco站直了一點(diǎn),他覺(jué)得他胸口被狠狠的砸了一拳,“哦,那我們還是不是朋友了?”
Harry 上下打量了Draco一陣兒。
“我還是比較習(xí)慣多一個(gè)強(qiáng)敵!彼f(shuō)。
這話他曾經(jīng)說(shuō)過(guò)一次,連口氣都沒(méi)變,“你最適合!保ㄗg者注:“You’ll do.”就是之前harry說(shuō)“你也會(huì)喜歡我的! “You’ll do.”)
Draco點(diǎn)點(diǎn)頭,然后退后,“那么你會(huì)滿足的!
“那么,再見(jiàn)!
Draco不肯說(shuō)再見(jiàn),他們兩個(gè)靜靜的站了好一陣子。
.
然后Harry跑向Weasley太太,大笑著擁她入懷,扮了個(gè)鬼臉,Draco站在一旁看著,覺(jué)得好象離他有幾千英尺遠(yuǎn)。
他不知道為什么會(huì)覺(jué)得Harry很可憐。他本該覺(jué)得自己可憐才對(duì)。
又是那樣,Harry身邊總是不少朋友。那家伙甚至連個(gè)象樣的對(duì)手都沒(méi)有。
Draco會(huì)讓他滿足的。(譯者注:給他想要的強(qiáng)敵。)
* * *
Draco知道他不該把這卷羊皮紙帶回家。他的情人可能會(huì)不樂(lè)意。所以他坐在車(chē)站的候車(chē)椅上,裝得好象車(chē)站還沒(méi)關(guān)一樣,裝得好象他在等著車(chē)開(kāi),等著什么人把他帶走。帶他回家。
然而他想起了他是多么憎恨回家這個(gè)字眼,于是他什么也不再想,打開(kāi)了那卷羊皮紙。
《了解你的對(duì)手》,作者是Harry Potter。
Draco記得這次作業(yè)。這真是個(gè)麻煩事,不過(guò)比打仗要容易點(diǎn)(It was more than Boggarts but less than war,我沒(méi)查到Boggarts或Boggart。求教中),至少寫(xiě)這種東西不會(huì)死人。他在羊皮紙上寫(xiě)的是,“我當(dāng)然了解。謝謝。”然后直接交卷。
Lupin給了他最高分,F(xiàn)在Lupin把Harry的作業(yè)給了他。
“我有一個(gè)對(duì)手,”Harry寫(xiě)道,“我有許多敵人,那是因?yàn)槲沂荋arry Potter,但是當(dāng)我只不過(guò)是個(gè)普通人時(shí),我只有一個(gè)對(duì)手,那就是Draco Malfoy!
“他是最棒的那種對(duì)手,因?yàn)樗粫?huì)為Voldemort賣(mài)命。他很棒。他不太喜歡我,所以如果我在即將爆發(fā)的戰(zhàn)爭(zhēng)中做了什么他覺(jué)得愚蠢的事,他都會(huì)試著修正或者打斷我。他會(huì)監(jiān)視我,讓大家內(nèi)訌。他一向很擅長(zhǎng)干那個(gè)!
“這活太難干了,除了他我覺(jué)得再?zèng)]誰(shuí)能做的到。我相信他一定能做好,倘若戰(zhàn)爭(zhēng)結(jié)束時(shí)我們能贏,如果還有這天的話,那有幾分可得歸功于這個(gè)我最了解的對(duì)手!
Draco凝視著那張羊皮紙,看著那些字跡開(kāi)始被淚水模糊,看著那些熟悉的手寫(xiě)體變得讓他完全辯識(shí)不出。然后他又看了一遍。
然后他把它塞到他斗篷里的口袋里,他敲敲售票窗。
“下一趟車(chē)什么時(shí)候開(kāi)?”
車(chē)長(zhǎng)看著他。“你要去哪兒?”
Draco努力的回憶著他的家到底在哪兒!皞惗亍!
“下趟車(chē)十分鐘后開(kāi)!
Draco買(mǎi)了一張票然后坐回到候車(chē)椅上,他坐得筆直,不再看向售票處。
列車(chē)緩緩進(jìn)站,車(chē)身上用很大的金色刷著Hedwig這個(gè)詞。
車(chē)廂里空空如也,Hogwarts再也不是什么熱鬧的去處了,Draco好好的挑了個(gè)位子,就是在最大的窗戶(hù)旁邊的那個(gè)。這樣他就可以在回家的路上看看窗外的風(fēng)景了。他已經(jīng)不記得當(dāng)他還年輕的時(shí)候他到底有沒(méi)有好好的欣賞過(guò)車(chē)外的美景。
* * *
“他真他媽的瘋了,”Goyle帶回了Harry計(jì)劃進(jìn)攻的消息,Draco低聲的抱怨著!半y道他就沒(méi)發(fā)現(xiàn)一旦他暴露了藏身之處就會(huì)引火燒身嗎?”
Goyle聳聳肩膀。
“好吧,我們得打亂他的計(jì)劃,”Draco說(shuō)道,揉著他的額頭!拔覀兏浇卸嗌偃丝梢噪S時(shí)支援?”
“十六個(gè)!
“你和他們?nèi)〉寐?lián)系嗎?讓他們?cè)诟浇顸c(diǎn)炸藥,差不多能炸死一兩個(gè)食死徒的量,嚇唬嚇唬那些家伙就行?”
“聽(tīng)起來(lái)Crabbe和Bulstrode就能搞定!
“那就通知他們吧,怎么樣?”
Goyle召喚了一張羊皮紙,Draco寫(xiě)了個(gè)便條。“把這個(gè)寄給駐扎在邊界的軍隊(duì)。”羊皮紙點(diǎn)點(diǎn)頭然后飛走了。Draco轉(zhuǎn)回頭來(lái)。
“那么現(xiàn)在,我想我們得通知Potter和他的那幫人,免得他們沖進(jìn)埋伏圈然后全軍覆沒(méi)。”
Goyle似乎有點(diǎn)吃驚,但還是很高興的回答道:“Granger 和Zabini就在附近,Granger最近總是跟我們聯(lián)系,她好象很支持我們。
“我們得小心,她到底有多支持我們?”Draco 說(shuō)道,“這次讓Zabini放出消息,他們會(huì)留意到的。”
“我知道了。”
Draco知道Hermione沒(méi)多少心眼兒。她一定會(huì)馬上就告訴Harry,為了安全起見(jiàn)他們會(huì)立刻開(kāi)始撤離。Crabbe 和Bulstrode需要三天的時(shí)間布好圈套,同時(shí)還得近在咫尺的食死徒。
下一次打仗的時(shí)候,Potter得換一個(gè)別的什么人做對(duì)手了。Draco已經(jīng)被這一場(chǎng)給耗盡了。
* * *
那趟列車(chē)經(jīng)過(guò)了太多的戰(zhàn)場(chǎng)。Draco開(kāi)始覺(jué)得自己又變成了個(gè)八歲小孩。那些戰(zhàn)場(chǎng)他全部都記得。每一個(gè)戰(zhàn)場(chǎng)上都有他的朋友戰(zhàn)死,而它們中的大部分都曾有過(guò)他的身影。他曾經(jīng)將三百二十二人送上戰(zhàn)場(chǎng),回來(lái)了二百四十七個(gè)。
他還能背得出那一長(zhǎng)串死者的名單。以前他每晚都默背那名單,以做警示,F(xiàn)在他若是不背誦那名單的前二十個(gè)名字就會(huì)無(wú)法入睡。最初他指揮的那些戰(zhàn)役的死亡名單是最長(zhǎng)的,就算他們都已死去多年他仍舊想念他們,他仍舊記得他們?nèi)康拿。要把那名單大聲的全部背完大約要花半個(gè)小時(shí)。他總是默背這那些名單,想著總有一天當(dāng)自己經(jīng)過(guò)那些戰(zhàn)場(chǎng)時(shí)要背給那些戰(zhàn)場(chǎng)上的亡靈聽(tīng),但卻一直沒(méi)有。
他想這一切都拜Harry所賜。
相鄰車(chē)廂的門(mén)被打開(kāi)了,有人走過(guò)來(lái)坐在了他的對(duì)面。那些沙場(chǎng)遺跡匆匆而過(guò),他開(kāi)始在腦海里再次默背那串名單,不知道能否在下一個(gè)遺跡碑掠過(guò)車(chē)窗前將它背完。
“Draco!
他抬起頭來(lái),心里仍在默那串名單,然后他看到Hermione。
她現(xiàn)在上了年紀(jì),這讓他很高興。他上下的打量著她,心里仍舊在默那串名單。
“Draco,我是Hermione!
“Millicent Bulstrode,Gregory Goyle -我當(dāng)然記得 - Colin Creevey,Cho Chang,Athena Hampstead-”
“Albus Dumbledore,Severus Snape, Ronald Weasley,Harry Potter。"
名單已經(jīng)默完了,他看著她的臉。
“我去看Ron,”她說(shuō),“現(xiàn)在回家!
“我剛才念的名字你都認(rèn)識(shí)嗎?”
她看著她的鞋子,鞋子上全是在墓地里跋涉過(guò)的泥濘!叭颊J(rèn)識(shí)!
他再次看向窗外。離London越近戰(zhàn)場(chǎng)遺址就越少,名字也只不過(guò)是名字而已。那些在戰(zhàn)爭(zhēng)伊始就被他們的朋友和親人當(dāng)街殺害的人。
“我去了Hogwarts,”他說(shuō)。
這名字讓她縮了起來(lái),眼里涌出了淚水。她粗魯?shù)哪ㄈI水!澳阋詾槲疫是二十么,”她低聲的詛咒道,但仍舊沉著自若,“為什么?”
“我忘記了一些事情。”
她的嘴張張合合的!癉raco……”
“現(xiàn)在我知道了,”他說(shuō),“都已經(jīng)過(guò)去了。”
“你是指什么?”
他聳聳肩膀!白置嬉馑。”
他們沉默的一直坐到King`s Cross,Draco離開(kāi)了,在他們會(huì)說(shuō)起什么之前就已湮沒(méi)在了人群之中。
他走過(guò)Trafalgar廣場(chǎng),抬起頭來(lái)看著那雕像。
麻瓜們看到的是另一個(gè)人,他知道。但你身體里流淌著巫師之血,那個(gè)戴著眼鏡披著斗篷額頭上有道疤的人,他是那么的年輕。
一切都取決于你真正看著的是什么。
Draco想著要是Harry活到現(xiàn)在的話不知道看起來(lái)是什么樣子。時(shí)間在Hermione和Lupin的身上刻下了痕跡,那是因他們的罪而給予的懲罰。Draco相信現(xiàn)在的自己看起來(lái)就像是一具尸體。
但是Harry呢?永遠(yuǎn)堅(jiān)決果敢,站在雕像座上,怒視著他的衰敗,臉上帶著那個(gè)不死男孩的微笑。
Draco想著他該去看看他的父母,但他一直不愿認(rèn)真的去想這事,于是他把它給忘記了,就好象氣球隨風(fēng)而逝的一樣。
In his mind it is a balloon, pale blue like Harry`s eyes through his glasses, and it catches on a breeze, and the string wraps around Harry`s arm, as if to hold the wand steady.
在他心里曾有一個(gè)氣球,淡藍(lán)色的,和Harry眼鏡后面的那雙眼睛顏色一樣,它隨風(fēng)飄走了,另一端牽在Harry的手里,被他緊緊握住,就好象那是他的魔杖一樣。
在這之前,他都覺(jué)得Harry的死亡是一場(chǎng)悲劇。而現(xiàn)在他覺(jué)得或許這才是Harry的歸宿。
在這之前,他都覺(jué)得Harry是個(gè)叛徒。
也許背叛和對(duì)手并不是Draco所想象的那樣。
他走進(jìn)St. Martin教堂,那里看起來(lái)好象有點(diǎn)眼熟,祭壇上的蠟燭火光搖曳,他站在那里看著它燃燒,一直等到灰飛煙滅。
然后他便離開(kāi)了,外面比他想的要暖和點(diǎn)。
END
插入書(shū)簽