[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第1章
最后一句話經(jīng)過(guò)了啥米邏輯?!你不要一副透野的口吻對(duì)總督講話。。ú恢劳敢笆呛卧S人的可以去問(wèn)度娘,不過(guò)我要吐槽這是基本常識(shí)啊
(←哪門子常識(shí)啊喂!←←高小三學(xué)妹同盟會(huì)常識(shí)←高小三哪來(lái)的學(xué)妹!←←你真老土,不知道師哥師妹啥米意思咩)
完全是你為了憂郁望天加上去的吧?!肉臉你真會(huì)哄人開(kāi)心神碼地,下一章第一句會(huì)重復(fù)紅櫻篇高杉君對(duì)紅纓附體者的天誅畫面吧!當(dāng)心總督不小心砍了你。
而且這一章總督在干神碼?!你絕對(duì)把他崩掉了!這文已經(jīng)從希子吐槽變成你吐槽了!把希子還給我。
總督科普第二彈!——沒(méi)有靈感的人重新迷上總督吧。ㄎ鼓阋灰敲粗卑祝。
以下摘自某處——彈劾關(guān)于版權(quán)問(wèn)題的人來(lái)找我呀~
高小三為什么熱衷于玩音樂(lè)呢?那個(gè)浪蕩公子哥兒,恬不知恥的自夸“風(fēng)流兼節(jié)義,兼得即英豪”,本職工作是倒幕,副業(yè)是逛花街,而藝妓的表演一般是用三味線和太鼓伴奏,所以我們應(yīng)該明白高小三的三味線是怎么練出來(lái)的了……
二,漢詩(shī)和都都逸-----三千世界の鴉を殺し
三千世界鴉殺盡,與君共寢到天明。
高小三與假發(fā)的那首定情詩(shī)是被高桂黨說(shuō)膩了的橋段。(當(dāng)然也有考據(jù)黨認(rèn)為,此詩(shī)是假發(fā)所作。)
這首都都逸流傳之廣,就連銀他媽的蜘蛛篇里,惡趣味的空知猩猩也要銀醬吟上一吟。
為什么就連看jump的銀時(shí)也懂得吟詩(shī)這種風(fēng)雅之事呢?因?yàn)樗麄兪亲鳛槲涫颗囵B(yǎng)長(zhǎng)大的。
別以為武士就只是舞刀弄?jiǎng)χ,日本的武士很牛逼的,屬于統(tǒng)治階級(jí),(哈哈君那個(gè)大財(cái)主的兒子,好不容易才花錢買了個(gè)鄉(xiāng)士。),像滿清那些阿哥一樣,必須文武同修。而高小三家世為長(zhǎng)州譜代重臣,他這種俸祿200石的上級(jí)武士獨(dú)子,自然從小就琴棋書(shū)畫培養(yǎng)。
其實(shí)都都逸只是由三味線伴唱的小曲,相當(dāng)于元曲之類的東西吧,這種花間游戲之作,并不能彰顯高小三的文學(xué)功底,高小三的文采主要還是體現(xiàn)在漢詩(shī)。
深受天朝文化熏陶的日本,是以使用漢字為傲,比如說(shuō)寫信,如果信里漢字越多,假名越少,就證明此人文化水平越高。
(字我看了……內(nèi)牛滿面,不說(shuō)比黃蘇蔡米,如何,但作為一個(gè)練過(guò)兩年書(shū)法的中國(guó)人……你贏了- -)
接下來(lái)就看看高小三的漢詩(shī),本帖所引用的全是原文,沒(méi)有翻譯沒(méi)有翻譯沒(méi)有翻譯……
高小三平生最愛(ài)梅,寫過(guò)這樣口齒噙香的佳句:“微風(fēng)吹度白梅樹(shù),花點(diǎn)波頭香未消 ”,也曾自喻梅樹(shù),病榻之畔殷殷叮囑小妾“君勿去老梅之枝 ,君可憩荒溪之湄 ,寒香澹月我所欲 ,為君執(zhí)鞭了生涯”。
也有展露狂生之態(tài)的:比如“灑脫風(fēng)塵表 ,酒瓶只自親 ,酔來(lái)枕肱睡 ,不識(shí)夢(mèng)何人”
更有金戈鐵馬的激揚(yáng)文字“同人埋骨知何処, 觸岸波聲訴恨長(zhǎng) ”。
然后這首詩(shī)是假發(fā)跑高小三家里玩,高小三寫來(lái)送給他的,咳咳:
桂來(lái)訪談了后賦小詩(shī)贈(zèng)之
同志倶將興國(guó)基 置狂挙直返何時(shí)
此門多少苦辛事 只有先霊地下知
都懂吧?同志們?所以字幕組那句經(jīng)典翻譯“不許把我們稱作同志!我們才不是這種天真的關(guān)系!”是有歷史淵源的~~~
總結(jié):我覺(jué)得關(guān)于如何yy歷史,空知猩猩給我們上了很精彩的一課
再怎么坑爹,名字都是相同的哦,以后誰(shuí)跟我提版權(quán)我跟誰(shuí)急!銀魂有版權(quán)問(wèn)題嗎?!
ps 我知道我徹底穿越了
第三彈準(zhǔn)備加上關(guān)于高小三和花街——空知不是賣肉,他只是用舞臺(tái)效果還原歷史
插入書(shū)簽