[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第1章
照例先說文案。
《皇兄難為》的封面很美好,不過文案就不那么美好。
不知道作者你家電腦有無華文琥珀字體,不過在我看來,華文琥珀加粗是緊隨華文彩云之后的第二大殺器。淺藍(lán)色部分還好,黑色和深藍(lán)色部分看得我是眼睛干澀,若非用月石下載下來絕對看不出那些字到底是什么,只覺得一坨一坨的,真不美觀。
截了你文案的一部分,在□□上傳給幾位朋友,無一例外她們和我一樣:“這樣的文案,我一定不會看,直接點(diǎn)叉,除非是年榜文,那我就看前三章!辈贿^年榜二十難度有多大?與其拼死拼活還不知道上不上得去,不如先把自己的文案換個(gè)字體——文案留住人了,才有可能有更多的點(diǎn)擊收藏評論不是嗎?
文案的文字部分作者寫得很好,我也不再贅述了。
第一章的開頭,既主角葉祁的穿越過程,在泥石流那段,我知道作者是試圖表現(xiàn)出泥石流的可怕和那種突發(fā)性災(zāi)難的毀天滅地性,不過抱歉的是,圈圈我一看到“磅礴的大雨,瘋狂的沖泄著山上的泥土,凄厲的尖叫……與漫天殷紅的液體……”這句話,就忍不住笑到抽氣了。
這句話的笑點(diǎn),或者說槽點(diǎn),還蠻多的——
1.磅礴的意思是“廣大無邊的”,它不能用于形容大雨……我感覺作者大概是想說“滂沱的大雨”;
2.“瘋狂的沖泄”……這個(gè)短語,太可怕了。關(guān)于“得的地”的使用我們先按下不提,不過“沖泄”這個(gè)詞,“泄”誒……雖然有“泄洪”一說,但是“泄”表示的“液體、氣體排出”必須是液體,而且“泄”作為動詞,它所指代的動作是很快速的那種。我不清楚作者看過泥石流沒有,但是央視前段時(shí)間報(bào)道的四川暴雨導(dǎo)致泥石流的新聞里,我所見的泥石流是有石頭翻滾而下的泥漿,其流動速度雖說速度不慢,但絕對夠不到“泄”的程度;
3.“漫天殷紅的液體”,這里,我不太明白這是……有人受傷,血崩?還是說作者想表達(dá)的是泥漿的顏色?咳,不過殷紅一詞用于形容泥漿,那還是比較失真的。
除了開頭一部分的弄巧成拙,第一章作為穿越文的開頭,還是寫得不錯(cuò)的,沒有拖拖拉拉的劇情,描寫、渲染也還算到位。
第二章,容我先吐槽一點(diǎn)“除了英國之外,他還真不知道哪個(gè)大國是君主立憲制……”這句,我想說,韓國算不上大國,在國際影響力上它還不比日本,所以如果要表現(xiàn)葉祁在得知自己到了一個(gè)君主立憲的國家的不解,還是換個(gè)表述的好,直接改成“他還真不知道韓國也是君主立憲制”就好。
于是吐槽到此為止。
《皇兄難為》這篇文,節(jié)奏感十分不錯(cuò)。正如文案首句所言,“一路溫馨到底、無虐、無陰謀、無悲情”、“甜文”,這樣的一篇文,不會有高-潮迭起的激昂起伏,但絕對不缺小溫馨小甜蜜和小賣萌,所以倒是能讓讀者們的心情不知不覺愉悅起來。
就我個(gè)人感覺而言,《皇兄難為》從第四章開始漸入佳境,第六章后越發(fā)自然,然后我再回過去一看,原來第六章里李信出來了!也就是說,其實(shí)我是想表揚(yáng)作者在塑造李麒和李信兩兄弟上很成功啦。
不過在開始點(diǎn)評人物之前,圈圈我還是必須說一聲,“從第四章開始漸入佳境,第六章后越發(fā)自然”,也就意味著,前三章寫得不佳,而第四第五章也不如后文自然。所以如果可以,作者可以考慮看看怎樣修改一下前面幾章。
其中,第五章新聞發(fā)布會這部分,從我個(gè)人感覺來說,算是比較失敗的一章;蛘呤且?yàn)槟昙o(jì)還不大或者是因?yàn)槿松^得比較順逐,作者關(guān)于關(guān)于新聞發(fā)布會的處理真的稱不上好,太過于直白與無力,比較夢幻。
這個(gè)世界上不是沒有人格魅力爆表的人物,只是再怎樣人格魅力超群拔眾,媒體記者是不會給你面子的,最多是扇你耳光十分力減輕成五分罷了,你可見過所有媒體都口下留德的事情嗎?記者素來是沒事也要找事的一群人,否則發(fā)行量從何而來?所以關(guān)于李麒的第一次新聞發(fā)布會,還是稍微修改一下比較好。
于是開始話人物。
《皇兄難為》里,李麒無疑是那種非常古風(fēng)也很有個(gè)人魅力的常見型小受:溫潤如玉翩翩君子啊,卻獨(dú)獨(dú)寵溺自己的弟弟李信——作者你說這文不是年下我都不信!李麒的感情都給了他弟弟李信,嗯……說起來還真是有愛呢!這和他的成長環(huán)境以及家庭背景不無相關(guān),當(dāng)然與他和家中長輩的隔閡也有關(guān)系,所以李信這是乘著巨大優(yōu)勢咧……快點(diǎn)一舉拿下你哥哥吧!
那么李信是怎樣的一個(gè)角色呢,他是那種傲嬌別扭的小正太!傲嬌別扭炸毛攻什么的真是可愛,可是……才九歲QAQ,小正太要快點(diǎn)長大才能吃掉你哥哥喲——雖然目前你已經(jīng)成功推倒你哥哥也搶走了初吻啊……
除去兩位主角,文中某個(gè)我曾經(jīng)以為是重要配角后來發(fā)現(xiàn)似乎只是路人甲的尹炎醫(yī)生,雖然他對于李麒的好有些來得莫名其妙,但倒的確是此文前期的一個(gè)亮點(diǎn)——雖然這個(gè)亮點(diǎn)在李信出場后就被我這個(gè)喜新厭舊的壞圈圈拋到了腦后了(話說其實(shí)作者也把他拋到了腦后吧)。
至于其他諸如管家、女王、威廉、李律還有皇太后和皇后,其實(shí)都蠻路人甲化的。從這點(diǎn)上來書,作者可以適當(dāng)加重一下對于他們的著墨,不需大段描寫,但至少要給出某個(gè)特別鮮明的性格表征才能夠讓讀者對他們產(chǎn)生更清楚的印象。
不過說起來,同樣是作為配角出場的李政,我倒是很有好感。雖然看上去其實(shí)作者對他和其他配角一樣一視同仁,只用來講故事和串起故事,而沒有為他們專門花費(fèi)筆墨,但是,就只是李政兩三次在對李麒考驗(yàn)之后的愧疚,作者便已經(jīng)讓我對這個(gè)父皇產(chǎn)生了好感——因?yàn)樗鎸?shí)。便是那每次的兩三句,李政作為一個(gè)清楚李麒并不是自己真正兒子,卻仍然希望能夠愛護(hù)照顧他,同時(shí)又無論如何還是放心不下自己真正的兒子李信的父親形象,便躍然于讀者面前。
其實(shí),李政和李麒是一對笨蛋父子呢,都是小心翼翼地希望對對方好,卻總是不經(jīng)意做錯(cuò)了或是理解錯(cuò)了——但是,很有愛。希望作者能夠給這對父子間一個(gè)真正理解對方的機(jī)會吧。
說了這么多,我只是想表達(dá)自己的一個(gè)觀點(diǎn):
《皇兄難為》的主角塑造得很好,然而對于配角,希望作者能夠像描寫李政一樣,給他們一個(gè)鮮活起來的機(jī)會。不需要大量耗費(fèi)筆墨,哪怕只是一句話的心理描寫,也能夠讓他們從此不再只是顯示屏上的文字,而能夠在讀者心里有個(gè)具體的形象。
——只不過做到這點(diǎn)的前提是,作者你對于這些配角必須自己心中有一個(gè)明確的定位。
以目前《皇兄難為》的情況來看,其實(shí)配角都太過于蒼白干澀,我有點(diǎn)懷疑你可能在下筆的時(shí)候還沒有想好這些人的形象與特點(diǎn)。
最后,其實(shí)《皇兄難為》文中還有一點(diǎn)點(diǎn)小瑕疵,在我閱讀過程中我看到了幾個(gè)小蟲子,基本都是錯(cuò)別字,不過第22章有個(gè)看起來感覺十分不爽利的用詞錯(cuò)誤:
“所以已經(jīng)斟酌的只留下了一部分翼衛(wèi)社的保衛(wèi)人員在溫莎堡中”這里,請注意“斟酌”是動詞,不能這樣使用,你可以改成“斟酌著只留下了一部分……”或者是“所以仔細(xì)思考后只留下了一部分……”
那么,基本上這就是我對于《皇兄難為》的所有想法,希望對你有用~\(≧▽≦)/~
插入書簽