[
收藏此章節(jié)]
[投訴]
文章收藏
第 1 章
一
一滴落雨打在奧爾比特的腦袋上,打濕了他白色的絨毛。
然后是第二滴,第三滴。
他被驚醒了,下意識地膨脹起全身的白色絨毛來抵御。
“下雨了!彼l(fā)出叫聲。
他身邊的伙伴卻一動不動,沒有回答。
可是奧爾比特已經(jīng)習(xí)慣了。他小心翼翼地用腦袋去頂著他的伙伴,直到他翻倒。滾了兩圈,終于滾進了他們的小巢。
冰涼的雨水在奧爾比特的身上凝結(jié)成一顆顆小水珠,他抖了抖身體。
接著很習(xí)慣地把伙伴身上沾到的水蹭到自己身上,再使勁抖一抖。
二
奧爾比特是在兩個星期前來到這里的,這是一個很廣闊的農(nóng)場,種著小麥,養(yǎng)著奶牛。
農(nóng)場主是一個帶著小兒子的中年婦女,是她把只有六個月大的奧爾比特從破敗的舊窩中捧下來的。
那時候,她盡量地小心翼翼。“你可是被保護動物呢!彼f。
奧爾比特不知道什么叫“被保護”,什么叫“動物”。
他只知道這個城市很奇怪。一群人吵吵嚷嚷拉著“保護動物”的大旗剛剛經(jīng)過,緊接著冷不丁地就能響起暗槍。
他們長得一模一樣,為什么會那么不同呢?奧爾比特真的不懂。
人類的手,再怎么輕柔也還是弄痛了瑟瑟發(fā)抖的奧爾比特。他被驚擾了,慌亂地用爪子抓了那個女人一下。
女人“啊”了一聲,樹下她的孩子叫道:“媽媽!媽媽!”
媽媽。奧爾比特的爪子縮了縮,睜開眼,望著眼前陌生的好大好大的生物。
你也……叫“媽媽”么?
三
女人帶奧爾比特來到了她的農(nóng)場,給他做了一個小巢,架在一株山毛櫸上,綠葉蔥蘢。
放眼望去,街道變成了小路,高樓變成了小屋,來來往往的“嘟嘟嘟”變成了“哞哞哞”和“咩咩咩”。
所有的一切在奧爾比特眼里都是活的,不管他們是否會動。在新的環(huán)境里,似乎有無數(shù)雙好奇的眼睛在細細地瞅著他。
奧爾比特忍不住把腦袋縮了起來。
唯有在安靜的夜里,樹下傳來田鼠的悉悉簌簌,才讓他感到熟悉。
他想起了媽媽。媽媽給他喂食的時候他還沒有睜開過眼睛。所以他以為田鼠的味道就是媽媽的味道。
奧爾比特很想到樹下去,可是他還太小,還不會飛。
他覺得自己離媽媽很近,又很遠。他很難過。
四
有一天傍晚,奧爾比特醒過來的時候,看到身邊有一個影子。
夕陽的光芒從小巢的洞口照射進來,影子比他要高大,金燦燦地閃閃發(fā)光。
可是那并不是媽媽。而且和媽媽一點都不像。
雖然有著同樣的心型的臉盤,可是這個家伙胖乎乎的,而且爪子很軟很軟,一點都不鋒利。
這樣怎么能抓住吃的呢?奧爾比特想。
雖然對對方懷有很大的好奇和同情,警覺讓奧爾比特不敢去碰這個怪家伙。
奧爾比特決定不理會他,讓他自己羞愧地離開。
不過這個怪家伙顯然沒有這個自覺。他就蹲在小巢里,擋住了大半的光芒。從太陽落山到太陽升起,他一步都沒有挪動過。
要睡覺的時候奧爾比特瞄了他一眼,他的眼睛帶著反光,怔怔地瞅著自己。
奧爾比特心虛地把頭扭了過去。
五
奧爾比特做了一個很長很長的夢。
夢里他見到了媽媽。他問媽媽,爸爸是什么樣子的。
媽媽回答,爸爸很英俊,有著最堅硬的喙和最有力的翅膀。
奧爾比特又問,那爸爸去哪里了?為什么一直見不到他?
媽媽回答,爸爸在一個很遠很遠的白色的房子里,隔著一個叫做玻璃的透明的東西,才能看到。他站在月光之下,依舊那么年輕,多年來都沒有變化。
奧爾比特有些失落?墒俏液芟氚职盅,他為什么不飛回來看我?
媽媽摸摸他的腦袋。爸爸已經(jīng)不會動了。因為不動,所以永恒。
媽媽說這些話的時候分明是難過的。
奧爾比特想,媽媽比我更想念爸爸。
于是,他把腦袋埋到媽媽了肚子的絨毛里。
“媽媽。”他輕輕地叫,“我們不會分開!
六
奧爾比特迷迷糊糊地醒了,睜開濕濕的眼睛,發(fā)現(xiàn)竟然真的有一個肚子盛著自己的腦袋。
他仔細一看,正是那個奇怪的不速之客。對方被自己推倒了,肚子上的毛被自己蹭得很亂。
奧爾比特瞬間羞愧萬分,而且夢中的感情依舊伴隨著他。胸口似乎還壓著一塊大石,令他透不過氣。他張了張嘴,發(fā)不出任何音調(diào)。
奇怪的是,對方卻沒有生氣,沒有要跳起來指責(zé)他。這個怪家伙就那么仰躺著,臉微微想著小巢的洞口,目光從容而悠遠。
奧爾比特順著他的目光,只看到那里一塊陰沉的天空。
媽媽就是在一片陰沉的天空下飛出舊窩的,留下了空落落的舊窩和心里空落落的奧爾比特。
那以后,媽媽沒有再回來。
七
奧爾比特沒再睡著。
過了一會兒,有人將一小碟蚯蚓放進了小巢。
“吃東西了,奧爾比特。”這是大“媽媽”的聲音,帶著她獨有的大嗓門,讓小巢都晃了晃。她奧爾比特招了招手。卻沒有看那個不速之客一眼。
奧爾比特看了看他,他還是躺著的,眼睛都不曾轉(zhuǎn)動過。
他是孤零零的,不被大“媽媽”喜歡呢。奧爾比特真的開始同情他了。
你是做錯了什么事情么?你是像我一樣吵著“我餓我餓”么?還是像我一樣鬧著要見爸爸呢?
對方?jīng)]有回答。
奧爾比特想了想,把一條蚯蚓推到了那個家伙面前。
我不會告訴大“媽媽”的。
大半天,奧爾比特都一直在看著不速之客,希望他可以接受自己的好意。
可是他沒有動過。
那條蚯蚓四處探了探,嗅著泥土的味道偷偷地溜下了樹。
八
當(dāng)再次抱著怪家伙睡著的時候,奧爾比特又做了一個夢。
這回他夢到了爸爸。
像媽媽描述的那樣,爸爸在一個很大很大的白色房子里,隔著一堵透明的墻。
夢里的爸爸是奧爾比特所能想象得到的英俊美好,唯有他的眼睛是不同的。奧爾比特只見過媽媽溫柔的棕色瞳仁,他并沒有見過爸爸。
夢里的爸爸的眼睛,是黑洞洞的,看不清楚看不真切。
白色的房子里只有爸爸的形象是鮮活的,有色彩的,其他的仿佛是粗糙的線條,像是蝸牛爬過的痕跡一樣歪歪扭扭,無限地向四周延伸過去。
奧爾比特不能觸碰到爸爸。有什么東西永遠地分開了他們。
爸爸。奧爾比特叫了一聲。
爸爸沒有回答,一動不動。
奧爾比特又睜著濕濕的眼睛醒了,果然,怪家伙的肚皮上也是濕濕的,絨毛都粘到了一起。
怪家伙的黑溜溜的眼睛望著上方。在夢里,似乎爸爸的眼睛也是這樣的。
奧爾比特猶豫著,終于蹭過去,親了親怪家伙的眼睛,涼涼的。
九
大“媽媽”每天都會準(zhǔn)時地送來蚯蚓,并且把一些舊報紙墊進奧爾比特的小巢。
每次都是只顧著奧爾比特的,并沒有多余的東西給那個不速之客吃。
也許他不喜歡吃蚯蚓呢……可是為什么總是沒有他的份呢?奧爾比特感到很困惑。
他在猶豫著要不要把自己的食物和眼前的這個怪家伙分享。
于是,一條又一條蚯蚓逃出了生天。
奧爾比特漸漸覺得,其實怪家伙是很溫柔的。即使被自己一再糾纏,也不會生氣。
因為他雖然眼睛和羽毛都是涼涼的,可是只要奧爾比特肯緊緊地抱住他,過了一會他就會暖和起來,還會讓奧爾比特自己也感到溫暖。
他的小腦袋并不懂什么叫付出,什么叫回報。他只是覺得,這樣的溫暖很溫暖。
十
與此同時,一則新聞在英國流傳開來,無關(guān)政治,無關(guān)經(jīng)濟,更沒有美艷的明星,也許令人過目即忘。
報紙上的一個小角落里登著,一只受了槍傷的谷倉貓頭鷹闖進了實驗室,堅持著飛到了很久以前的另一只同類的標(biāo)本身邊,流著血死去了。
帶著這張照片的報紙被郵遞員送到了農(nóng)場,被農(nóng)場主的小兒子揉皺了,被早餐的牛奶灑上了,被奧爾比特的大“媽媽”用來墊進了他的小巢。
奧爾比特愣愣地看著這張已經(jīng)很模糊的照片。
一種熟悉的感覺從中滲透出來,似乎可以穿過他的絨毛。
爸爸,媽媽。奧爾比特低低地叫道。
雖然他們是平的,雖然他們不會動。
奧爾比特小心翼翼地把這張照片拖到了小巢的最深處,生怕弄臟了他的爸爸媽媽。
這樣爸爸媽媽就不會離開了。他想。
爸爸媽媽,這是我的朋友呢。他將那個不吃不動的怪家伙拱了過來。
這個時候,奧爾比特已經(jīng)真心地將怪家伙當(dāng)作是同伴了,而且也漸漸習(xí)慣了拱著他移動。怪家伙從不為此生氣。
爸爸,媽媽,還有他,大家都在一起,真好。
皎潔的月光下,一只活潑的小貓頭鷹將三只不動的貓頭鷹聚集在一起。他的小腦袋里只感覺到開心。
十一
過了好多好多天,不速之客,怪家伙,或者說是奧爾比特的同伴,還是不吃不喝不動。
他也從來不給自己梳理羽毛,他的毛已經(jīng)變得有些黑了。
這是怎么了?
奧爾比特并不知道什么叫做生病,但是他還記得,媽媽離開后,自己就是因為沒有東西吃,才越來越瘦,越來越動不了身體的。像是要不停不停地沉下去一樣。
奧爾比特緊張了。他叼著怪家伙使勁地晃動晃動。
給他點食物吧,他不喜歡蚯蚓。他這么對大“媽媽”說,可是大“媽媽”沒有懂。
小巢里,他已經(jīng)把怪家伙立起來了,雖然還是大大的腦袋和肚子,可是奧爾比特覺得他變得瘦多了,他并不知道,這是因為怪家伙的毛因為潮濕的空氣都粘在一起了的緣故。
奧爾比特絕食了。
無論大“媽媽”怎么溫柔地觸碰他,怎么換來了其他的東西,他都不肯吃。大“媽媽”想要喂他,他就拼命地掙扎。
我也不吃東西,我陪著你。奧爾比特想。
怪家伙,你對我很重要很重要。我愿意和你一樣變得一動不動。
就像——媽媽愿意陪著爸爸一動不動一樣。
十二
這一回大概是因為奧爾比特餓得太厲害了,一覺睡醒,竟然毫無夢境。
他醒來的第一件事就是看看怪家伙有沒有好一點。
可是,怪家伙竟然不見了!
小巢很小,環(huán)顧四周,一下子就能看到是空的,并沒有那個高高的影子。
奧爾比特的心好像是被挖掉了一塊,灌進了冰冷的雨水。
爸爸媽媽在角落里安靜地一動不動,沒有誰可以告訴他,怪家伙去了哪里。
奧爾比特跌跌撞撞地蹦到樹枝上,幾乎要掉了下去。
他用盡力氣,發(fā)出了凄厲的叫聲。
而就在這時,樹下冒出了無數(shù)的星星,對著奧爾比特,一眨一眨照射著很強烈的白光,還伴隨著“咔嚓咔嚓”的聲音。
樹下人頭攢動,所以人都睜著好奇的眼睛看著奧爾比特,指指點點,議論紛紛。
可是奧爾比特都聽不到了,他一眼就看到大“媽媽”正順著梯子爬上來,她的手里捧著一動不動的怪家伙。
雖然他變化好大,羽毛變得好干凈好干凈,蓬松的,似乎又養(yǎng)胖了。但是看到他的眼睛,就能一瞬間認出他來。
奧爾比特一眨不眨地盯著,心提得高高的。
直到怪家伙被擺在樹枝上的時候,他情不自禁地發(fā)出了歡呼一般的叫聲,用力地將自己貼在了怪家伙身上。
又是一通“咔嚓咔嚓”,讓奧爾比特眼花繚亂,他用小翅膀去捂怪家伙的眼睛,于是“咔嚓咔嚓”聲響得更厲害了。
“你們看,你們看,真是神奇啊,竟然真的把一個玩具當(dāng)成了同伴!蹦鞘谴蟆皨寢尅钡拇笊らT。
“是啊是啊,而且似乎是為了它才絕食的吧!
“可是我聽說谷倉貓頭鷹的智商很高的呀,不至于是真是假都分不出來的吧?明明是個沒有生命的玩具啊!
“你怎么知道貓頭鷹不當(dāng)它是玩具呢?只是沒有啄壞而已啊。也許就是當(dāng)作睡覺時候的抱枕也說不定啊。”
“你會對玩具這么緊張么?我覺得是一種精神的寄托吧。你看魯濱遜在孤島上的時候,不也拿一個排球當(dāng)朋友么?”
“就是就是,和智商什么關(guān)系啦!誰叫這只貓頭鷹是孤兒呢?”
無論人們是怎么眾說紛紜,這一則谷倉貓頭鷹的趣聞又被登上了英國的報紙雜志:一只貓頭鷹孤兒與一個填充玩具成為了好朋友。
十三
奧爾比特住的小巢成了閃光燈的對象。
他覺得很困惑很害怕。那些人總是喜歡摸自己的絨毛,把自己叫做“孤兒”,又隨便捏他的伙伴,把他叫做“玩具”。
他不知道什么叫“孤兒”,什么叫“玩具”。他只知道,這個世界會動的東西,不是最終離開了他,讓他難過,就是會蜂擁而至,令他困惑和害怕。
所以還是一動不動的好——就像爸爸媽媽,就像……自己喜歡的怪家伙。
因為不動,所以永恒。
FIN.
插入書簽
新聞內(nèi)容請戳我http://news.163.com/09/0226/12/53321UAE000120GU.html
叉具君點播的
不過小藥也確實被照片虐到了……
最近情緒有點黯淡,所以寫殘了別PIA